New answers tagged

3

So there is a slight difference between these two sentences, and though most translations will end up being the same, the nuance changes what is actually being said. Let's begin with に: 埼玉から東京に行きます。 In a translation that best captures the nuance, I will say this: I am going from Saitama to Tokyo. It is specifically indicated that Tokyo (as a whole) is ...


Top 50 recent answers are included