~ + も/は + 納得だ/納得がいく/納得できる
means "(therefore) ~ seems reasonable/legitimate/understandable", "so, that explains why ~", etc. ~
is a consequence part, which is often undesirable and/or unlikely.
- 高級な素材を使っているので、値段が高いのは納得がいきます。
- このレストランの料理はとてもおいしい。なかなか予約が取れないのも納得だ。
- ここの家族の人柄は素晴らしいので、仁の人柄がここで育ったのも納得だ。
納得の/納得がいく/納得できる + (noun)
is "(noun) that convinces someone of ~", "reasonable (noun)", "satisfactory (noun)":
- 納得の値段 reasonable price
- 納得のいく説明 = 納得がいく説明 satisfactory explanation
Put together:
- なかなか予約が取れないのも納得のレストラン
athe restaurant that it is rightly/understandably hard to make a reservation at
- 仁の人柄がここで育ったのも納得の素晴らしい一族
the wonderful tribe that convinces me of the fact that Jin's personality was developed here
(place) + 一【いち】
means "best in (place)", "number one in (place)". Parse the sentence as サムドラ内一 + 良好
, not サムドラ内 + 一良好
.
- 日本一【にほんいち】高い山 the highest mountain in Japan
- フランス一の葡萄畑 the greatest vineyard in France
- サムドラ(内)一良好な家族関係 the best family relationship in Samurai Drive
内 before 一 is not common.