a20
  • Member for 4 years, 10 months
  • Last seen this week
Does ガス also mean gasoline in Japanese?
Accepted answer
15 votes

While it does appear in the Japanese dictionaries with the meaning of "gasoline", I would say it is not common to use it like in English, except for a few special cases like ガス欠{けつ}(being out of fuel) ...

View answer
How to differentiate between rat and mouse
Accepted answer
12 votes

クマネズミ属{ぞく} is the Rattus genus, to which all "true" rats belong, whereas Mice belong to the ハツカネズミ属, or Mus genus. These genera are both subgroups to the sub-family ネズミ亜科{あか}, or Murinae. Now, these ...

View answer
Meaning of 然 in conjunctions and other grammatical words
Accepted answer
8 votes

How I see it, 然 has the same meaning in all cases, but with the different words and particles added after, it get different nuances. Below are my thoughts about it, but this is in no way a "scientific"...

View answer
Help understanding せんで?
Accepted answer
7 votes

It is the negative て form of the verb する. This is common in many dialects and not just Kansai. It is the standard way of speaking on Kyushu. Note that the conjugation in question can be used for two ...

View answer
Difference between AからBで and AからBまで
Accepted answer
7 votes

You are parsing the sentence incorrectly: The first part is: 沖縄県{おきなわけん}から本州{ほんしゅう}(まで)の // second part: 広{ひろ}い場所{ばしょ}で Translation: from Okinawa prefecture to Honshuu // in a wide area Putting it ...

View answer
How do I parse this sentence?
6 votes

The sentence sounds strange for me and I would prefer either of the following, with a slight difference in nuance: 君がかわいいってことには変わりがないから安心して There is no change to the fact that you are cute, so don't ...

View answer
What is the meaning of adjectives ending in 〜く?
Accepted answer
5 votes

It is simply the adverbal forms of adjectives. For い-adjectives, the ending is changed to く: 早{はや}い 早{はや}く 強{つよ}い 強{つよ}く 楽{たの}しい 楽{たの}しく すごい すごく For な-adjectives, a に is added to the end: きれい きれいに ...

View answer
How to say hello and goodbye in shops?
Accepted answer
4 votes

Normally Japanese people ignore the store and restaurant clerks, especially this generic "Irasshaimase" that travels through the whole store every time a customer enters. It depends a lot on ...

View answer
Final ん on a verb
Accepted answer
4 votes

This is 三河弁{みかわべん}, a dialect used in parts of 愛知県{あいちけん}. Conjugating with りん is a sort of "soft" imperative, suggestive rather than commanding. As for your sentences, the parts with the りん ...

View answer
Reading comprehension N3
Accepted answer
4 votes

In the text you have: 三ヶ月分 which means, "the equivalent of three months (of rent)", where the (of rent) part is understood from context. The keyword here is 分. In the question you have: ...

View answer
Can "suru" be also added to japanese verbs?
Accepted answer
4 votes

運転, by itself, is a noun, just like most of these 2-kanji words. The construction is thus the same as with 電話する, you add する to the noun to turn it into a verb. NEVER use Google translate as a ...

View answer
What does the kana 「し」 do in this phrase?
Accepted answer
4 votes

It is a verb conjugation from classical Japanese and it still remains in some expressions. Past tense in classical Japanese was formed by taking the 連用形 (the verb stem) and adding a helping verb. ...

View answer
What does 数% mean in 数%程度でしかなく?
Accepted answer
4 votes

Your interpretation is correct, used as a prefix 数{すう}パーセント 数{すう}ケルビン, etc the pronunciation is すう and not かず and it means "a few", so in my examples "a few percent" or "a few Kelvin". The 程度{ていど} ...

View answer
the meaning of "つくってゆしゅつしてます”?
Accepted answer
4 votes

It is indeed harder without kanji ;) 作って{つくって}輸出{ゆしゅつ}してます means "producing and exporting" 作る to produce 輸出 to export してます is spoken form of しています

View answer
How do I know if 「何でいきますか」 means "Why did you go?" or "In what means did you go?"
Accepted answer
3 votes

The short answer is that both meanings are applicable and the only way to know is from context. The problem here is that in spoken language, なに tends to be shortened into なん, such that the two ...

View answer
What does がち mean here?
Accepted answer
3 votes

がち here is 勝ち, that is, win. As usually in Japanese, when you combine words, the first syllable of the second word can change into the 濁点{だくてん} form, that is, か becomes が. もん is a colloquial way of ...

View answer
目が小さいですか Interpretation
Accepted answer
3 votes

The translation is correct, as far as I know there is no idiomatic meaning to the expression. Humans in general, in all cultures, consider large eyes cute, and we even attribute this to animals and ...

View answer
Are typhoons more commonly referred to by number or name?
Accepted answer
3 votes

Yes, they are named according to the conventions, but colloquially they are more or less always referred to by their ordinal number (reset every year). The only place I personally can remember having ...

View answer
Can someone please explain to me the grammar in the sentence このデータをうまく活用して、何かできないかな。
3 votes

かな is added to add some kind of uncertainty to the sentence, to show that you are unsure. It is often a way of asking someone else for confirmation. To make a more literal translation I would thus ...

View answer
Meaning of かな in this context?
3 votes

It means more like "I guess". Say that a person who isn't very into music gets asked what his favorite genre is, then he might reply: Maybe Jazz, I guess... So it does add some kind of uncertainty ...

View answer
What does 数値化 mean?
Accepted answer
3 votes

数値 value, numeric 化 change So by adding する you create the verb "change to number" or "quantify" 化 is commonly used in this way when you want to state that something is changing to a certain shape or ...

View answer
What is the term for sleepers (the crusty discharge that forms in the eyes during sleep)?
Accepted answer
3 votes

The proper word for it is 目脂{めやに} but more common words are: 目糞{めくそ} and 目垢{めあか}

View answer
お母さんは、かわいそうだからといって、花子たちのなかへその鳥を入れてやりました。
2 votes

First of all, かわいそう, means pitiable, in the sense that one feels sorry for someone/something. It has nothing to do with being poor, as in the opposite of affluent (of course, one might feel sorry for ...

View answer
What is the difference between 末 and 終了?
Accepted answer
2 votes

終了 is in the sense of "completed". E.g. 今日の仕事は終了しました。 - today's work has been completed / finished 末 refers to the end (part) of something, e.g. 年末{ねんまつ} - the end of the year Care has to be taken ...

View answer
Adverb word choice with 遊ぶ
2 votes

I am not sure what you mean by the first part. I assume that you mean to say that your brother was in California for two weeks, where he played a lot with his cousing. 兄はカリフォニアから二週間行っていて、...

View answer
夢は〜を持つことです VS 夢は〜を持ちたいです
2 votes

You are already answering your own question. The translation of the incorrect answer is: "My dream is to want to open a store"... it simply doesn't make sense in any language. It is ...

View answer
How to recognize the abbreviation of spoken Japanese?
Accepted answer
2 votes

In Japanese, there are many ways in which sounds are changed when put together. Many of these conform to the rules of standard Japanese, whereas some are more colloquial. There are also many regional ...

View answer
Repetitive patterns in テープレコーダーを使った放送に加えて、駅員が同じことを言ったりして、同じことを3回ぐらいアナウンスする
Accepted answer
2 votes

加{くわ}えて is the て-form of 加{くわ}える, but it works as a conjunction. xに加{くわ}えてyもする literally means "Adding to (doing) x, we also do y", or more naturally in English, "in addition to x, we also do y" As ...

View answer
How do I have to interprete this passive?
2 votes

For the verb 続{つづ}ける the passive and the potential forms are the same. In your text the potential form is what is being used and the translation is thus: そして、どうすれば迷惑{めいわく}をかけずに生活{せいかつ}が続{つづ}けられるか、近所{...

View answer
What 生きていけたら means here?
2 votes

V〜ていく comes from 行く as you assumed and means that you continue on doing the prefixed verb. In this case, 生きていけたら, means something like "if (I) continue on living". It is common for this kind of ...

View answer