Hot answers tagged

5 votes
Accepted

How inteligible is Japanese used in Buddhist texts?

These are the Sino-Japanese readings of Chinese characters, so the grammar isn't even that of Japanese, but of Chinese. This can be seen by the fact that the verb (行, 度) precedes the object (深般若波羅蜜多, ...
  • 5,437
4 votes
Accepted

Understanding「雰囲気で点が取れるとはなんだったのか」

The literal translation of 雰囲気で点が取れる is indeed "can get high marks from atmosphere". Here, 雰囲気で is a slangy phrase that means something like "relying on one's guessing ability or ...
  • 283k
4 votes

What does 大穴 mean here?

Typically in a horse race, 大穴 is the horse with the highest odds, i.e., the least likely to win. As such it means a remote(st) possibility. Here 大穴 itself is not one of the list of possibilities. The ...
  • 25.6k
3 votes

What does 過去へ遡るほど大きいとされる refers to here?

差異は過去へ遡るほど大きい is the same as 差異は過去へ遡れば遡るほど大きい. It's a shorter version of the ~ば~ほど construction. See: Can 「XければXほどY」 clause pattern be shortened to 「XほどY」? とされる is the passive version of とする ("to ...
  • 283k
3 votes
Accepted

What is the difference between どうしたって and 是非?

You are close. These are used in different types of sentences. どうしたって (or どうしても) is usually followed by something undesirable or inevitable. どうしたって無理だ。 No matter what, it's impossible. ...
  • 283k
2 votes

Need help with the meanings of these expressions that describing a person's voice よく通るきれいな声 and リバーブのかかった透明感のある声

よく通る声: Well-projected voice; the voice that is easily heard and understood by an audience even in a large space. きれいな声: Beautiful voice. リバーブのかかった声: Echoed or reverberated voice. (Everyone's voice ...
  • 283k
2 votes

What does ことになるとし signify here?

Bということになる means it follows that B/means B. There is some 'precedent' A, implicitly or explicitly. For example, 明日雨だと大会は延期ということになる If it rains tomorrow, it follows that the competition will be put off ...
  • 25.6k
2 votes

なんくるないさ or なんとかなるさ

なんくるないさ is the equivalent of なんとかなるさ (or なるようになるさ) in the Okinawan language. Some people consider Okinawan to be a dialect of Japanese, while others consider it to be a separate language. It's one of ...
  • 283k
2 votes

Looking for example where 明ける means "to begin" *unambiguously*

First, please read this question for the basic meaning of 明ける: What does 明ける mean? 明ける in this sense is used with only a small group of words as the subject, and you have already covered important ...
  • 283k
1 vote

な at the end of a sentence as an imperative

"It's very straightforward so laugh it off." is the right meaning な has almost the same meaning as ね, but な is used by men and Kansai people. 明日俺の家来てな Come to my house tomorrow, ok? ...
  • 320
1 vote

な at the end of a sentence as an imperative

This is neither of those なs; it's the な as in そうだな. (I guess it could be 笑っていな but doesn't make much sense in this context) You should already be familiar with just the ~て form for a casual command/...
  • 10.4k
1 vote

Nuance between 技法、手法、方法、テクニック、 etc

You are right about テクニック being specific. Another thing to note is 方法 is a generic how to; the others imply some sort of skill one needs to learn. In this sense, テクニック/手法/技法 are quite similar. 技法 and ...
  • 25.6k
1 vote

Need help with the meaning of this sentence, because I got confused by many meanings of 調子に乗り and 勢いをつけて

調子に乗る means the state you feel that you're greater than you should feel. 勢いをつけて means "with great force". In this situation, it probably mentions the physical force, though it's sometimes ...
  • 320
1 vote

Need help with the meaning of this sentence, because I got confused by many meanings of 調子に乗り and 勢いをつけて

調子に乗る is about mind - being too excited (after learning something). 勢いをつける is about motion - having (physical) momentum. It looks like the expected reading is the first motivates the second.

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible