Skip to main content
9 votes
Accepted

「とらわれた くつじょく は はんげき の こうし だ」Would a Japanese person understand こうし in this spoken line WITHOUT kanji? [Attack on Titan]

嚆矢 is a rare word, but it's not exceedingly rare. Along with terms like 狼煙 and 鬨の声, it's a word you might find in fantasy or historical fiction, and even in journalists' news commentary, to symbolize ...
naruto's user avatar
  • 320k
5 votes

「とらわれた くつじょく は はんげき の こうし だ」Would a Japanese person understand こうし in this spoken line WITHOUT kanji? [Attack on Titan]

日本人です。嚆矢という単語は知りませんでしたが、それを不安には思いません。 理由を説明しますと、JIS漢字コードに登録されている漢字は11,233字あるらしいのですが、常用漢字の数は2,000字前後なので、知らない漢字に出会うことは珍しくありませんし、日本人は自分のその後の人生に関わってこないであろう漢字は無視することが多いのです。 調べて漢字の意味を知ることがあったとしても、その反応は「...
login_64's user avatar
4 votes
Accepted

Adding an adjective before a verb?

Structurally, 怖がりな must connect to a noun, not a verb. 背中を押して, despite being an idiom, isn't an atomic unit by itself; it consists of a noun 背中 taking the を-marked place of the verb (in te-form) 押して. ...
Karl Knechtel's user avatar
3 votes
Accepted

Why does Luna Haruna use the を particle here?

Here are the original lyrics, with original line breaks preserved: すごく もどかしくて すこし 背伸びした 今日を 笑いながら しあわせだと 明日は きっと 呼べるように So this を seems to be part of the A​をBと呼ぶ ("call A B") construction. ...
naruto's user avatar
  • 320k
3 votes
Accepted

Random Use of 一つ in お握りはどこかしら

It adds even (cf. 一つ #6). Basically it adds emphasis to negation. 食べ物がない and 食べ物一つもない more or less correspond to there is no food and there is not even a piece of food.
sundowner's user avatar
  • 37.4k
3 votes
Accepted

What is the proper way to notate Japanese lyrics in sheet music?

Generally, kana are placed below the musical notes, and lyrics with kanji are placed separately if necessary (example). Putting both kanji and hiragana, as you suggest, may be one possible solution, ...
naruto's user avatar
  • 320k
3 votes
Accepted

What does 不死議 mean?

It's a wordplay and it only exists in the song トンデモワンダーズ. 「ふしぎ」 is written 不思議 but the second kanji (思{し}) is replaced with 死{し}. [取り乱す]{とりみだす} also has one kanji replaced (鳥{とり}) so I'm guessing it ...
Gui Imamura's user avatar
  • 1,251
3 votes
Accepted

What does そうとしてみる mean?

My answer is really just an extension of this answer as it is applied to your sentence. For further details, please see that answer. In short, しようとする and してみる mean very different things - the former ...
Mindful's user avatar
  • 4,760
3 votes
Accepted

Is there some poetic license in 止めど or is it following classical grammar?

I would say that this とめど is "grammatically incorrect". Strictly speaking, it should be とめれど, as you suggested. However, since most people are not good at classical grammar, such mistakes ...
naruto's user avatar
  • 320k
3 votes

Is there some poetic license in 止めど or is it following classical grammar?

One of pseudo-forms of verbs is 未然形{みぜんけい}, called Irrealis in Wiktionary, called a- stem by Frellesvig (2010). One of finite forms of verbs is 已然形{いぜんけい}, called Realis in Wiktionary, called ...
Arfrever's user avatar
  • 1,701
3 votes
Accepted

Is 歌い踊り舞う a compound verb or something else?

歌い踊り舞う(私) is not a compound verb listed in a dictionary. It's just three verbs connected using 中止法. In other words, it's roughly the same as 歌って踊って舞う(私). 踊る and 舞う both translate to "to dance&...
naruto's user avatar
  • 320k
3 votes
Accepted

Omitted verb and particle

There is no omission in the sentence. It is in a irregular/inverted word order. The rhetoric is called 倒置法. The following questions contain other examples. Is を being used at the end of the sentence ...
sundowner's user avatar
  • 37.4k
2 votes

Adding an adjective before a verb?

怖がりな is the form 怖がりだ takes before the noun it's modifying. The question then is what is it? It is a relative clause, "who is a timid person". 怖がり could be either a coward or a timid ...
A.Ellett's user avatar
  • 10.4k
2 votes
Accepted

Meaning of 抜ける in this Song

It's just "to go out (of somewhere)" or "to go through (somewhere)", and it's usually used with a tight space, either physically or mentally (e.g., トンネルを抜ける, 廊下を抜けた先の部屋, 嫌な会社を抜ける). ...
naruto's user avatar
  • 320k
2 votes
Accepted

Hiragana mystifying words and grammar (possibly any sound changes)

The comment section of this Piapro page has the kanji version provided by the author: 夢見夜に舞いて黄泉路を逝往く 面剥がれば あな死溢れり 彼等は逝往く 黄泉路を逝往く 獅子の面は黄泉路の楔 抜き放たればあな死溢れり 憐れな姫はいつか狂いて 面を剥がしてしいまうや ゆみよにまひて → 夢見夜に舞いて → ...
naruto's user avatar
  • 320k
1 vote

Understanding ハッタリ in context

In the song, this person seems to be in despair, so ハッタリ in this context refers to an attempt to make himself look confident or big. It's roughly the same as 強がり here. (As for the etymology, it has ...
naruto's user avatar
  • 320k
1 vote
Accepted

Is my understanding of 太陰太極 (たいいんたいきょく) correct?

As pointed out in the comment section, I think it's safe to treat this 太陰太極 just as a synonym for 陰陽太極 or "yin-yang" (☯️). This page clearly states they refer to the same concept ("...
naruto's user avatar
  • 320k
1 vote
Accepted

The grammar behind 爪食い込む前足そっくりの生き物 (in the いよわ song 地球の裏)

そっくり is used both as a na-adjective and a no-adjective in the same sense. 前足そっくりな生き物 and 前足そっくりの生き物 mean exactly the same thing, 前足にとても似ている生き物. So grammatically speaking, the line just means: 爪(が)...
naruto's user avatar
  • 320k
1 vote

The grammar behind 爪食い込む前足そっくりの生き物 (in the いよわ song 地球の裏)

Your understanding is correct (in the sense that そっくり here means the same thing as そのまま#2 - both 'just like'). Xにそっくり can often be shortened to Xそっくり. E.g., タマにそっくりな猫 (a cat very similar to Tama1) ...
sundowner's user avatar
  • 37.4k
1 vote
Accepted

Question on use of とかけて - ととく (wordplay?)

Yes, this ~とかけて~ととく is a traditional joke pattern known as 謎かけ. See: Meaning of sentence This unusual と is a variant of a quotative-と. See: Function of と when used with 続く In these lyrics, two ...
naruto's user avatar
  • 320k
1 vote
Accepted

あなたがいるから: "will to kneel" or "kneeling stone"? (And probably the debunking of a wrong translation of that couplet)

It cannot be 跪く意志になる for two reasons: first, 意志 isn't a corporeal, physical object; and second, it would mean becoming that object, which is itself kneeling. Becoming willing (to do something) isn't ...
Karl Knechtel's user avatar
1 vote
Accepted

Understanding the first section of Still for your love

"something seems to happen" or "it seems something will happen"? These English sentences seem almost the same to me. The original sentence is about the future. It's a mysterious/...
naruto's user avatar
  • 320k

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible