4
votes
Accepted
Japanese names for Chinese swords?
The kanji 刀 is primarily read as かたな in kun-yomi, but とう (on-yomi) is also used in on-yomi compounds. Note that this word refers not only to Chinese ones but to single-edged swords/knives in general, ...
4
votes
What would be the Japanese Kanji equivalent of the Chinese character 涵?
In Japanese, 涵 is still 涵, and this character is not simplified in neither Chinese nor Japanese.
There are a few point to note:
After WWII, both China and Japan simplified some of the characters, ...
1
vote
Accepted
Anyone has any idea why 狼狽 means "confusion/panic/consternation" when both kanjis are ways of saying "wolf"?
The explanation from 新明解語源辞典 gives weight to the old meaning of codependence of both the wolves : both 狼 and 狽 designate legendary wild creatures. The first one with long forelegs and short hind legs. ...
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Related Tags
chinese × 89kanji × 51
etymology × 16
names × 12
pronunciation × 9
history × 9
translation × 7
readings × 7
meaning × 5
loanwords × 5
usage × 4
classical-japanese × 4
kyūjitai-and-shinjitai × 4
word-choice × 3
words × 3
katakana × 3
learning × 3
radicals × 3
calligraphy × 3
orthography × 2
definitions × 2
hiragana × 2
homophonic-kanji × 2
phonetics × 2
onyomi × 2