17 votes
Accepted

Is なんです the same as んです?

I think you have a few things mixed up. Let's start with んです. This is not just one thing. It's two: ん+です where ん is just short for the nominalizer の. Generally, this may be untranslatable when ...
  • 7,721
10 votes
Accepted

Missing nominaliser in this sentence?

You're probably confused because it looks like two verbs together, してる and 覚えない (neg. of 覚える) But it's actually a relative clause ending in してる, modifying the noun 覚え, with a particle (は or が) ...
  • 4,986
9 votes
Accepted

What conjugation of 願う is 願わくば, and what does it mean here?

This 願わくば is a fixed expression fossilized long ago, and you just have to memorize it without thinking about it too much. It's a literary expression that corresponds to "Hopefully, ..." used as a ...
  • 273k
9 votes

Difference between しては and nominalizer のは

誰かを邪魔するのは悪い lit. Disturbing someone is bad 誰かを邪魔しては悪い lit. If/should it disturb(s) someone, it is bad の is but a nominalizer, while ては is a conditional expression. You can translate the ...
9 votes
Accepted

How to say "that" as in "the cow that ate" in Japanese?

In addition to naruto's answer, I'd like to point out that the relative clause "that" that's used in English (even in this very sentence) doesn't exist in Japanese, simply because the ...
8 votes
Accepted

Use of consecutive particle の

I think #2 and #3 are ungrammatical. I think #1 is grammatical, but I would probably say more like... 「ごみを{捨てる/出す}ときの{規則/決まり/ルール}」 「ごみを{捨てる/出す}際の{規則/決まり/ルール}」 or more simply (and probably more ...
  • 61.3k
7 votes
Accepted

Is "断ったとは信じがたい" a nominalization?

To break down, this とは is the quotative particle と, followed by the "topic marker" は. Probably you already know how to use と in sentences like these: 彼が学生だと聞いている。 I've heard he's a student. ...
  • 273k
7 votes

Question with this sentence わたしはえをみるのがすきです

You seem to be a native English speaker, so try thinking about it this way. The sentence could be roughly translated as follows. I like looking at drawings. However, could you say the following? ...
  • 1,861
7 votes

Missing nominaliser in this sentence?

私、そんなに悪いことしてるおぼえ(は)ないんだけど.. I think you parse it now.
  • 148
7 votes
Accepted

Is anything implied, but not written, in this nominalization "遠くを見つめる"?

デジタル大辞泉 says 遠く is a noun which means 遠いところ. So yes, it was somehow nominalized and lexicalized in this form long ago. At least we can say 遠くから来る, 遠くに行く, 遠くへ行く, 遠くを見つめる, 遠くで音がする, 遠くの国, 遠くがよく見える, and ...
  • 273k
7 votes

Pitch accent of nominalizers

の (not same pattern with the postposition の!) after accentless verbs and na-adjectives: downstep before the particle なる{LH} "make sound" → なるの{LHL} かえる{LHH} "change (t.)" → かえるの{LHHL} ...
7 votes
Accepted

Nominalizing verb with い-ending vs ーの

To generically answer your question as described in your title, masu-stem (aka 連用形) can often "nominalize" a verb, but the resulting nouns can have unpredictable meanings, and you have to learn them ...
  • 273k
7 votes
Accepted

痛いの慣れた! How is particle の working here?

That の is a nominalizer, and a particle is omitted after it. [痛いの]{は/に/には}慣れた。
  • 13.9k
6 votes
Accepted

Use of ことです in this sentence

Short answer: nominalization. In this case, it's not really a quirk of the Japanese language, at least you're doing pretty much the same in English as well. In English, we don't say *My hobby is ...
  • 4,421
6 votes
Accepted

もらわれていくの grammar

It's possible to explain the grammar (and that's what OP asked for) もらわ: The nai-form of the verb もらう ("to receive/get/take"). れ: The te-form of the auxiliary verb れる, which forms the passive voice. ...
  • 273k
6 votes
Accepted

When の follows particles

Why the の is not translated has more to do with English grammar than Japanese grammar. Consider the following two sentences in Japanese: (A) 友達から手紙はぬすまれた。 (B) 友達からの手紙はぬすまれた。 The first one can be ...
  • 7,721
6 votes

Why do we need to use 2 nominalizers もの and こと in the following sentence?

This 「もの」 is not a nominalizer. It is a noun in the full sense of the word, meaning "thing" or the pronominal "one" (in this case I think the latter is more applicable), which is ...
  • 6,075
6 votes

When can you use の to replace a noun?

Statistically speaking, I think it's true that 学生じゃないの usually refers to a state ("not being a student"), whereas 白いの usually refers to an object ("white thing"). However, the correct meaning largely ...
  • 273k
6 votes
Accepted

Nominalized verb and connection to noun after が particle

I think you've misunderstood the sentence because of the ambiguities in the form Aが好きなBだ. For example, 犬が好きな人だ can mean both that (I am) a person that likes dogs as well as (I am) a person that ...
  • 8,273
6 votes
Accepted

Meaning of「残るは」in a sentence

For me this sounds like a shortened version of "残るのは"。 Usually the noun form of "残る" would be "残り" or "残るのは" etc, so this would be a rather rare(old-fasioned) and literal expression. According to the "...
  • 366
6 votes
Accepted

すっごいレンジの音がしてるのが気になる。What does the second の mean in this sentence?

The second の is a nominalizing の. It turns the phrase 「すっごいレンジの音がしてる」 into a noun so the grammar 「Nが気になる」 can be used to mean "N is on one's mind" or a similar meaning. Another example of ...

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible