16 votes
Accepted

Why is this sentence ungrammatical? 「お寺が公園のとなりです。」

In this case, が is incorrect because you are conveying a known piece of information. When you describe a known or general fact about a subject (お寺), you have to mark it with は, making it the topic of ...
naruto's user avatar
  • 315k
9 votes
Accepted

Use は or が with ある when the phrase doesn't explicit the place

The basic difference is already covered in this question: What's the difference between wa (は) and ga (が)? The following is a brief summary. As you can see in the above link, each sentence has ...
naruto's user avatar
  • 315k
8 votes

Use は or が with ある when the phrase doesn't explicit the place

To add to @Naruto's brilliant answer: When asked "What's there? / What do you have?" (なにがありますか?), you'll reply with (C) つくえがあります, not つくえは...* When asked "Are there any desks? / Do you have a desk?" ...
chocolate's user avatar
  • 65.5k
8 votes

Why が is said to be a subject marker?

The particle が is referred to as a subject marker because that's what it is. It marks the subject of a sentence. That's its primary purpose. Even in two of the four sentences you provided, it's quite ...
Ben Roffey's user avatar
  • 6,711
7 votes

「それがなにか」 v.s. 「それはなにか」

それがなにか is a shorthand of それがなにかしましたか or それがなにか気に障りましたか. It roughly translates to "Does that bother you?" or "You have a problem with that?", and is always used defensively. In this instance, it ...
Enno Shioji's user avatar
7 votes
Accepted

「は」vs 「が」 in subordinate clauses

は serves as the topic marker of the main clause. In subordinate clauses, basically you cannot use は. You have to use が to mark a subject in subordinate clauses. (There are exceptions, which I will ...
naruto's user avatar
  • 315k
6 votes
Accepted

Can someone verify the reasons I give for using a "wa" and "ga" in this sentence?

The only reason が is used here is because 彼女 is the subject of a relative clause. Relative clauses don't have topics, so が is used instead of は. In a main clause, the が in 彼女が would likely be ...
Blavius's user avatar
  • 8,085
6 votes

こども "が" ねて いますから

As far as I know, it is usually never technically incorrect to replace one for another, but the emphasis will be different and so will the meaning. Using は in your example, would give me this ...
stack reader's user avatar
  • 5,691
6 votes
Accepted

A complex structure: Xが~するYについて、~する者は

しかし彼が 常日頃吐き出す思想について 認める者は誰一人いなかった。 The portuguese translation is like "people doesn't agree with his ideas" The translation is correct. I translated like "he doens't care about people ideas" ...
karlalou's user avatar
  • 3,370
5 votes

The song 「雪が降る」 by アダモ goes --> ♪♪ 雪は降る あなたは来ない ... ♪♪

When someone wants to put two things as comparison in Japanese, they will say Aは...Bは...。 So in this song, it will be better to use は...は...。 I think maybe it can mean - Even the snow is already ...
Hugh Chiou's user avatar
5 votes

Difference between two sentences: 魚が好きな人 and 人は魚が好きだ

魚が好きな人。 It's not a sentence, there is no predicate. It's a noun phrase meaning "a person who likes fish", or if the general subject where this expression appeared is a comparison between different ...
macraf's user avatar
  • 6,537
5 votes

は and が usage in a weird case

みずがありません is used when: we have run out of water; the tank is empty; this place is arid; what we don't have is water etc. みずはありません is used when: water isn't available; there's no water (you ...
broccoli forest's user avatar
5 votes
Accepted

A question about the particle used with potential form

when the potential form of a verb is being used, direct object particle "を" should not be used. Instead, が or は should be used. That's not really correct; you can still use を naturally in many cases. ...
naruto's user avatar
  • 315k
5 votes
Accepted

What does それが mean here?

The それ here is referring forward to the event referenced later in the sentence - the fact that 「俺はこの街であゆと再会した」. The use of が rather than は is because the whole たとえ~としても clause is subordinate to the ...
Ben Roffey's user avatar
  • 6,711
5 votes

は significance in ゲームは上手いですね

The normal and neutral way to say "Someone is good at games" is "(先輩は)ゲームが上手い". Using は instead of が in this position is almost certainly taken as "contrastive wa", i.e., it implies he is good only at ...
naruto's user avatar
  • 315k
4 votes
Accepted

On the usage of 「は」 and 「が」 in a poem by 谷川俊太郎

は can be used to describe the general feature of something, while が does not have such a nuance. りんごは赤い。 Apples are red. (as the general fact) りんごが赤い。 This (specific) apple looks red. 鳥は飛ぶ。 Birds (...
naruto's user avatar
  • 315k
4 votes

は or が in the example "朝起きるとき、鳥 ( ) いつも歌います"?

In your example, "私は" sounds unnatural because it gives too much emphasis on "私", while actually it's so much unimportant that most of native Japanese speakers would omit it at all. You have also to ...
vdudouyt's user avatar
  • 498
4 votes
Accepted

The use of が, は and を in 私は総てを愛している

愛する is a straightforward transitive verb. Therefore, が always marks a subject (i.e. who loves), and を always marks an object (i.e. who/what is loved). は, as a topic marker, usually marks a subject but ...
naruto's user avatar
  • 315k
4 votes

は and が in 私が死んだら

Assuming you already know the basics, here are the relevant rules you may be missing: が is normally used to mark subjects in subordinate clauses. But は is still used in subordinate clauses when ...
naruto's user avatar
  • 315k
4 votes
Accepted

が vs. は in のが/のは...である cleft-sentence structure

I would use は there. The current sentence with が sounds as if it was meant to answer a question about what event characterized the year 1244, rather than stating a fact about when the name Berlin was ...
aguijonazo's user avatar
  • 20.7k
4 votes
Accepted

What is the nuance of が in "以上が「は」と「が」の違いについての解説でした。"?

I think it falls in the 排他 category. You say a phrase like this to conclude your lecture, speech, etc. The point you want to make is that there will be no more and what you have said thus far is all ...
aguijonazo's user avatar
  • 20.7k
4 votes

Why is ‘は’ instead of 'が' or 'を' used here?

First of all, あなた is never used like the impersonal you in English. It always refers to a concrete person (often someone you don't know the name of). Even when it's used in an advertisement, it's ...
aguijonazo's user avatar
  • 20.7k
3 votes
Accepted

は、が、を、に and information structure of Japanese Question

Whether some information is new or not is certainly one of the most important criteria, but that's not the only thing that determines which to use. In this case, both your parents and you must say ...
naruto's user avatar
  • 315k
3 votes

More complex sentences - When to use は? When to use が?

Yes, your understanding is correct. First, I want to correct the Japanese sentence. 前述の部品のパッケージに亀裂が生じたことは疑いようがありません。 "疑いようがありません" doesn't have to be preceded by "ことは". Appending "こと" in the end of ...
Takashi's user avatar
  • 1,856
3 votes

こども "が" ねて いますから

A useful rule to follow is this: は indicates that what precedes it is the topic of the whole of the rest of the sentence up to the next full stop が marks the subject of the next verb that is in a ...
Graham Healey's user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible