Timeline for Is 「3人いるだと」 grammatical?
Current License: CC BY-SA 3.0
15 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Jun 17, 2020 at 8:18 | history | edited | CommunityBot |
Commonmark migration
|
|
Jun 5, 2012 at 13:23 | vote | accept | Axe | ||
Jun 2, 2012 at 5:41 | comment | added | user1016 | @Paceriersan-- 「『三人いる』だと言った?」sounds awkward and I think it's ungrammatical... According to cyper-san's answer, だと is a 終助詞, so I think this is why it can't be followed by verbs such as 言う/思う/話す etc. | |
May 31, 2012 at 18:39 | comment | added | Pacerier |
@Chocolate Btw is 「3人いる」。だと言った!? considered grammatical? If so, is it possible that 3人いるだと!? is a shortened version of it?
|
|
May 31, 2012 at 8:05 | comment | added | cypher |
@Chocolate Ah, thanks! I did some searching (it was a fairly long time ago) but found out it was actually なんと! which might be different again.
|
|
May 31, 2012 at 7:35 | comment | added | user1016 | @yadokari-san, No, the quote would be "3人いる". I'd say 「"3人いる"と言いましたか?」/「"3人いる"って言いましたか?」「"3人いる"と(orって)言ったの(orん)ですか?」. (3人いるだと言いましたか/3人いるだって言いましたか sound awkward.) ---By the way, we say 「3人いるって言ったの?」 but not 「3人いるって言いましたの?」. Curious, we can say 言ったの, but we don't use the "の" with ました(the polite form) here, おっしゃいましたの? sounds fine though... | |
May 31, 2012 at 7:11 | comment | added | user1016 | @cypher-san, Yes, I think "~~だと?" sounds quite masculine... I wouldn't use that form in daily conversation, nor would any of my female friends do. (Maybe we would use it when we quarrel with our family or very close friends and get veery angry.)(Ah and we'd use it jokingly too.) 何ですって?sounds feminine and polite, so I think we (females) would use 何て?/3人いるって?instead in normal conversation. | |
May 31, 2012 at 3:27 | history | edited | cypher | CC BY-SA 3.0 |
fixed mistakes
|
May 31, 2012 at 3:07 | comment | added | fefe | That だと came from だって does not mean they are interchangeable. | |
May 30, 2012 at 23:42 | comment | added | yadokari | @Chocolate, is it grammatical if the 3人いるだ is treated as a quote? = "3人いるだ"と言いましたの?=Did you say it was three people? | |
May 30, 2012 at 23:32 | history | edited | cypher | CC BY-SA 3.0 |
added 516 characters in body
|
May 30, 2012 at 23:09 | comment | added | cypher |
@Chocolate ah, indeed - one of the entries at Space ALC says 何だって?/何ですって?/何だと!/えーっ! . Would you say that 何だと!? is masculine though? I think I've seen girls saying it on online forums.
|
|
May 30, 2012 at 22:52 | history | edited | cypher | CC BY-SA 3.0 |
removed incorrect information; Post Made Community Wiki
|
May 30, 2012 at 22:45 | comment | added | user1016 | Hmm 3人いるだと言いました?/3人いるだといった?are not grammatical... maybe you've heard the phrase '~~だって?'/'~~ですって?', so I think the sentence here can be rephrased as 「『3人いる』だって?」/「『3人いる』ですって?」-- The difference is that「『3人いる』だと?」sounds masculine. (Can this be any help?) | |
May 30, 2012 at 21:59 | history | answered | cypher | CC BY-SA 3.0 |