It's baseball jargon (see ３) for a type of fielding practice, but in this context the same term is used to mean repeated practice or drill in general.
Thanks to goldbrick for clarifying the baseball jargon.
Not an expert, so I cannot cite any research, but I think what you are observing is the vowels not getting pronounced. English does this all the time, and "prototype" is a case in point where "p" is not followed by a vowel, but there are plenty of examples of this in Japanese native words. See 母音の無声化 in Wikipedia that describes some rules ...
Paddle paddle. Probably referring to hagoita used in hanetsuki (Japanese badminton), a traditional Japanese New Year's game often played by girls.
And/or staying with the movement theme as in wading through Tsukimihara U.