Timeline for The past tense for the quoting particle って
Current License: CC BY-SA 4.0
9 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Mar 8, 2019 at 14:37 | comment | added | Quince Blossom | @kandyman in a sense you are right and I also thought about it but at the time before I know that the tense is actually defined by the proceeding verb after the particle (if that is not omitted), my logic was that at least in English, we decide between "said" or "say", but about って, there was no tense to chose! | |
Mar 8, 2019 at 12:45 | comment | added | kandyman | When you quote somebody, you are always using the past tense "said" because your reporting of the words comes after the words were said. Or am I missing something? Even if the something is happening now, the saying of that is past, i.e. "He said that there is a problem". You can use "He says that there is a problem" but it's not clear to me what the difference between these two is, since both are reported speech. Maybe I am misunderstanding your question. | |
Mar 8, 2019 at 0:33 | comment | added | chocolate♦ |
Related? japanese.stackexchange.com/a/43241/9831 明日は雨だって。 [They say / I heard] it will rain tomorrow.
|
|
Mar 8, 2019 at 0:00 | history | tweeted | twitter.com/StackJapanese/status/1103807590918688770 | ||
Mar 7, 2019 at 19:43 | history | became hot network question | |||
Mar 7, 2019 at 19:30 | vote | accept | Quince Blossom | ||
Mar 7, 2019 at 19:26 | history | edited | Earthliŋ♦ | CC BY-SA 4.0 |
edited tags
|
Mar 7, 2019 at 19:26 | answer | added | Earthliŋ♦ | timeline score: 14 | |
Mar 7, 2019 at 18:59 | history | asked | Quince Blossom | CC BY-SA 4.0 |