Skip to main content
Search type Search syntax
Tags [tag]
Exact "words here"
Author user:1234
user:me (yours)
Score score:3 (3+)
score:0 (none)
Answers answers:3 (3+)
answers:0 (none)
isaccepted:yes
hasaccepted:no
inquestion:1234
Views views:250
Code code:"if (foo != bar)"
Sections title:apples
body:"apples oranges"
URL url:"*.example.com"
Saves in:saves
Status closed:yes
duplicate:no
migrated:no
wiki:no
Types is:question
is:answer
Exclude -[tag]
-apples
For more details on advanced search visit our help page
Results tagged with
Search options not deleted user 42276

翻訳. This site does not provide a translation service. However, questions about translation are welcome provided that they have some academic merit. For example, questions about translating uncommon words, phrases that have different meanings in different contexts, and other non-trivial topics.

1 vote

What's the meaning of とはいかないまでも?

Same use as "Just": 「明日ハイキングだ。快晴とはいかないまでも、雨は降らないで欲しい」 "Tomorrow is hiking. It doesn't need to be sunny, I just don't want it to rain."
Joao VKN's user avatar
2 votes

What does mean Vる+とこ?

Since we don't know who she is talking about, the translation is: how one picks their nose how one drools how one talks dirty things あなたのそんな「とこ」が好き。 - I like the way you are. …
Joao VKN's user avatar
2 votes

向こうも向こうで What does this mean in this context ? (mukou mo mukou de) Is this some kind of Japa...

The repeat is used to highlight the subject: 向こう「も」向こうで ... "On the other side, they are「also」... getting our moves." あっち「は」あっちで頑張っている。 "They. They 「are」 putting effort there."
Joao VKN's user avatar