Skip to main content
4 of 4
I don't think this question is specifically about [dictionary], maybe [handwriting]? Also not sure if "kanji for 冷たい" makes sense per se, anycase I changed it to 冷 to make clear what the question is about

Why are there two versions of the kanji for 冷?

The screenshot below is from Kotoba for iPhone.

tsumetai

It shows the character for "cool", 冷 as used in the word 冷たい. However, the character in the stroke order diagram is slightly different to the main one displayed top-left!

Why is this? Which one is correct? Or are both correct?

I suspect the stroke order diagram actually comes from a Chinese font, rather than a Japanese font. I'd like to confirm this.

Thanks to Lukman for the following screenshot:

different radicals

MatthewD
  • 1.5k
  • 4
  • 15
  • 23