Skip to main content
1 of 2
rebuuilt
  • 2.4k
  • 1
  • 11
  • 26

What's the difference between 折衷and 妥協?

They both refer to a concept of "compromise"

According to this, it 妥協 has some negative meaning in the sense that one is left with no choice but to compromise, but 折衷 is more like taking the good aspect of each thing (e.g., proposal).

I would like to know if I have the same understanding as a typical Japanese speaker.

rebuuilt
  • 2.4k
  • 1
  • 11
  • 26