New answers tagged

2 votes

俺で悪かった meaning?

悪い/悪かった can mean I'm sorry (or something like 'too bad'), which is the case here (cf 悪い #11). 初めてが俺で悪かった means "I'm sorry about your first kiss being with me".
sundowner's user avatar
  • 34.9k
1 vote

Usage of これでって時

って時 is describing 時 with a quote, the quote says やっとこれで which translates to "finally. With this..." and expresses a feeling of relief that usually accompanies it. it refers to the time when ...
shinku's user avatar
  • 510
0 votes

This nuance of 理解ありすぎ

理解がある is a set phrase meaning "have understanding", and すぎ after a verb/adjective means "over(ly)" or "excessive(ly)". Xに理解がありすぎる means someone is showing too much ...
naruto's user avatar
  • 312k
1 vote
Accepted

Can this sentence be rephrased like this?

それに考えてないよ高木さんのことなんて… それに高木さんのことなんて考えてないよ… The two sentences are the same except for the word order, and their meanings are also identical. Sentence 2 is the standard in terms of word order, and ...
naruto's user avatar
  • 312k
2 votes

Usage of こき使う in this sentence

The word 買い出し implies he's going to buy a lot of stuff. My guess is that he plans to use the other guy to the full for his purpose of carrying that stuff, at least that's how the other guy took it. If ...
aguijonazo's user avatar
  • 20.4k
1 vote

Usage of こき使う in this sentence

I think you just need to see what follows. From what you provided, it is the other character means to exploit him? The 1st and 3rd bubble is by the same character (in the panel). The 2nd bubble says ...
sundowner's user avatar
  • 34.9k
3 votes
Accepted

The nuance of て-form with 来る in the volitional form (こよう)

The second interpretation is correct. This (-て)くる means "and come back", and it's the same くる as in 行ってくる, 買ってくる, etc. Here, "swimming is coming" is not a valid interpretation ...
naruto's user avatar
  • 312k
1 vote

Usage of どうして in this sentence?

I would read this as, why [is it] only me [who ....]
A.Ellett's user avatar
  • 10k

Top 50 recent answers are included