All Questions

2
votes
1answer
73 views

What's the difference among 夜中, 真夜中 and 夜?

I've found 3 words with the definition of the night/midnight. But some difficulties appeared. This is the answer have found: Is 夜中 or 真夜中 is more correct for exactly midnight? At about 00:00. ...
1
vote
0answers
58 views

Japanese Flag - Translation needed [on hold]

First off I am considering sending this back to Japan IF I decide to go that route I already know about obonsociety. I've just purchased this and would like to know more about it first. Japanese flag,...
0
votes
1answer
69 views

六道 is it rikudou or rokudou

I'm not sure whether to read 六道 rikudou or rokudou.
1
vote
0answers
40 views

What is the difference between Nippon and Nihon? [duplicate]

I don't know much about the Japanese language, but I do know there two different words for to say Japan in Japanese. Nippon and Nihon, I noticed because the are is chemical company called Nippo ...
3
votes
1answer
158 views

Having Trouble Identifying This Character (or Characters?)

I've been staring at this part of a section I'm trying to read, and it's the latter part that has me thoroughly stumped: While I can suss out the first two characters (pretty sure it's "倒壊"), I can't ...
-2
votes
0answers
44 views

Level of NHK Web Easy [migrated]

To what JLPT (or CEFRL) level do NHK Web Easy articles correspond?
1
vote
0answers
50 views

Correct translation of sentence with できていません [duplicate]

I am confused with the use of できていません in sentence : 明日の宿題のレポートがまだ1枚もできていません When I checked the dictionary it shows that できる means CAN(DO)/ BE ABLE TO while ている is for present progressive so I ...
3
votes
1answer
70 views

Relative clauses: 多い人 vs 多くの人

I was practising a grammar pattern, so in my personal example I wrote: 多いオーストラリア人 However, a native speaker corrected me with: 多くのオーストラリア人 I understand that in relative clauses that adjectives ...
7
votes
2answers
831 views

What does できなさすぎる mean?

So I know that すぎる means too much, like 昨日お酒を飲みすぎた, etc. but when it comes to something like: 何々をすることができなさすぎる Does it mean: 1 - I can't do "this" at all. or 2 - I can't do "this" too much. So ...
6
votes
1answer
507 views

また usage in a dictionary

When I look up the Japanese definition (at dictionary.goo.ne.jp) of the word 好き嫌い, this is the definition that gets shown: 好きなことと、嫌いなこと。また、えりごのみ。 I can't figure out if 好きなことと、嫌いなこと。is a separate ...
1
vote
2answers
102 views

Structure of -しい adjectives

Are they all of the form [kanji]しい or can they also be of the form [kanji][kana]しい? ([kana]しい can also probably be found in the case of uncommon kanji.)
0
votes
1answer
110 views

Are there kun'yomi ateji?

In a Linguistics SE question on loanwords from Japanese into Chinese, it was said that the Chinese import the kanji and use their own reading thereof. So words in kun'yomi are unrecognizable in speech....
5
votes
1answer
104 views

'いつ空いていますか' vs 'いつ空きますか'

What's the difference between the two? According to some machine translation, it is: いつ空いていますか When are you free いつ空きますか When will you be free Is that as accurate?
1
vote
2answers
154 views

How do I translate this one?

I am currently working on a certain game's translation. The dialogue goes like this: Sōsuke: それじゃあ、お互いに愛称で呼び合ってみようよ Riho: 愛称、素晴らしいですね。では、どのような呼び方をいたしましょう Sōsuke: えっと、俺のことはダーリンって呼んでみて ...
2
votes
0answers
81 views

Difference among evening words 夕方, 夕べ, 晩, 夕?

I've found several words in the book, which means evening. What's the difference among them? I've found only this information: 夕 - 5pm to 7pm 晩 - 7pm to 10pm 夜 - 10pm onwards (night, late evening) ...
5
votes
1answer
92 views

Special meaning of 手が挙がる

In an email about someone I introduced for a position at a company, one particular sentence was as follows: ○○様、残念ながら誰からも手が挙がらず、お見送りとさせてください。 While I am familiar with the fact that 手が上がる has ...
0
votes
0answers
117 views

What is: キッミ🦄? [closed]

Is it a axpression ? I saw this word in female profiles in the internet, what does this mean ?
4
votes
1answer
116 views

Justifying が into を

How do I handle a sentence in which I would normally have two が? For example, 彼がその本を読んでる。 彼はその話題があまり分からん。 are normal sentences with slight distinction in meaning between が and は there, but what if I ...
8
votes
2answers
1k views

What's the meaning of 間時肆拾貳 at a car parking sign

I'm trying to translate this car parking sign/garage and I'm stuck on the part for 間時肆拾貳 Google just returns the translation "In between", so I still don't know what they mean. Maybe it's like ...
7
votes
1answer
154 views

Pitch accent of nominalizers

Do the nominalizers "no" and "koto" have recessive accent (i.e. no downstep) or downstep after the first syllable? Or are they enclitic (i.e. unaccented unless following a word with no downstep in ...
6
votes
1answer
115 views

What is the origin of 落ち着く?

The verb 落ち着く means 'to calm down', but neither constituent pertains to any sort of emotion. Was there originally a subject or object (e.g. temper coming down)?
1
vote
1answer
88 views

Meaning of 表現する in an article about programming

The original sentence is NamesファイルのLast_name配列の1要素分をAttributesクラスで表現します。 Normally, 表現する is translated as "express" but since we don't say "express one element of the Last_name array with the ...
12
votes
2answers
1k views

How does the particle を relate to the verb 行く in the structure「A を + B に行く」?

I came across this sentence in my japanese practicing material (the point is I didn't make up the sentence so I assume it's correct or at least commonly used) 日本についてのアンケートを中国人100人に行った。 and It doesn'...
-1
votes
1answer
94 views

How to read the names 勲 and 房子 [on hold]

Do any of you know which names these 2 kanji are in rōmaji?
0
votes
1answer
117 views

Difference between して and したり

What is the difference between saying 「最近毎日は何もをしなかったり、ただの寝るとからなるよ。」and「最近毎日は何もをしなくて、ただの寝るのよ。」 I'm not sure if one doesn't work with that sentence, or if this works the same in negative form, but I've ...
3
votes
1answer
99 views

Using から with the verb 言う

I was reading a manga and a character said this: 詳しくは俺から言う事ができない I'm pretty sure it means "I can't go into details", but I've never seen the structure 「私から言う」 before. When is it acceptable to use?
4
votes
2answers
102 views

What nouns can ながら turn into adverbs, and how does this differ from に? (残念ながら、当然ながら…)

I learned 残念ながら quite early on and simply took it at face value, but as I've gained experience in Japanese I've come to question why this piece of grammar has two seemingly unrelated uses - expressing ...
3
votes
1answer
52 views

Particles that indicate surprise [も/まで]

It is my understanding that using the either the particle も or まで can both indicate surprise that the noun is included within some context. (I'm not that advanced in Japanese yet so I apologise for ...
2
votes
1answer
101 views

Etymology of 引き分け: same as English?

The verb 引く gives 引き出し ('drawer'), which is a straightforward etymology shared by Japanese and English (and French and probably more). But 引き分け seems to also have an etymology similar to 'draw' (as '...
2
votes
1answer
93 views

Use of phrase 喉から手が出るほど

I was reading a book and it used the phrase 喉からてが出るほど, but I can't remember what followed. It feel like I would use this in the same way I would use the English phrase "so bad that it hurts" as in "I ...
6
votes
0answers
120 views

Why is graduating from graduate school 修了 instead of 卒業?

I noticed that on Japanese 履歴書s, graduating from graduate school is marked with 修了 instead of 卒業 like for undergraduate and primary/secondary education. I'm curious as to the reason this difference ...
6
votes
3answers
221 views

Can 11,000 be written 1.1万?

I have seen 11,000 written as 1万1000, but not as 1.1万 (the way one may write '3.5 millions'). Is this possible?
2
votes
1answer
79 views

Confusion between もらいます and くれます when used as a post-fix to te-form verbs

I was at Japanese class today and I heard these phrases while I was listening to chokai: 休んでくれますか (Can you give me the favour of resting for today) 休ませてもらいませんか (Can you let me rest for today?) ...
7
votes
1answer
809 views

How many things? AとBがふたつ

その上には熱帯魚の水槽と何かのトロフィーがふたつのっている This is a quote from "The wind-up bird and Tuesday's Women." How many fish tanks are there? How many trophies?
3
votes
1answer
114 views

Is my translation wrong?

Someone asked this question: 最近、男性からcmを見て堀北真希と顔の系統一緒‼ 化粧頑張ったらあそこまでいけるよと言われたのですがこれはほめられてるんでしょうか? 大変有難い話ですが私が 似てないですよと言ったら系統が一緒と返されました… どうでもいいと思いますがご回答御願いします。 This was the reply they ...
3
votes
2answers
186 views

How should I read 花弁?

How should I read 花弁? I came across it in this sentence from ねじまき鳥と火曜日の女たち by 村上春樹. テーブルの上には紫色の木蓮の花弁が雨に打たれてはりついていた 大辞泉 has these two entries, which leads me to believe 花弁 is more officially ...
3
votes
1answer
117 views

When speaking informally, do native Japanese speakers always remove い after て in present continuous tense across all conjugations?

Some examples below: 言っている > 言ってる 欲しがっています > 欲しがってます 見ていた > 見てた 行っていました > 行ってました I'm trying to sound as native as possible, so would like to know the more common way of speaking in the present ...
0
votes
1answer
118 views

What should I use 来ません or 来ません でした

What is correct answer for the question もう ジョンさんは 来ましたか。 いいえ, まだ ジョンさんは 来ません。 or いいえ, まだ ジョンさんは 来ません でした。
1
vote
0answers
88 views

What is Yamouen/Yamoen?

I've been hearing something like yamoen for the meaning of "can't be helped". Similar to shouganai from my guess. I can't find it in any dictionary. Am I getting the word wrong or is it a colloquial ...
1
vote
1answer
151 views

Difference between はじめる and ようになる

Compare the following sentences: 日本語を勉強しはじめた。 日本語を勉強するようになった。 I normally think of ようになる as expressing a gradual change. So maybe I studied just a little bit two years ago, a bit more last year, ...
4
votes
1answer
106 views

Particle missing in 'こんなにおいしいの食べたことありません'

I saw following sentence in one text book こんなにおいしいの食べたことありません But I would expect こんなにおいしいのは食べたことがありません Can both 'は' and 'が' be omitted here?
1
vote
2answers
100 views

Meaning of 「微細にわたる説明」

I'm looking at the definition of 微細 in different dictionaries. One dictionary gives the example 微細にわたる説明. Does this mean "an explanation that barely gets across," or does it mean something more like ...
0
votes
0answers
49 views

Meaning of this sentence 絆(ひかり)を糧に加速して

this sentence is from the song from this website https://kamenrider.fandom.com/wiki/Over_%22Quartzer%22 I can't translate this sentence "絆(ひかり)を糧に加速して" I don't know why they use にafter糧 and 加速して ...
4
votes
1answer
153 views

When is it possible to use “だったって”?

I asked a Japanese friend of mine whether I can rephrase the following two sentences with the bold words: これがかの有名なマリー・アントワネットが座った椅子ったって、今見て彼女がいるわけじゃないのにね。(original) これがかの有名なマリー・...
1
vote
1answer
93 views

Difference between 帰宅{きたく}する and 帰{かえ}る

Is there any difference between 帰宅{きたく}する and 帰{かえ}る (return home) or are they just exact synonyms? For example, in that sentence from Tatoeba : 夜{よる}になったので、帰宅{きたく}した。 Can 帰宅{きたく}した be replaced ...
6
votes
1answer
584 views

How to pronounce 1ターン?

I've seen the phrase 1ターン1度 "once per turn" used in the Yu-Gi-Oh! Card game, so it seems like ターン is a legit counter. But I'm not sure how to pronounce it. From what I've googled so far, some people ...
0
votes
0answers
81 views

Correspondence between JLPT and CEFRL [closed]

Before Japan imported the Common European Framework of Reference for Languages, the Japanese-Language Proficiency Test (JLPT) was used as the scale to rate ability. Since the two scales are supposed ...
-2
votes
0answers
75 views

I heard a phrase and cant google it lol [closed]

Usually if i want to say, “may i go to the bathroom” i could say トイレに行ってもいいですか but i heard someone say 行ってくてもいい im just curious what the difference between 行ってand 行ってくて is unless i heard it wrong
0
votes
0answers
29 views

My method of learning isn't work well enough, please help! [migrated]

I've been learning japanese using a site/course that's really helped me out called iknow.jp. It trains you on words and sentences. The idea I had is that before I start to try to talk to people I try ...
1
vote
1answer
84 views

The meaning of ぐっぽぐっぽ ; グッポグッポ ; グポグポ(?) ; ぐぽぐぽ(?)

I came across this ぐっぽぐっぽ word while reading doujinshi. "ぐっぽぐっぽセッXス穴ほじくってる" From the images shown when I searched for its meaning, it seems to be the sound made when sucking something. Does it have ...

15 30 50 per page