Timeline for What do Japanese signatures look like?
Current License: CC BY-SA 3.0
10 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Jun 17, 2020 at 8:18 | history | edited | CommunityBot |
Commonmark migration
|
|
Jun 3, 2015 at 8:05 | comment | added | sqrtbottle | @l'électeur The context of the question regards which characters are written by Japanese. Keeping in mind that the two words are used very loosely and interchangeably in English, and that the Japanese word for autograph is サイン (from signature), I'm almost certain that OP wasn't being distinct between them. While 印鑑 are used more officially to distinguish between people, the asker is directing his question towards handwritten styles, and hence leans towards this as an answer | |
Jun 3, 2015 at 7:56 | vote | accept | optim1st | ||
Jun 3, 2015 at 6:52 | comment | added | user4032 | OP is asking about signatures and you are talking about autographs. Those are two different things. | |
Jun 3, 2015 at 0:36 | comment | added | user4092 | It's not correct to say "In more recent times, some people (usually girls) are given names purely in kana" because kana names are much more rampant in women's names in a certain generation and older. | |
Jun 3, 2015 at 0:22 | comment | added | The Wandering Coder | It would have been better in my opinion to at least mention in your answer anything at all about 印鑑 (rather than a small comment at the end) especially since most Japanese use 印鑑 almost exclusively (I have only ever been able to "sign" for a 郵貯 account when I was younger). Otherwise they (everywhere from my old part time job to official documents, even when based off of foreign documents where my signature is the acknowledgment ) almost demand I have an 印鑑. | |
Jun 2, 2015 at 17:08 | history | edited | sqrtbottle | CC BY-SA 3.0 |
added 6 characters in body
|
Jun 2, 2015 at 15:52 | history | edited | sqrtbottle | CC BY-SA 3.0 |
deleted 66 characters in body
|
Jun 2, 2015 at 15:41 | comment | added | sqrtbottle | I took it that you meant personal signatures, rather than 印鑑, which tend to be used in legal contexts, and also by institutions as well. Many schools which have their own seal, and will stamp it onto all documents they handle or authorize. You also see them all over east asian artworks and documents. | |
Jun 2, 2015 at 15:39 | history | answered | sqrtbottle | CC BY-SA 3.0 |