Skip to main content
14 votes
Accepted

What is the etymology of the phrase 隴を得て蜀を望む?

What is the etymology of the phrase 隴を得て蜀を望む? We can reorder the characters to get 得隴望蜀, which is a Chinese-language yojijukugo. This phrase may reference a few unrelated historical events. The ...
dROOOze's user avatar
  • 9,120
5 votes

恥知らず【はじしらず】 versus 厚顔無恥【こうがんむち】

These two are basically same meaning,so either one is fine in this situation. To be exact, for me, 厚顔無恥 sounds a bit stronger than 恥知らず, but Japanese don't care the differences so much.
Nobnob's user avatar
  • 86
4 votes

Difference between 七転び八起き and 七転八起

The longer one is the normal way to express this idea in everyday speech and writing, but it also means it looks fairly "mundane" to the eyes of native speakers. The shorter one is less common but is ...
naruto's user avatar
  • 320k
4 votes
Accepted

Question about [一騎当千]{いっ・き・とう・せん}

Goo dictionary says that 「当千」は「千に当たる」で、千人を敵にできる、千人に匹敵する意. That is to say, one person has fighting strength as much as one thousand people have. This means 一人が千人に当たる. This 当たる means 相当する and it would ...
Yuuichi Tam's user avatar
  • 24.2k
1 vote

80/20 rule expression (Pareto Principle)

What you describe is also known in English as the Pareto principle. From this site https://takuminotie.com/blog/2015/09/09/post-9226/ we have the usage パレートの法則 The site also says that... それで、...
tomi's user avatar
  • 564
1 vote

What phrase or yojijukugo can I use for Pyrrhic Victory?

You could use the borrowed term ピュロスの勝利 (ピュロス is Pyrrhus!) - this isn't all that used (3k Google hits on the exact phrase), but it's clearly a concept. If you wanted to use non-loan words, the ...
henreetee's user avatar
  • 3,727
1 vote

Difference between 七転び八起き and 七転八起

Both are understandable, and both are in the スーパー大辞林 dictionary. Japanese speakers will recognise and understand both easily.
Judas's user avatar
  • 368
1 vote
Accepted

About japanese special expressions

Except the first, those words are called 四字熟語{よじじゅくご}. Some of those originate from Chinese idioms. Others are simple compositions of two usually 2-character words. Since their origin is mostly ...
David Jablonski's user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible