New answers tagged

0

In both of your examples, で is not a particle but the te-form of the copula だ. 爽やかで抜けるような青空 Here, で is used to join na-adjectives (e.g., 簡単で便利な "easy and handy"). 爽やかな and 抜けるような both modify 青空. Note that the adverbial form of a na-adjective ends with に (e.g., 爽やかに "refreshingly"). 結果は今ひとつでナンパにも技術が必要だと身にしみた。 This is a rather simple compound sentence ...


4

According to the comment, the correct sentence is: コンピューターの技術は、ここ10年でずいぶん進んでいます。 The computer technology has advanced greatly in the last 10 years. Or: コンピューターの技術は、ここ10年でずいぶん進みました。 The computer technology advanced greatly in the last 10 years. ここ + time-length is a way to say "last ~". For example ここ3日で is "in the last three days". To say "next ~"...


Top 50 recent answers are included