Skip to main content
23 votes
Accepted

Should 私の be omitted?

Since this is a formal statement, it's better to keep 私の. But people can understand the sentence without it because they know it's your profile. What's worse about your sentence is that your sentence ...
naruto's user avatar
  • 320k
10 votes
Accepted

How did わし etc. become stereotypical "old people" pronouns

In English, we know how to talk like a pirate, even those classical pirates are no more around (aye, pirates still exist, but they tend to speak Somali or whatever...). What is a stereotypical accent ...
broccoli forest's user avatar
8 votes
Accepted

「わし」 used by young males in Western Japan

Dialects in Setouchi (Okayama, Hiroshima, Kagawa, Ehime) are known to be close to the so-called "全国共通いなか言葉" typical of 昔話 (watch this YouTube video). People in those regions actually use ~...
naruto's user avatar
  • 320k
8 votes

How did わし etc. become stereotypical "old people" pronouns

While I'm not an old Japanese man, I disagree with your first point. People do choose how to refer to themselves. I've gone through quite a few stages myself, and so do most people around me. Some men ...
Axioplase's user avatar
  • 12.3k
6 votes
Accepted

When do you use your own name to refer to yourself?

This is not uncommon in business settings. For one, 「田中はOKです。」 is easier to type and more concise than 「田中です。私はOKです。」. For one, they may be trying to be fair and businesslike. Using their own family ...
naruto's user avatar
  • 320k
6 votes
Accepted

Pronoun collocations

The pronoun associations you're looking for—old men use washi, tomboys use boku and so on—are more a trope of fiction than of real life (to an extent, even things like "women's speech" are more a ...
melissa_boiko's user avatar
6 votes
Accepted

How commonly is てめぇ used as a synonym for 自分?

It is true that てめえ (てめぇ/てめー) is a contracted form of 手前, but they are used very differently today, so it's probably better to think of them as different words. As you probably know, てめぇ is almost ...
naruto's user avatar
  • 320k
6 votes
Accepted

The use of 僕 by office employees

僕 is not constrained by age, so it's perfectly fine for adult men to use it. Using it in an office situation would be fine, too. If you want to be very formal, you'd prefer 私, but if you know the ...
Enno Shioji's user avatar
  • 16.2k
5 votes
Accepted

How much "weight" do personal pronouns have?

I am sure later a native Japanese speaker will give you a better answer, but let me toss in my 二百円 first. It just so happens I have 二百円 to spare today. So this is the rule of thumb I go by: when I ...
Eddie Kal's user avatar
  • 11.5k
5 votes
Accepted

How do fathers say "I" when talking to their children in Japanese?

パパ, お父さん, 僕, and 俺 are used when the children are young. パパ is less used when they become adults. But お父さん, 僕, and 俺 are still used when they become adults. Switching their personal pronoun doesn’t ...
Yamacure's user avatar
  • 1,030
5 votes
Accepted

Difference between "私達" and "われわれ" when used as possessive pronouns?

There is not such verb as 出来上げる, although 出来上がる (intransitive) and 作り上げる (transitive) exist. No one can possess a verb. That の after 我々/私たち is a subject marker, which can replace が only in relative ...
naruto's user avatar
  • 320k
5 votes

What does "オレ" in Pokemon Opening song mean?

オレ, おれ and 俺 are used by males and mean “I” or “me”. Their meanings are same but their nuances are different. Whether オレ, おれ or 俺 is used depends on the speaker’s or the author’s preference. The ...
HiruneDiver's user avatar
  • 2,796
4 votes
Accepted

Usage of 私{わたし} in Informal Situations

I think Japanese males don't use watashi in casual conversations but females use it. If males use it in casual conversations, it may make one sounds overly stiff and aloof as you say. 自分 is often ...
Yuuichi Tam's user avatar
  • 24.2k
4 votes

What's the Etymology for using うち to mean "I"?

The word uchi This has multiple possible spellings. Uncommon / rare spellings marked with a †: 打ち -- "hitting, striking" 宇智 -- name of a former county in Nara prefecture 有知†, 有智† -- ...
Eiríkr Útlendi's user avatar
4 votes

「わし」 used by young males in Western Japan

I spent a year living in eastern Hiroshima prefecture in the 1980's teaching English and it was pretty common to hear younger men using わし there at that time. I lived with a family and then spoke ...
BingobenBob's user avatar
4 votes

"Strategies" to speak in 1st, 2nd or 3rd person without pronouns

It does take many hours to get used to, and it is impossible to answer it in one answer. You are trying to simplify the problem too much. If you are presented with a single sentence without absolutely ...
naruto's user avatar
  • 320k
3 votes
Accepted

Why is "お前" and "あたし" used in Spirited Away?

"お前" is not very polite as you understand, but not necessarily gender-specific. A mother can say to her child "お前も大人になった" (You've grown up). "お前" sounds sometimes ...
Ryo's user avatar
  • 361
3 votes

How did わし etc. become stereotypical "old people" pronouns

People just decide at some point in their life to start using a pronoun that matches their old age. Seems unlikely. --> This is apparently more common than I thought: detail.chiebukuro.yahoo.co....
HizHa's user avatar
  • 3,155
2 votes

Difference between "私達" and "われわれ" when used as possessive pronouns?

There are no such differences in terms of nuances that you point out. Both are not rude and can be used for 4,5 people. 私たち and われわれ are always interchangeable without making the sentence rude or ...
Yokunakunakunakunakunakunai's user avatar
2 votes
Accepted

Why is Lucoa using 僕 when referring to herself?

It's a tomboy sort of thing. Also, girls that hang around more often with boys sometimes pick that up as a matter of asserting their identity as one of the guys.
squidlydeux's user avatar
2 votes
Accepted

What is the proper way to use 余[よ] as a personal pronoun?

余 is one for a classic king or a person of equivalent status. Here are some characters whose first person pronoun is 余: 徳川茂々(『銀魂』) Tokugawa Shigeshige (from Gintama,) a shogun メルエム(ハンター×ハンター) Meruem ...
Spoonail's user avatar
  • 420
2 votes
Accepted

How would one address oneself when speaking to royalty?

First things first, it was actually this, 「私の魔法も効かないし、これって。。。」not 「これで。。。」 You certainly could use 私{わたし}, but you certainly could use 私{わたくし}.
KyloRen's user avatar
  • 1,054
1 vote

What is the proper way to use 余[よ] as a personal pronoun?

余 is a first-person pronoun that is virtually heard only in fiction today. Its user is limited to a king, an emperor, a shogun, a demon load or someone of equal status in fantasy/historical works. A ...
naruto's user avatar
  • 320k
1 vote

Is there a casual gender-neutral first-person pronoun?

I think こちら・こっち are commonly used for this purpose.
istrasci's user avatar
  • 44.3k
1 vote
Accepted

Use of personal pronouns when talking to different "ranked" people. (In the same conversation)

I believe it is never wrong to be too respectful. Thus, if it was me I would stick to the more humble first-person pronouns to both your friend and your teacher, i.e. I'd address myself as 僕 or 自分. I ...
xuq01's user avatar
  • 1,278
1 vote

Pronoun collocations

what pronouns are appropriate for the various characters I am developing. what a person's choice of first- and second-person pronouns says about them and their relationship with the person they ...
karlalou's user avatar
  • 3,380
1 vote

Is there a casual gender-neutral first-person pronoun?

The short answer, as others have pointed out, is 'no'. But people switch first-person pronouns depending on context all the time. In a formal situation I'll use わたし, and otherwise usually おれ or maybe ...
j0hn's user avatar
  • 11

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible