Skip to main content
added 42 characters in body
Source Link
Ch1mp
  • 89
  • 3

All 忘れた means is 'I forgot'. It's, but it carries a statement and doesn't carry any additionalsort of 'continuous' meaning besides the fact that, i.e. somebody forgothas forgotten something for a period of time. At least that's how I've come to understand it.

On the other hand, 忘れちゃった is a colloquial, shortened version of 忘れてしまった.

~てしまう is a verb-only conjugation and has three basic meanings, which are:

  1. The action expressed by the verb was done unintentionally, by accident.
  2. The action was done completely, finalized.

In this case, 忘れちゃった may mean both, as in:

Whoops, I totally forgot.

All 忘れた means is 'I forgot'. It's a statement and doesn't carry any additional meaning besides the fact that somebody forgot something.

On the other hand, 忘れちゃった is a colloquial, shortened version of 忘れてしまった.

~てしまう is a verb-only conjugation and has three basic meanings, which are:

  1. The action expressed by the verb was done unintentionally, by accident.
  2. The action was done completely, finalized.

In this case, 忘れちゃった may mean both, as in:

Whoops, I totally forgot.

忘れた means 'I forgot', but it carries a sort of 'continuous' meaning, i.e. somebody has forgotten something for a period of time. At least that's how I've come to understand it.

On the other hand, 忘れちゃった is a colloquial, shortened version of 忘れてしまった.

~てしまう is a verb-only conjugation and has three basic meanings, which are:

  1. The action expressed by the verb was done unintentionally, by accident.
  2. The action was done completely, finalized.

In this case, 忘れちゃった may mean both, as in:

Whoops, I totally forgot.

Source Link
Ch1mp
  • 89
  • 3

All 忘れた means is 'I forgot'. It's a statement and doesn't carry any additional meaning besides the fact that somebody forgot something.

On the other hand, 忘れちゃった is a colloquial, shortened version of 忘れてしまった.

~てしまう is a verb-only conjugation and has three basic meanings, which are:

  1. The action expressed by the verb was done unintentionally, by accident.
  2. The action was done completely, finalized.

In this case, 忘れちゃった may mean both, as in:

Whoops, I totally forgot.