All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
68 views

Is the function of this ある a pre-noun adjectival, or is it a verb that forms a relative clause?

I'm going over my previously done translations to see if any need further editing, and the following comes up. 背後で聞き覚えのある声がして、思わず一歩後ずさってしまった。 I relearned yesterday that a relative clause/...
0
votes
2answers
118 views

Does こと mean 'thing' in the following context?

The characters are having the following conversation (provided for context), and I'm unsure as to what こと in the last line means. According to a previously asked question, it has a large number of ...
1
vote
1answer
18 views

「ようとしない」と「ことがある」の違い

皆さん、こんにちは。 I’m right now learning the pattern 「ようとしない」 but I can’t tell the difference on a negative statement using 「ことがある」. 例 「彼は、自分のことは言おうとしない。」 「彼は、自分のことについて話すことがない。」
0
votes
1answer
14 views

Particle Use When Using Form V-ている/ある at a Location: で or に?

So imagine I get asked this question, perhaps when calling someone: 図書館...何をしている。 Perhaps I am reading a book, so: [僕は]としょかん...本を読んでいる。 Here is the problem. For "...", I am conflicted on whether to ...
4
votes
4answers
991 views

Using は before 欲しい instead が

I was doing some exercises and the book that I'm using translated: I don't want shoes to 靴は欲しくないです I answered using が particle instead は, since, as far as I know, I should use が before 欲しい. ...
0
votes
1answer
34 views

What's the difference between 立ち上がる and 立つ?

They both appear to mean "to stand up".
0
votes
1answer
57 views

What is the English translation of the conversation that occurs in the middle of the song “Twiggy Twiggy vs. James Bond”? [on hold]

In the middle of this ridiculous, fun pop song from 1991, a conversation occurs between a woman and a man. For years I've been wondering what they are saying. Any help would be appreciated! https://...
0
votes
0answers
29 views

So that + adjective?

How would you translate something like “so that you are/can be X”? I bought this so that he’ll be safe. I want to do this for you so that you’re happy!
-2
votes
1answer
66 views

What is the meaning of キルフェボン? [on hold]

キルフェボン好きの人 雑談好きならココにおいで キルフェボン I dont understand the meaning of this word. The context is the heading of the chatroom. Thank you.
5
votes
1answer
129 views

Romanizing doubled-up kango

I am reading some old prewar books that smush two kango together to create a complex noun, for example 伝説伝統 for "legends and traditions". An academic citation, by an author who I am finding a bit ...
1
vote
0answers
25 views

What is the difference between 「首都【しゅと】」and 「都【みやこ】」? [duplicate]

As far as I know, both mean "capital city". Is there a difference in terms of nuance or usage between both words? よろしくお願いします!
4
votes
2answers
137 views

What does "やればいける” mean?

Context is 2 friends talking with each other after a night of drinking. The other friend drunk called her ex-boyfriend. The other friend said this. だから言{い}ったっしょ 酒入{さけい}れてガーッとやればいけるって Is this ...
0
votes
2answers
210 views

What does サーブ mean?

Can't understand the term サーブ。I was thinking it may mean sub or substitute. Thanks as always! I was chatting with 茶屋。Could the term mean serve? Serving in the Olympics as an athlete? Or in reference ...
-1
votes
2answers
238 views

Does the size of a 町 determine if it is pronounced machi or chou?

北谷町 and 下町 The first one is pronounced Chatanchou and the second is Shitamachi. The second term is within an area of the the first one. Is a machi smaller than a chou? In the past was the term ノ・の ...
10
votes
2answers
1k views

Meaning of だけはわからない

それでも彼には、自分のことだけはわからない。 I'm translating the above sentence from Japanese to English, and I'm having issues with understanding what だけはわからない means. Why does だけ come before は? says that だけは means 'at ...
-2
votes
0answers
96 views

Why is the term 一期一会 added to the movie title “Forrest Gump”? [on hold]

Why is the term 一期一会 added to the movie title "Forrest Gump"? I know what the term means. Once in a life time. Is there a reason for the changed movie title?
3
votes
1answer
81 views

How to distinguish 恐れがある and かねない?

Both かねない and 恐れがある mean that there is the possibility that something bad can happen. However, I would like to know if there are some differences that make them apart. Thank you!
0
votes
2answers
116 views

Equivalent to “How to” in guides and the like

What is an equivalent expression to "How to" that is used when searching/referring to guides, especially online?
0
votes
1answer
158 views

What does こと mean?

Please don't laugh at me. I am super new to Japanese and only really have google translate to help me. I can find a lot of stuff online but I can't find a solid meaning for こと, and Google translate ...
0
votes
0answers
48 views

食べていました meaning “Have eaten” or “Just ate” [duplicate]

I know that the te imashita is the past progressive, yet when asking if my japanese friend had eaten, she often replies with tabetenakatta, and my teacher says the te iru form can also mean " Have ...
2
votes
2answers
288 views

The use and difference between んじゃないかと思った and んじゃないかと思う

I am having problem understanding the difference between んじゃないかと思った and んじゃないかと思う。  As for んじゃないかと思った, I found the following examples:"忘れているんじゃないかと思った" and "間に合わないんじゃないかと思った"。 Moreover, in regards ...
3
votes
1answer
80 views

日常にしがみついた's meaning

https://furahasekai.net/2015/12/09/good-on-the-reel-searchlight-lyrics-indonesian-translation/ From this song, The sentence "囚われた日常にしがみついた". What do you guys translate it to ? I did search しがみつく's ...
5
votes
3answers
195 views

What is the difference between 「警察」and 「警官」?

I understand that 警察 is a broader term to refer to the police in general, but it can be used to refer to a police officer. In such case, is it equivalent to 警官 or there is still a difference between ...
1
vote
0answers
45 views

The difference between transitive verbs 窮める, 極める, 究める and intransitive verbs 極まる, 窮まるand 谷まる?

I'm sorry if this question has been answered before, but I did not find a suitable answer. Please provide reliable link if that is the case. I would like to know the differences between the ...
2
votes
1answer
74 views

左に曲がる/右に曲がる v/s 左折/右折

That's it, essentially. What differentiates these two ways to indicate a turn? So far, I had only heard 左に曲がる/右に曲がる, but recently I heard 左折/右折 in the GPS of a car. At first I thought that the latter ...
9
votes
2answers
851 views

Usage of ”し” particle

Whenever I watch drama or news I always hear "し" particle being used. Back when I was still studying "Minna No Nihongo" my teacher taught me that ”し” means "だから” but native Japanese tend to use this ...
1
vote
1answer
78 views

Why was し used instead of から?

通訳の仕事は視野が広がるし、自分自身も成長できるよね In this message why is し used instead of から?I thought し was mainly for when there’s multiple reasons for things. Is there another use or reason for it or is it kinda like や,...
9
votes
1answer
270 views

Are there more terms similar to 上京 or 来阪 for going to Japanese cities?

I've seen that 上京する "going to Tokyo", 来阪する "going to Osaka" are used to refer to visiting these cities. What other terms are in use for visiting other cities? Which of them are commonly understood?
-3
votes
0answers
111 views

その建物は茶色だ Can the da be eliminated? [duplicate]

その建物は茶色だ What is the purpose of だ? Would です be more polite? Can the だ be eliminated?
2
votes
1answer
93 views

Given the context, what is the correct way to parse this sentence segment 次に訊くべき言葉が出てこない。?

この寒さをしのげそうな防寒服を手渡され、それを着込みながら僕は彼女に質問した。 「君は……」 [名前なら、ないわ] こちらから訊くより先に、低く呟くような声が返ってきた。 「呼びにくければアインと呼んで。 いつもそう呼ばれてたから」 質問の出鼻をくじかれ、次に訊くべき言葉が出てこない。 My western brain doesn't ...
1
vote
1answer
142 views

文の組み立て JLPT N1 Question about word order

I am currently practicing for the N1 JLPT, where the questions require us to assemble the sentences in the correct order. Although the book provides the correct answer, it doesn't provide the correct ...
0
votes
0answers
72 views

What's the meaning of the characters in this picture? [on hold]

What's the meaning of the writing in the picture? Thank you in advance. I got it from a book cover (historical novel, Bronze Age China. Written in spanish, by the way). So I took a picture, googled ...
2
votes
1answer
182 views

Examples of when to use ではありません、ではない、じゃありません、 じゃない

I'm looking for example situations of when to use each level of politeness. I know they all are the same but when situational wise to use each one is where I am having confusion. Thank you.
-3
votes
1answer
152 views

Can the term kaiwa no heya be used to mean an actual location/room to chat in?

I know that the term chattorumu is used for online chats. What term would be used to denote an actual room for this activity? A room to chat in.
0
votes
1answer
200 views

Does a kanji with only a kun'yomi reading indicate a Japanese origin? [closed]

Does a kanji with only a kun reading mean that it originated in Japan?
0
votes
1answer
208 views

Does the chat term ASL have a Japanese equivalent?

The abbreviation means age, sex and location. It is used frequently in English. Is there a similar term used in Japanese?
-1
votes
1answer
196 views

Can the term お姉さん be used to address female strangers politely? [closed]

Can the term be お姉さんbe used to address female strangers politely?
-2
votes
1answer
168 views

Is the term moai used in Japanese?

It is a group of people who get together monthly, to contribute and receive emotional assistance, advice, and financial support on a rotating basis. The term is called moai in Okinawa, but it may be a ...
-4
votes
0answers
114 views

Is yaru more informal than suru? [duplicate]

I have always assumed that yaru and suru could be used the same way. Is yaru less formal? Nani wo suru no and nani wo yaru no.
0
votes
1answer
105 views

What is a female worker who receives a salary called?

I have seen the term サラリーマン for men. What is a female who works for a salary, regardless of occupation, called? Is サラリーウーマン appropriate?
5
votes
1answer
658 views

Is this a pre-noun adjectival?

Does ような work as a pre-noun adjectival in this two sentences? これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 各大会で多くの方があなたのグッズを身にまとい一大ブームとなっており、かつてのnWoに匹敵するような状態となってます。 Because when I look for sentences ...
8
votes
1answer
269 views

What is the difference between キャリアウーマン, OL, and ビジネスウーマン?

When I come across the titles キャリアウーマン, OL, and ビジネスウーマン, I seem to have a difficult time picturing what their position is or what they do. I'm wondering if anyone can elaborate on how they are ...
4
votes
1answer
115 views

unclear target of negation of にならない

嘘をつけ。本物のブロンドはもっとナチュラルだし、そんな不自然な金色にはならん。 that's a lie, real blonde (hair) is more natural, THAT kind of of golden (hair colour) totally cannot be (real)? ...にはならん = not 本物/ナチュラル at all? The golden ...
2
votes
1answer
117 views

Use of にだってある程度 in this sentence

もう何日も一緒に生活している俺と可憐。 当然すべてではないにしろ、俺にだってある程度今の可憐の気持ちはわかっているつもりだ。 I added the previous line for context.  I made this だって question a while back but it may not apply to this instance. Naturally, ...
6
votes
2answers
751 views

How to use the passive form to say “This flower was watered.”

I would like to use the passive form in describing the fact that a flower has been watered. Is この花は水をやられた correct? What difference does この花は水がやられた make or would that be incorrect? A brief ...
5
votes
3answers
1k views

What does 〇〇〇〇 mean when combined with おじさん?

I saw the term 〇〇〇〇おじさん written in a chat profile. What does the 〇〇〇〇 mean?
3
votes
1answer
164 views

Help translating this paragraph: doubts about 「への」and「と共に」forms, and structure of a sentence beggining with 「これ」?

The paragraph is from the introduction to the wikipedia article on David Ben-Gurion: ポーランドのプロニスクで生まれ、パレスチナ移住後はユダヤ系住民のイギリス軍への参加を呼びかけると共に、ナチスの弾圧によって多くのユダヤ系難民がパレスチナへ押し寄せる様になると、...
1
vote
1answer
132 views

Is there a difference between とろっとろ and とろとろ?

Please help me understand what mean とろっとろ in this sentense「あのとろっとろの猫撫で声で」. May I translate とろっとろ like "looking sleepy" or it's meaning only "soft / runny"? Person A: 悪い男か何人泣かしとんねん あのとろっとろの猫なで声で ...
22
votes
3answers
3k views

Why censor this one kanji?

I was watching an old Saturday Night Live sketch from the 1970s, called Night of the Moonies, making fun of the Unification Church by putting them in the context of the movie Night of the Living Dead. ...
0
votes
3answers
159 views

How do you say “the” in japanese?

I kept seeing the word sono その but apperently it means "this". does anyone know what "the" is?

15 30 50 per page