Skip to main content
5 votes
Accepted

Which form is the correct causative-passive 聞く?

Both are correct. Godan verbs can take two causative forms as mentioned in Wikipedia 「~せる」を「~す」と表すこともあるが、それは、五段活用のみであって、上一段活用・下一段活用・カ行変格活用・サ行変格活用では表さない。 Thus 聞かす・聞かせる are both legitimate causative ...
sundowner's user avatar
  • 37.1k
4 votes
Accepted

Difference between お vs あ in causative and passive form

Looks like you've mixed transitive/intransitive pairs, plain/causative pairs and even old/modern pairs. Causative forms follow certain grammar rules. It always ends with either -(さ)せる or -す. It can ...
naruto's user avatar
  • 315k
4 votes
Accepted

Which part of the verb should I conjugate in a causative sentence when expressing "allowance"?

The second sentence is the correct one in your situation. You need to negate the action of "giving (the favor of letting me get a driver's license)" using なかった. なくてくれた is grammatically ...
naruto's user avatar
  • 315k
3 votes
Accepted

What is the meaning of 噂に翻弄させられる?

It is simply a mistake. As you understand, it should be 翻弄されて. As the (existence of) following website suggests, it happens reasonably often source ただし、「翻弄させられる」は誤用です。
sundowner's user avatar
  • 37.1k
3 votes

The use of causative + もらう + なさい together

It's もらいな which is a rather more casual command than もらいなさい If it were just 寝かせな the sentence would be confusing. 'There's no room for you, so get [someone else] to sleep in Rio's room for a while.' ...
Angelos's user avatar
  • 11.6k
3 votes
Accepted

The use of causative + には in this sentence

So you seem to understand 肩身が狭い is an idiom. Apart from this, the remaining part of the sentence is a simple causative expression. に marks the causee, and は is a topic marker. Also note that ~思いをする is ...
naruto's user avatar
  • 315k
3 votes

What does わせ in this sentence mean?

It would be regarded as a typo if interpreted as standard contemporary Japanese. However, the usage of okurigana was not standardized 100 years ago as it is today, and you would frequently encounter ...
naruto's user avatar
  • 315k
3 votes
Accepted

The grammar of 教授がハリーをひとり占めにはできなかった

This sentence is a bit irregular although most native speakers, myself included, wouldn’t notice it unless someone specifically asks about it. What’s irregular is that が makes us parse it this way. ...
aguijonazo's user avatar
  • 20.8k
3 votes

The grammar of 教授がハリーをひとり占めにはできなかった

Aをひとり占めする and Aをひとり占めにする are both correct and mean the same thing, "to keep A all to oneself". The former is a fairly simple transitive suru-verb. In this approach, you must say ...
naruto's user avatar
  • 315k
2 votes

The use of causative + くれる in this sentence

It is an idiomatic meaning exclusive to the causative form つかませる. Although つかむ itself has a somewhat relevant connotation "to grab (some important information)", つかませる also has a distinct ...
broccoli forest's user avatar
2 votes

させられない: Causative passive or causative + potential?

This させられない is causative potential (+negative), so "cannot let him do it" is a perfectly valid translation. 彼にさせられない might mean "not to be made to do it by him" (causative + ...
naruto's user avatar
  • 315k
2 votes
Accepted

Concatenated Causatives of Causatives

You would need a concrete verb, instead of just make, for the sister's action. My choice would be 言う, like tell in English, and this puts the speaker into the slot for the target, or indirect object, ...
aguijonazo's user avatar
  • 20.8k
1 vote

How does this sentence make sense?

I think I understand now how 小学生に works. 小学生に in this sentence is sort of independent and 作れてしまうほど簡単 is a ''DESCRIBING'' sentence, in other words 小学生に is the main thing while 作れてしまうほど簡単 describes HOW ...
First Name Last Name's user avatar
1 vote

What does causative + もらう + volitonal mean? 使わせてもらおう

More or less in my opinion As you know, させてもらう is the causative て form of する and the verb もらう. Together as させてもらう it roughly means "I'll will do X (because I have permission / I was allowed to)&...
Tylersanzura's user avatar
  • 2,052
1 vote

Causative + Potential and the verb 合わせる

Let's look at this verb. (Note that I'm keeping the list of senses deliberately short for the sake of simplicity.) 合わせる is analyzable as the causative of 合う. 合【あ】う: to come together, to happen ...
Eiríkr Útlendi's user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible