Skip to main content
18 votes
Accepted

かわりもしますよ what is the meaning of this も?

This type of も does not mean "also". In this case, it adds the nuance of "of course", "it's only natural" or "it's no wonder". It is used with something that ...
naruto's user avatar
  • 321k
11 votes
Accepted

volitional + nimo 作ろう+にも?

This is an instance of the pattern VようにもBない 作ろう is what is often called the "volitional form" in English. The root verb is 作る [to make]. にも expresses "even though" and when joined to the volitional ...
virmaior's user avatar
  • 8,236
10 votes
Accepted

Particle「も」in the sentence 「夏休みももう終わりだ」。

夏休みももう終わりだ。 According to 明鏡国語辞典: も 🈩副助 ⓭ 軽い詠嘆を込めて物事をとりたてる。多く、人為を超えた物事の順当な推移についていう。 「夜もふけた」「暮れもおしつまった」「今や春もたけなわ」「ついに夏休み[戦争]も終わった」 So the も expresses 軽い詠嘆, light exclamation/admiration. ...
chocolate's user avatar
  • 65.6k
10 votes
Accepted

Usage of も in そんなこともないけど

The も is used in the sense of... も 🈩〘副助〙*  ⓬ さりげなく取り立てて、文意をやわらげる。... ㋐《多く、文末表現に使って》一歩引く気持ちで、その判断をやわらげる。... 「その件なら知らなくもない」「そんな感じがしないでもない」 (from 明鏡国語辞典) The も softens the statement. 「...
chocolate's user avatar
  • 65.6k
10 votes
Accepted

Meaning of も in 3つ も

This も is the one of emphasis (definition 3 here). It has nothing to do with how many tests are yet to be taken. So in this case it means "as many as". The definition given is not wrong, ...
istrasci's user avatar
  • 44.3k
9 votes
Accepted

function of the particle も in 「~も辞さない」

I think the も here is this: 1⃣ 係助詞 3-㋑動詞の連用形や動作性名詞に付き、打消しの語と呼応して、強い否定の意を表す。「思いもよらぬ話」「返事もしない」(デジタル大辞泉) So the も indicates emphasis, used with a negative phrase. I think this も is usually ...
chocolate's user avatar
  • 65.6k
9 votes
Accepted

The meaning of 殺しても殺したりねぇ

殺しても殺したりねぇ 殺したりねぇ is a collapsed, rough, usually masculine way of pronouncing 殺し[足]{た}りない, literally "don't kill enough". You use ~たりない like this: 食べたりない don't/didn't eat enough (-> I'm not full. ...
chocolate's user avatar
  • 65.6k
8 votes

さえ: How to use it?

The first pair is easily understood if you take notice where さえ attaches to. When you don't know what piece you should capture, I can only say ビショップさえ取ればいいよ; if you don't know what action you should ...
broccoli forest's user avatar
8 votes

Meaning of も vs でも for "even"

There is a difference in nuance. でも implies that "normally it isn't but in this case it is". 私は難しい仕事でもする。 This implies that 通常私は簡単な仕事しかしないが・・・実は難しい仕事でもするよ。(I normally do only easy jobs, but ...
DXV's user avatar
  • 1,335
8 votes

What is the difference between 〜るも and 〜ても

The dictionary form + も behaves quite different from te-form + も. Firstly, it is relatively more bookish. I don't mean you can't use it for a casual topic, but you have to keep the sentence that ...
broccoli forest's user avatar
8 votes
Accepted

Understanding the も in 見るも

見るも is better remembered as a fixed adverbial idiom "patently", "manifestly" but usually qualifies what is shocking at first glance. This phrase cooccurs with following adjectives ...
broccoli forest's user avatar
8 votes
Accepted

Is this とも or と plus も?

勇敢 and 間抜け both describe how Harry, or his behavior, was at the moment. They would be predicates in the quoted sentence(s). ハリー(の行動)は勇敢だ。 ハリー(の行動)は間抜けだ。 も can't be used to join two predicates like ...
aguijonazo's user avatar
  • 21.4k
7 votes
Accepted

What's the meaning of にもin その話は前にも聞いたよ。?

その話は前にも聞いたよ。 The も means "too; also; as well". 前にも means "(something happened) before, too (as well as now)". So you'd say 前にも when something that happened before is happening again now. Compare: ...
chocolate's user avatar
  • 65.6k
7 votes

What's the meaning of にもin その話は前にも聞いたよ。?

に in 前に can serve as a time marker (as in その時に) which would complete the "before" translation. も and the ending よ give an additional sense of "already," perhaps multiple times ...
Monica's user avatar
  • 71
7 votes

Usage of も in そんなこともないけど

I will logically strenghen ǝʇɐןoɔoɥƆ's answer. Aだ。 It is 100% A. Aもだ。Bもだ。 It is 50% A. Aもだ。Bもだ。Cもだ。 It is 33% A. Aもだ。 It is less than 100% A. So, the も softens the statement. "Aもだ" sounds softer and ...
user20624's user avatar
  • 15.3k
7 votes
Accepted

Where is the topic in a Japanese sentence?

You are correct that 佐藤さん is the topic in these sentences, but your understanding that も can be used "when the topic remains the same" is incorrect. The actual usage of も is the opposite - it ...
Ben Roffey's user avatar
  • 6,711
7 votes
Accepted

What is an emphatic particle?

I think your confusion comes from the fact that there is more than one way to use particles for an emphatic effect. Sentence final particles Sentence final particles よ, ぞ, ぜ, わ and others are ...
Earthliŋ's user avatar
  • 48.2k
6 votes
Accepted

「持っていっていい」 same as ? 「持っていってもいい」?

Try translating the も as "still". 持っていっていい? lit. Is it okay when I take it away/off? 持っていってもいい? lit. Is it still okay when I take it away/off? So, the nuance is the latter expects more ...
broccoli forest's user avatar
6 votes
Accepted

Meaning of も in Xは日本でも有名だ

I think by 「日本」 the writer meant "all of Japan" as opposed to just 長岡市 or 新潟県. That is the only justification for using 「も」 I can come up with. But in that case 「全国」 or 「日本中」 would be a more ...
goldbrick's user avatar
  • 6,174
6 votes
Accepted

Difference between も and だって

も and だって are different. だって is an informal version of でも and is used in the same way, i.e. Noun+でも = even (the noun). も merely expresses 'too' or 'also' when combined with a noun. So the ...
kandyman's user avatar
  • 11.6k
6 votes

What does もえと mean?

I believe that the name is highly likely to be もえ instead of ももえ. While both names exist, the context makes it clear: the sender (the green balloon) asked first whether they can have the phone call ...
Hirotaka Sato's user avatar
5 votes

Is it grammatically correct to say 難しいことも、諦めたい時もあります?

The first phrase is grammatically correct. However, as you say the construction ~も~も sounds more natural if used with two things that are comparable, even if they don't have exactly the same form. For ...
Earthliŋ's user avatar
  • 48.2k
5 votes

The meaning of 殺しても殺したりねぇ

殺しても殺したりねえ literally means "I cannot kill you more - I'm not fully satisfied with even I killed you. But I was almost reading it as "殺しても、殺したりしねえ - I (can) kill you, but I won't kill you." The ...
Yoichi Oishi's user avatar
  • 9,545

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible