A tag is a keyword or label that categorizes your question with other, similar questions. Using the right tags makes it easier for others to find and answer your question.

× 104
時間表現. Grammar or words that express temporal information. Whereas tense is always relative to the moment of utterance, time is more absolutely located on an imaginary timeline.
× 104
ビジネス日本語. The use of Japanese in the workplace.
× 101
相(アスペクト). A verbal category mainly indicating the speaker's view of the temporal structure of the situation the clause describes, such as whether it is habitual or complete.
× 100
名詞化. Turning a grammatical constituent such as a clause into a noun phrase, often using a nominalizing particle or formal noun such as の or こと.
× 99
日本語学習. Improving your proficiency in the Japanese language.
× 98
専門用語. Specialized words and phrases which cover specific concepts, fields, or phenomena.
× 98
他動性・自他対応. Whether or not verbs take a direct object as a complement. In Japanese, these objects are typically marked with the accusative case marker を.
× 98
手書き. Handwritten Japanese, including, but not restricted to, Japanese calligraphy.
× 97
接続詞・接続助詞. Parts of speech that connect two clauses together. This tag covers both conjunctive particles and actual conjunctions.
× 95
可能形. The conjugated form that allows the verb to express ability.
× 94
擬声語. Mimetic words representing sounds.
× 92
異字同音・異字同訓. Questions concerned with the fact that many kanji (漢字) may share a reading or pronunciation.
× 92
終助詞. Particles that act as qualifiers for the clause or sentence that they end. Reflects register and other pragmatic effects, such as the speaker's attitude.
× 89
使役. Japanese has a causative morpheme -(s)ase-, which turns verbs into causative verbs. Japanese also has a number of lexical causative verbs, as well.
× 89
食べ物. Words and phrases for food and drinks or related to their preparation, consumption, tradition, and other aspects.
× 83
Formal versus informal usage. In Japanese this can include, among other things, different endings and even entirely different words.
× 81
ローマ字. The various ways in which Japanese can be transliterated into the Latin script.
× 79
音韻論. The way contrastive sounds (phonemes) are processed psychologically by native speakers. This is theoretical as opposed to physical. If your question is about articulatory phonetics (how to form …
× 79
アニメ. Language used in Japanese animation.
× 77
挨拶. Reciprocal verbal exchanges like "hello". Includes slang, colloquial, dialectal, and differing politeness levels.
× 74
語彙. Single words or set phrases that must be learned in order to communicate.
× 73
代名詞. Words that substitute for a noun or noun phrase.
× 71
複合語. Words formed by putting two or more words or other elements together.
× 71
形容動詞. A specialized class of nouns of that can be attached to other nouns (using the special copula form な for present-positive), to describe their properties.
× 70
中国語. Although totally unrelated, the Chinese language has had perhaps a greater impact on the Japanese language than Latin has had on English, especially in the form of a vast number of loanwords and …
× 69
句読法. A set of symbols and marks such as the comma and period, typically used to indicate either syntactic structure or to indicate pauses in speech.
× 68
辞書. Questions regarding those resources, paper or digital, which typically list many words of a language in a specified order, along with usually a definitions or a close equivalent in another languag…
× 68
Questions regarding verbs of giving and receiving such as あげる, もらう, くれる, also called donatory verbs
× 67
意向形. The verb form ending with 〜(よ)う. Also called 意志形.
× 65
インターネットスラング. Character strings unique to textual domains, including phone based texting. Includes emoticons if they are relevant to Japanese language or usage.
× 64
連用形. An inflection of verbs and adjectives known by various names in English, including "continuative form", "infinitive", "the stem", "conjunctive form", and even "Vmasu form" (since it's the form th…
× 64
漢字の使い分け. Questions about choosing the right kanji.
× 62
助詞「から」. Corresponds roughly to "from" (indicating a starting point), "after" (following 〜て, indicating chronological order), or "because" (expressing a reason or cause).
× 60
高低アクセント. Changes in pitch associated with a particular word. Does not include changes in pitch due to intonation.
× 59
助詞「か」. Used with phrases to indicate questions, or with nouns to indicate a list of alternatives.