To comprehend the reason for the double-が, you will need to analyze the sentence grammatically.
What is the grammatical subject of this sentence? It is 「能力のある人や努力した人が豊かになること」. Yes, the subject itself is a mini-sentence that is nominalized by 「こと」.
Since the subject is a nominalized ...
【Being afraid of｛being scolded} and (thus) telling a lie】 is a behavior that tends to be found in children.
→ Telling a lie for fear of being scolded is a behavior children tend to exhibit.
There are nested nominalized verbs, and the subject of the main clause is everything inside 【】.
怒られるの: being scolded (...
Great question. 怒られる is the passive form of 怒る. This means it has the meaning of 'to be told off'. のが is making it into a noun form, similar to the English 'being told off'.
Hopefully you can figure out the gist of the sentence from there; if not, I can help you with the rest of the sentence.
Basically I’m wondering if です can be nominalized.
です is not the dictionary form.
Dictionary form for です is だ.
So, your question should be asked as:
Can だ be nominalised?
Nominalisation (or to nominalise) litteraly means [to make a noun].
So, if to say your question in simple words, than it would turn to:
Can I make a noun from だ?
If to look at how ...
i-adjective + である is not grammatical for the same reason i-adjective + だ is not grammatical: i-adjectives already serve as a predicate without need for a copula (or in other words, you can imagine that the meaning “is”/“to be” is embedded in the i-adjective). i-adjective + です is grammatical, but the です here is not the usual copula, it is just a polite marker ...