5

Both of your examples are not grammatical. [Edit] The first is not very acceptable and the second is ungrammatical. くらい+particles is possible. 5000円くらいはする : It costs around 5000 yen. 子犬くらいの大きさはある : Its size is at least more than that of a puppy. These くらい is for indicating approximate quantity, which you probably have in mind. くらいも / くらいを are possible in ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible