I am pretty sure that wherever you had this question, there was a context because any of these four can be correct depending on the context. If it was asked without context, I will have to say that your source is not reliable for studying Japanese.
- 僕はこれまで彼をある出来事のために恨んできた。でも、それは三十年前のことだから、もう忘れる。
- 僕はかつて難しい計算ができた。でも、それは三十年前のことだから、もう忘れた。
- 僕はかつて難しい計算ができたはずだ。でも、それは三十年前のことだから、もう忘れている。今、試験を受けてみて分かった。
- そういえば、僕は以前にここに来たことがあった。でも、それは三十年前のことだから、もう忘れていた。