I think there is no word in Japanese that exactly matches that "nothing." So you have to describe the situation more concretely. For example: > 犬が**何もない所に向かって**吠えた。 > The dog barked at nothing. Here, 「Aに向かって吠える」 is a typical translation of "bark at A". And 「何もない所」 is "the space where nothing exists." Maybe, the word 「[虚空]{こくう}」 (== empty space) is closer: > 犬が**虚空**に向かって吠えた。 But this word sounds literary; not used in daily conversations.