Skip to main content
Search type Search syntax
Tags [tag]
Exact "words here"
Author user:1234
user:me (yours)
Score score:3 (3+)
score:0 (none)
Answers answers:3 (3+)
answers:0 (none)
isaccepted:yes
hasaccepted:no
inquestion:1234
Views views:250
Code code:"if (foo != bar)"
Sections title:apples
body:"apples oranges"
URL url:"*.example.com"
Saves in:saves
Status closed:yes
duplicate:no
migrated:no
wiki:no
Types is:question
is:answer
Exclude -[tag]
-apples
For more details on advanced search visit our help page
Results tagged with
Search options not deleted user 31193

文法. A collective term for syntax (the way sentences are put together) and morphology (forms of words, including the way new words are put together). Often used to describe function words such as particles, to describe word endings, and to talk about general sentence structure.

1 vote
1 answer
1k views

What does 行っている mean?

太郎が今ヨーロッパに行っている。 ‘Taro is now in Europe (as a result of having gone there).’ 太郎が去年ヨーロッパに行っている。 ‘Taro is the one who has the experience of having gone to Europe last year.’ Can the latter mean the same …
Healer's user avatar
  • 249
5 votes
1 answer
231 views

Difference between 勝たねば & 勝たなければ

What is the difference in usage and meaning between 勝たねば and 勝たなければ? I have only learnt how 勝つ get conjugated to be 勝たなければ. How does 勝たねば come about? 試合の終わりには、どちらかが勝たねばならない。 (source)
Healer's user avatar
  • 249
9 votes
2 answers
406 views

How to tell what 今度 really means?

this time; now​ next time; another time; shortly; soon​ recently; lately; the other day​ 今度の面接のために、このスーツを買いました from https://jlptsensei.com/learn-japanese-grammar/%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AB-tame-ni-meaning …
Healer's user avatar
  • 249
2 votes
1 answer
253 views

Could one have more than one verb in the same sentence be converted to indirect passive?

I understand Adversity (indirect) passive are used to describe unfortunate event. Am I correct in saying that the sentence patterns with transitive verbs of both adversity passive and simple (direct) …
Healer's user avatar
  • 249
2 votes
1 answer
135 views

地球上で versus 地球上に

Re: チーターは、地球上で、もっとも足の速い陸上動物だ。 source I understand that で is to indicate location of action. And there is no action verb in the sentence. I have expected に to be used. That is 地球上に instead of 地球上で. How …
Healer's user avatar
  • 249