Tim
  • Member for 9 years, 5 months
  • Last seen more than 2 years ago
Difference between ために and ように
Accepted answer
30 votes

I find SSB's explanation rather complicated. It sounds correct but the most useful explanation I remember is that ために is used for situations where the speaker/actor has control, or ability to make ...

View answer
Why is particle で used instead of particle と in 家族で出かける (Kazoku de dekakeru)?
26 votes

The difference between using で and と is the difference between "we went out as a family" and "I went out with my family", I think of it as rather like the French "en famille". 家族で is very common ...

View answer
Usage of イングランド, イギリス, and 英国
Accepted answer
19 votes

イギリス is used to refer to the United Kingdom which consists of four main countries, England, Scotland, Wales and Northern Ireland. It is also sometimes referred to as 英国 which used more for official ...

View answer
When is 行く pronounced as いく, and when is it ゆく?
Accepted answer
17 votes

The explanation in デジタル大辞泉 is: 「いく」の語形も上代からみられ、平安時代以降は「ゆく」と併用される。「ゆく」「いく」はほとんど意味は同じであるが、古くは「ゆく」のほうがより広く使われ、特に訓点資料・和歌(「生く」との掛け詞の場合を除き)では、ほとんどすべてが「ゆく」である。現在では「ゆく」に比べて「いく」のほうが話し言葉的な感じをもち、したがって、「過ぎ行く」「...

View answer
Difference between 間 and 間に
16 votes

It is very simple: A 間 B  means; All the time that A took place B was also happening. (I read my book while it was raining) A 間に B means; While A took place B happend. The nuance to appreciate ...

View answer
Is 感じる {かんじる} transitive or intransitive? Which particle to use?
Accepted answer
12 votes

I looked the at the use of 感じる a few months ago. I came to the following conclusions: The verb is usually transitive (他動詞) ; it takes を with a noun (including embedded noun phrases with の)but ...

View answer
question about kanji sports names 蹴球, 籠球, 庭球, and 野球
Accepted answer
11 votes

Someone else might have better referenced information but I was told these words predate the Second World War when the Japanese government policy was to avoid, possibly even outlaw, all loanwords. (My ...

View answer
What is the difference between べからず and べからざる?
Accepted answer
9 votes

SUMMARY Options 3 & 4 both mean "must not" because they are both variations on べきではない tested at JPLT N1 (in fact べからざる is a variation on べからず (see on)). The trick is to understand which best ...

View answer
What is a 丁寧 food?
8 votes

丁寧 (ていねい ) is an "na-adjective/adverb" with two meanings, (1) polite (as you know) and (2) careful or conscientous. The second meaning can apply to the way something is made, prepared or wrapped. I ...

View answer
A polite way to say " this person"
Accepted answer
8 votes

The alternative to これ in polite Japanese conversation is こちら (you should find it in most 初級Japanese text books on how to introduce yourself.) To implement this (borrowing Dono's answer) I would say: ...

View answer
How to begin a reply to a question?
7 votes

Or alternatively to えっと(ですね.), perhaps はい、わかりました。・・which also communicates that you have understood the question in a positive manner. I think your fundamental question has been jointly answered but ...

View answer
What is the difference between んじゃない and んだ?
7 votes

Comment In my experience, once you get to this level it is sometimes easier to understand these intuitively because you can understand a lot from the context and the way the person says the phrase. ...

View answer
What does the pattern "Past Verb + まま + N" mean?
Accepted answer
7 votes

The link you have given defines 〜たまま as "remains unchanged". Before examining your examples lets take an ordinary example: 弟はテレビをつけたまま寝てしまいました。 A natural translation would be: My younger ...

View answer
Why do road signs have 止まれ, not 止まる, 止める or 止めて?
7 votes

As Earthling says 止まれ is the imperative form, so it's basically equivalent to "Stop!" In this context the imperative is not "rude", it is quite simply an order.  This also explains why the て-form is ...

View answer
Positioning of quantities (using counters)
7 votes

Part of this is explained quite well in Jay Rubin's "Making sense of Japanese". Kurosawa made the film "七人の侍” (the Seven Samurai) which by virtue of this construction we can recognise as a specific ...

View answer
What's the difference between 国家 and 国?
Accepted answer
7 votes

I am sure someone could give a more comprehensive answer but it is usually the same as the difference between nation/state and country in English eg 国々 |countries 国家 |nation 国家的 |national 警察国家|a ...

View answer
Adjectives functioning both as イ- and ナ-adjective
6 votes

To answer part of the question: For 大きい/大きな and 小さい/小さな I understand the difference is small, but the na-form is often preferred with abstract words 大きな功績 great achievement 大きな進歩 great progress ...

View answer
How does the use of いかんによっては in this question determine one answer over another?
Accepted answer
6 votes

According to 新完全マスター 文法 N3: によって:means to change state or behaviour depending on something or according to something. It expresses variety and is often used with さまざまだ and かえる. によっては:pinpoints one ...

View answer
How figurative can 姿 be?
6 votes

[This is meant to be a practical rather an academic answer, intended for fellow students] As the above comment helpfully says, the usage you found is not particularly unusual or literary. I can't ...

View answer
Is "フリーマーケット" sometimes assumed to be derived from "Free"?
6 votes

Both links explain that フリーマーケット comes from "flea market" not "free market" but the term needs some disambiguation. 蚤 (のみ)is the 漢字 for flea and the プログレッシブ dictionary lists 蚤の市 as ...

View answer
Are katakana names pronounced as they are written?
Accepted answer
6 votes

As a general rule, yes loan words are pronounced just as they are written. I say general rule because I have noticed bilingual announcers on the radio who mix English and Japanese do sometimes ...

View answer
Using negative verb forms with はず
6 votes

I am going to offer a simpler explanation making reference to the previous answers and comments (avoiding any consideration of changing は or が ) : Both are acceptable, both indicate the actor is not ...

View answer
What's the difference between ~しか~ない and ~だけしか~ない?
6 votes

Is there any difference in meaning between sentences (2) and (3)? => Not literally/factually Does including 'だけ' just add emphasis? => Yes - see on しか => used when more is expected だけ => does not ...

View answer
Meaning of 「そればかりか、〜Vーるというようなことさえ、始めはしない。」
Accepted answer
6 votes

Based on the comments I am going to try to answer own question but should still be grateful for any additional input. (The sentence came from 総まとめ N2 読解 p110 if anybody is interested.) 障子では、...

View answer
Difference between verb types (verbal nouns, transitive & intransitive: eg 開始, 始める and 始まる)
6 votes

This is an extension of Dono's response. 開始 contains two kanji, 開く meaning to open and 始まる/める which we know from Dono means begin. Not surprisingly, 開始 can take on either single character in certain ...

View answer
What is the difference between 流体 and 液体?
Accepted answer
6 votes

Is it not the difference between fluid and liquid? The latter can be very viscous or "fluid"/free flowing? Defn of fluid: a substance that has no fixed shape and yields easily to external pressure; a ...

View answer
When using もう and まだ does a negative verb always have to be in the (ている) present continuous form?
Accepted answer
5 votes

(This was written before @Choko posted her comment but the two seem to agree.) The easiest answer to your question is no, it is not that simple. It depends on the nature of the verb and what you want ...

View answer
Slang for "funny", うくれ?
5 votes

I think your friend has picked up the use of 受ける which can be used to say popular or in the sense of "the joke carried". This is one the many uses of 受ける. I took the following as set phrases to learn ...

View answer
The meaning of v-ta+であろう
5 votes

It should be clear from a direct translation of the whole sentence: ほんの一、ニ分のやりとりであったであろうが、いかに屈託のない若い人たちの闊達さがさわやかであった。 The exchange was probably no more than* one or two minutes but the ...

View answer
手ぇ & つないで meaning and translation help
5 votes

Not sure what dictionary you are using but according to プログレッシブ英和ー和英中辞典: 手をつないで歩く|walk hand in hand You tell us this is spoken so the 手ぇ will be a colloquialism - see comment from Snail plane ...

View answer
1
2 3 4 5 6