New answers tagged


かんーわええのぅ。。 鼻水までもが愛おしく見える。世界いちかわいいよー。 They meant 「かわいいな。」/「かわいいなあ。」, "Wow that's cute." They wrote it in an emphatic, lengthened, and nonstandard (dialectal or classic) way. (な/なあ indicates 詠嘆/exclamation. Related post here.) (What they meant is also clear from the last part of their comment, 「かわいいよー。」) いい often changes to ええ in western dialects. ...


It's just an emphatic form of かわいいの. Anyone could guess that if you posted the video link.

Top 50 recent answers are included