Questions tagged [verbs]

動詞. A class of words which describe events or states and can be inflected to indicate tense, aspect, voice, and so forth. In citation form, all Modern Japanese verbs end in -(r)u.

Filter by
Sorted by
Tagged with
7
votes
2answers
306 views

Meaning of 重なる in this sentence

Context: a young criminal is not a member of a yakuza clan (半グレ) but he is happy to be their dogsbody (使いっぱしり). After he kills a member of an enemy yakuza clan, a member of the clan he works for ...
4
votes
4answers
159 views

あ、バス、(a. 行かないと b. 行っちゃった)。How come answer a is not right?

I am currently preparing for the N3 with the 日本語総まとめ books and one question confuses me: あ、バス、(a. 行かないと b. 行っちゃった)。 Supposedly, a. is wrong while b. is correct. But doesn't a. sound more ...
1
vote
1answer
229 views

How to express “play on guitar”?

I wanted to say the following: "I am trying to learn to play Mexican songs on the guitar." I know how to express try to, but I am not sure about the rest. Perhaps メキシカンな歌{うた}...
2
votes
1answer
115 views

What is the meaning of 「れど」 in the waka poem title 「忍ぶれど」?

「忍ぶれど」 is the title of Taira no Kanemori's waka poem in Ogura Hyakunin Isshu and I'd like to know the translation of this title in English. I already looked up the meanings and 「忍ぶ」 means to ...
1
vote
1answer
135 views

Is omou transitive verb or intransitive? [duplicate]

I learned that it's transitive from a dictionary but i can't see any "を" before the word 思うthat's why I'm not completely convinced that it's transitive. Is it intransitive or is there exceptions?
1
vote
1answer
106 views

meaning of 振り回す in this context (referred to a person)

Context: summer vacation started and a boy is thinking of asking her crush to spend some time with him, but when he checks his phone he notices that she has not replied to his texts yet. He gets ...
1
vote
1answer
139 views

Is 二人の顔はそっくりだ a possible way to say “Both of their faces look the same”?

This is my attempt at translating the sentence "Both of their faces look the same": 二人の顔はそっくりだ Does it make sense or is it completely wrong?
7
votes
1answer
149 views

What does the へさうな mean in “逢へさうな”

I've come across this phrase (逢へさうな) and don't really understand what's going on grammatically. It's in the context of haiku poetry, I'm assuming the kanji reading is just "a" as in "逢う", but I can't ...
1
vote
1answer
124 views

Differences between 出発する and 出る

Both mean "to leave" but when do you use one instead of another ? Does 出発する implies "leaving and go on a trip" ? Or maybe is one more formal than the other ?
3
votes
2answers
880 views

Does the verb 表紙する exist?

After looking on an online dictionary I figured out that we can add する to 表紙 meaning "To appear on the cover". However, after talking with a native Japanese speaker, she told me that this verb doesn't ...
2
votes
1answer
611 views

Meaning of かまって in the following title

At the end of each tankōbon, the manga DEAD Tube has always an extra page with a funny drawing/short story. Every time it has a different title. In the volume in question the title of the extra page ...
3
votes
1answer
289 views

What are the differences between 落{お}とす, 失{うしな}う and 無{な}くす?

The first verb I learned to mean "to drop" was 落{お}とす (otosu) as the transitive form of the verb 落{お}ちる (ochiru) (which means "to fall"). But recently I met the verb 失{うしな}う (ushinau) which according ...
0
votes
1answer
174 views

Why isn't the verb “to have” common in Japanese and how do people phrase things without using it?

In any previous language I have studied (mostly European languages), the verb "to have" is always one of the top 5 most common verbs alongside others like to be, to go, to come, etc. In Japanese, this ...
2
votes
1answer
107 views

How to combine the honourific conjugation and て form?

I was trying to use combined verbs like 忘れてしまう, 連れて行く or 持ってくる with the honourific conjugation お stem になる. What is the correct way to use that conjugation with these types of verbs?
0
votes
1answer
912 views

When asking if someone wants something. . .

Alright, so when asking if someone wants something do you always use ほしがっています? Specifically, I'm thinking when you're trying to communicate with someone that cannot communicate back what they want. (...
1
vote
1answer
134 views

Is 結晶 a verb and a noun?

I've seen it being used as a noun for 'crystals' in a game and it's also been used as a verb in the form of 'Kesshou!(crystallize!)' for a superhero transformation call in Spielban. Is simply saying ...
2
votes
1answer
89 views

Is the couple 解ける / 溶ける related to the English solve/ dissolve?

I've noticed that 解ける which means 'to be solved' and 溶ける, 'to dissolve' are pronounced the same way. Furthermore the second one can be written using the kanji of the first one. That relation between ...
-1
votes
1answer
120 views

What do these sentences mean? And why are there no verbs at the end?

To be more specific, they have no verb at the end so it kinda seems incomplete. Also, I do know that verbs can modify nouns when placed before them. 自分を世界さえも変えてしまえそうな瞬間は何時も直ぐそばに。 and the second ...
2
votes
1answer
109 views

Can someone please explain the に particle in this sentence: 'そして急ぐ君の目に焼き付いてはなれない'?

I have 2 question really: What is the に particle's job in this sentence?, And when I put this sentence on Jisho.org it identifies 焼き付いてはなれない as 2 verbs, is it true?.
8
votes
2answers
514 views

Is 寝る a stative or active verb?

Looking at past questions I am still confused with the answers given: The answer to this post suggests that 寝る is a continuation of some state. 昨日も全然寝てない。 Yesterday I didn't sleep at all. ...
2
votes
2answers
107 views

Confused when determining the correct subject with 思います [duplicate]

I met the following sentence : あなたのお母さんは私が好きじゃないと思います I think your mother doesn't like me. As far I can tell, あなたのお母さん is the subject or topic marker of the sentence. But at the end of the ...
5
votes
3answers
242 views

How do you differentiate between “I have” and “There is”?

My confusion surfaced when I came across a song named 「君がいるから」which I could either interpret as "Because you are mine." or "Because you are here." Is there a different way to say "You are mine" in ...
2
votes
1answer
137 views

Question about verb 「ひっこんでろい」

Here is the full sentence said by a young boxer to draw his coach out of the boxing ring. へっぽこセコンドはひっこんでろいっ If it is imperative form, I would like to know the grammatical difference between this ...
4
votes
2answers
243 views

What does the verb after なくちゃ or なくては mean?

If なくちゃ is followed by another verb, is it read as "you must do X or else Y will happen" or "you must do X and then Y will happen"? Example: In this sentence (from よだかの星): おまえは、曇ってうすぐらい日か、夜でなくちゃ、...
5
votes
2answers
1k views

What is the Japanese verb for “to flex” (one's muscles)?

I would like to know the Japanese verb for "to flex", but I haven't found much information and the few dictionary options I have found are a bit unclear to my understanding so I think that some people ...
0
votes
1answer
88 views

How does adding んで to verb stem change it

For example 学 - 学んで & 死 ー 死んで
4
votes
1answer
114 views

Can いそぐ be used transitively, as in べんきょうをいそぎます?

Is べんきょうをいそぎます。 a proper sentence construction? Are there others way to use いそぎます in a sentence?
7
votes
2answers
871 views

What conjugation of what word is 出なく?

牛からミルクが出なくなって I'm having trouble working out the conjugation of the bold characters. I assume that なって is the -te/connective form of なる... but what the heck is 出なく? Logic tells me it should be some ...
6
votes
3answers
356 views

Use of 掛ける vs する for 眼鏡 or サングラス

Which is more common in spoken Japanese? 眼鏡【めがね】を掛ける【かける】or 眼鏡をする? I've heard both verbs used, which is why I'm curious. Would the answer be different if it's サングラス instead?
5
votes
2answers
745 views

Difference between 〜に限らない and 〜に限られていない?

I'm a bit puzzled by the use of 〜に限らない vs 〜に限られていない. Here are example sentences from a textbook: 日本語を勉強している学生は、日本語専攻に限りません。 最近、プロの相撲の力士は日本人に限られていない。 These both mean "not limited to", and ...
-2
votes
1answer
457 views

Difference between aruku, arukimasu and arukimasen and such

Kinda new to this and i'm confused regarding verb variations such as this. From what I understand aruku and arukimasu are the same just the latter is more polite while arukimasen is more the opposite ...
5
votes
1answer
303 views

Patterns (and exceptions) for 自動詞 - 他動詞 pairs

As a 3rd year student of Japanese, I don't have all that wide a vocabulary yet, but have noticed that, typically, the following patterns are observable in terms of the word endings for transitive-...
3
votes
0answers
63 views

Why is this verb in -masu stem form? [duplicate]

太陽が強く照らすから川の水がもうすぐ無くなりそうだ。 Can anyone explain for me why the verb in bold is in -masu stem form and not fully conjugated? (it's a sentence from a graded reader) conjugation of the verb: https://www....
2
votes
1answer
163 views

V + n-janai vs -ne vs -n-desu-ne

What's the difference between these 3 forms of a verb: 1) 勝てるんじゃない 2) 勝てるね 3) 勝てるんですね ?
1
vote
1answer
191 views

Presumptive form and 居ろう

I have a couple of questions about the presumptive form. 「それは誰が定めたの?」 「フュシィアに決まって居ろう。」 Above are some lines from a game that got me pondering about this: Am I correct in that the V+おう form could ...
3
votes
1answer
110 views

Why the ta-form is used here?

The sentence: "息子は一年浪人しました。" The translation provided(I don't know if this translation is really correct though) :"My son failed his university exams so he's retaking them in a year."
0
votes
2answers
344 views

U/RU verbs vs Noun+Suru verbs

When I learn new words in Japanese (using jisho.org), I often see a verb like for example "to drive" as 乗り回す and 運転する, "to study" as 学ぶ and 勉強する, "to understand" 分かる and 了解する, why ?? Why is there for ...
7
votes
1answer
239 views

Do you call the feeling of acid burns as 燃える too?

Doesn't have to be the kind that melts your face off. Like your detergent(alkali but nvm that) prickling your hand after leaving it for a bit too long on your hand. Would toothpaste or menthol's ...
2
votes
1answer
119 views

What verb should I use for “match”? E.g. Please match the answers

I'm writing some instructions on a worksheet, and I want to translate the English instructions into Japanese. I'm trying to say something along the lines of Please match the genre in English to ...
1
vote
1answer
413 views

Stative verbs treatment

I'm currently going through a review-all Japanese Linguistics reading. Now I've got to the part where verb types are described and it's been bothering me how this particular topic has been addressed. ...
10
votes
2answers
332 views

Why are dogs asked to 「おすわり」 instead of 「すわれ」

In the manga Inuyasha, the heroine Kagome acquires the ability to force the titular Dog-Yokai to fall over by saying 「おすわり」. I figured this must be a typical dog training command, but I wondered why ...
2
votes
1answer
278 views

I don't understand what this verb conjugation is: 見えなくなった

This is a quote from Tae Kim's Guide 下に入って、富士山が見えなくなった Can someone explain what this form of 見える is? It almost seems like they are trying to make a negative verb into an adverb but is that ...
1
vote
2answers
259 views

I need help translating as I'm confused with word usage

I need some help with a bit of the Japanese-English translation I'm currently working on. Here is the full Japanese sentence: 返事をした女の子がこちらに近づき、僕の手にナイフを握{にぎ}らせる。 The following is the bit of what I ...
2
votes
1answer
6k views

Why does “hajimete” mean “for the first time”?

はじめて(hajimete) is the te-form of the verb はじめる(hajimeru) - to begin. How come it means "for the first time" and is used appropriately to mean the whole phrase? Is it an idiom?
1
vote
2answers
135 views

Question about using the past form verb 「まった」 in this sentence

It is a situation that a boxing fight will begin very soon. Suddenly, a trainer of a boxer thought that his man could be knocked out very easily. He then said the following sentence. Anyway, the ...
1
vote
1answer
75 views

How does あるのですか work in this gramatically?

A Japanese friend wrote to me: なぜsomethingsomethingに興味あるのですか。 Shouldn't she have used が before ある? Could you just say ありますか instead of あるのですか?
0
votes
1answer
218 views

What is the difference between the imperative forms of the -aru verbs?

What is the difference between these imperative forms: nas-ai nas-are nas-aimase nas-aimashi (As far as I understand these verb forms apply only to the honorific –aru verbs irassharu, ossharu, ...
2
votes
2answers
286 views

Unknown implied verb with さよならを

In this song (https://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/31606.html) that I was translating, there's a part where there seems to be an implied verb, but I can't figure out what it's supposed to be. ...
2
votes
1answer
178 views

Questions relating to連体修飾

I know it's hard to explicate , so please just tell me the nuance and may be the difference.I am really confused with 「連体修飾」. I even don't know when should I use 「辞書形」 and 「タ」,after I know 「タ」is not ...
1
vote
0answers
970 views

Verb + shi vs verb + tari --> what's the difference? [duplicate]

After a verb, they both used to imply "...and other things" or "among other things". What's the difference between them? When is used one and not the other? Which is more common? Are they really more ...