Skip to main content
10 events
when toggle format what by license comment
Jun 30, 2017 at 17:27 comment added Eiríkr Útlendi サラリーマン does not appear to be true 和製英語: instead, this derived from English "salaried man", a phrase appearing in print since at least 1828.
May 24, 2017 at 12:19 vote accept Teleporting Goat
May 22, 2017 at 10:18 history edited meriororen CC BY-SA 3.0
striketrhough misleading answer
May 22, 2017 at 10:16 comment added user4032 It is NOT a product name. Why so many upvotes here?
May 22, 2017 at 2:42 history edited meriororen CC BY-SA 3.0
added sources
May 22, 2017 at 2:40 comment added meriororen Sorry, I got it wrong actually. The wikipedia entry actually says it's 和製英語, wacky Japanese-made English word. So it doesn't actually refer to a specific trademark.
May 22, 2017 at 2:34 comment added ConMan So it's a genericized trademark? I feel like there are a lot of those in Japanese.
May 22, 2017 at 0:39 history edited Earthliŋ CC BY-SA 3.0
edited body
May 22, 2017 at 0:38 review Low quality posts
May 22, 2017 at 0:39
May 22, 2017 at 0:13 history answered meriororen CC BY-SA 3.0