Timeline for Counters and their placements with nouns
Current License: CC BY-SA 4.0
17 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Dec 19, 2020 at 20:15 | answer | added | Neville Nason | timeline score: 0 | |
Nov 30, 2020 at 18:52 | comment | added | user40476 | This might help you: japanese.stackexchange.com/a/17832/40476 | |
Nov 27, 2020 at 11:52 | answer | added | evelynlee | timeline score: 1 | |
Sep 1, 2020 at 3:54 | comment | added | user4688 | Browsing thru doi.org/10.15099/00000026, the authors mark "*" to the utterly wrong and also the acceptable. So I think my judgment is a loose one. | |
Sep 1, 2020 at 3:07 | comment | added | user4688 | I'm a 64 yrs old Japanese passerby, only a simple user of the language. IMHO 2 sentences are both appropriate. I cannot understand why someone corrected the 1st. The 1st implies there are other choices like 2 apples or 3 oranges. The 2nd expresses you want to eat APPLE and "3" is only additional info. note: this is a layman's impression :-) | |
Aug 31, 2020 at 3:56 | comment | added | broccoli forest | Ah yes, sorry. When I started research I found there is much deeper details. Such as: doi.org/10.15099/00000026 | |
Aug 31, 2020 at 2:24 | comment | added | Tylersanzura |
If you could explain why that would be appreciated. As of now, I really cannot understand the difference between [Number][Counter]の[Noun] and [Noun][Number][Counter] . I only see it as a stylistic choice which doesn't seem to be the case
|
|
Aug 28, 2020 at 23:53 | comment | added | broccoli forest | Oh yes, that example (after correction) is natural. Though I'm not sure I have time to write an answer today. | |
Aug 28, 2020 at 18:55 | comment | added | Tylersanzura |
By the third one are talking about Option C: [Number][Counter][Verb] ? Usually there is no "before" context. But for a hard example something like this 2つのチーズバーガーと1つのエムポテトです。全部を食べました。(2 cheeseburgers and a medium fry. I ate it all.) was corrected to チーズバーガー四つとポテトのmサイズ一つを食べました . Just focusing on the numbers/counters correction part I don't understand why the change from [Number][Counter]の[Noun] to [Noun][Number][Counter] was needed
|
|
Aug 28, 2020 at 18:19 | comment | added | broccoli forest | I'm curious what was the context before the sentence. If I say it out of nothing, I'll definitely choose the third one. The rest are both too unnatural to pop up without context. | |
Aug 28, 2020 at 17:52 | comment | added | Tylersanzura | Please see edit @broccolifacemask-cloth | |
Aug 28, 2020 at 17:52 | history | edited | Tylersanzura | CC BY-SA 4.0 |
More clarification for question
|
Aug 28, 2020 at 14:50 | history | edited | ajsmart | CC BY-SA 4.0 |
Here we use the quote feature instead of the coding feature.
|
Aug 28, 2020 at 13:07 | review | Close votes | |||
Aug 28, 2020 at 14:50 | |||||
Aug 28, 2020 at 12:44 | comment | added | broccoli forest | Does this answer your question? Questions about counters | |
Aug 28, 2020 at 9:00 | history | tweeted | twitter.com/StackJapanese/status/1299270514209370112 | ||
Aug 28, 2020 at 6:36 | history | asked | Tylersanzura | CC BY-SA 4.0 |