Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.
2
votes
Use of ため with a negative verb in this sentence
ため here is nothing special — just used in its most common meaning, "for the purpose of;" "the sake of."
Your sentence can be translated as follows:
これは、かぜをひかないためのサプリメントです。
This is the supplement for t …
2
votes
Accepted
Conjugation of verbs for できる
Because the verb here is not 会う, but 再会する.
That said, the できる is the potential form of する. So 再会する is to meet again, and 再会できる is able to meet again.
1
vote
Is "元気" a grammatical sentence in modern Japanese?
If you have time, I suggest reading this chapter of Tae Kim's Guide to Japanese Grammar which does explain on this topic. …
2
votes
Can I always replace なければ with なきゃ?
Yes, and not only can you abbreviate なければ into なきゃ, it is also common to abbreviate the entire なければならない into just なきゃ. People will figure out based on context which one you mean, but as you have noted …
1
vote
Why is shikashi wrong here?
Simple answer, because you reduplicated the meaning of "but".
Watashi no nihongo ga warui desu. Omoshiroidesuga, shikashi soreha shinjitsudesu.
私の日本語は悪いです。面白いですが、しかしそれは真実です。
Both ga and shikashi has …
0
votes
How does 何で usage exactly work with 言う?
How does 何で usage exactly work with 言う?
Why not? But first you have to see that 何で can mean two different things: why (in which case it's read as 何{なん}で) or by what (in which case it's read as 何{なに} …
1
vote
what does が in paragraph mean
Let's examine the part where the が is concerned:
口々に「死ね!」「バカ野郎!」の声が
Here, it's actually short for
口々に「死ね!」「バカ野郎!」の声がした。
The mouths voices/said "die!" "moron!"
In Japanese, unlike English, nouns li …
1
vote
Accepted
Meaning of もんじゃない
It's short for ものじゃない.
すてき!!こういうこせい的などくそう的なまちがいはだれにもやれるもんじゃないわ
Awesome!! This kind of unique, stupid mistake is not something anyone can do!
1
vote
the role of の in this sentence involving noun + の + verb in dictionary form
Would が in place of の here make sense?
You're spot on, and this の here is indeed a replacement of が. This phenomenon is known as the の-が conversion, and is a feature passed down from ancient Japanes …
2
votes
Accepted
Problem with the たい form
Grammar Summary
You probably know this already, but なる means to "to become", and you can become a NOUN, or an ADJECTIVE. …
1
vote
what does か here mean?
is this か the same as か in 君は中国人ですか?
Yes it is. It's the question particle か. Your sentence どんな人から贈られることを想像していたのか。 was a question addressed to the narrator herself, so it's just a normal question, n …
2
votes
Accepted
生まれ育った町: how to break down?
Short answer, 生まれ育つ is its own word, having its own dictionary entries.
From Apple built-in dictionary:
うまれそだ・つ 5【生まれ育つ】
(動タ五[四])
そこで生まれてそこで育つ。「―・った土地」
Does moving to relative clauses make the て drop …
2
votes
Sentence ending in く
In short, the sentence is not completely said. 会えなく is the 連用形 of 会えない (なく is the 連用形 of ない), and it marks a mid-stop in a sentence, aka the sentence is only half said at this point.
In English, you c …
4
votes
Accepted
What are the different ways 分[ふん] can be used?
If you simply want an exhaustive list of all the meanings of 分, then you should look into a dictionary, which has all the meanings listed with examples. If this is for a teaching material and you want …
2
votes
後 ways of readings (ato vs ushiro)
if I want to say - in an hour - that will be 一時後に行きます (ichi jikan go ni ikimasu), so if there is の between 後 and time marker its gonna be ato? 食事の後 (shokuji no ato). is my position correct?
Yes, b …