Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [verbs]

動詞. A class of words which describe events or states and can be inflected to indicate tense, aspect, voice, and so forth. In citation form, all Modern Japanese verbs end in -(r)u.

0
votes
1answer
86 views

Can somebody give me the right pitch accent for the following verbal forms?

Can somebody give me the right pitch accent for the following verbal forms? As they are verbs, they should all be either accentless or accented on the penultimate syllable (although I am not sure how ...
5
votes
2answers
188 views

Meaning of 欲ばっから and help with the following sentence

Context: Riku, the protagonist boxer of this manga, is fighting against an evasive opponent that is really good at dodging punches and who always tries to win on points rather than KOs. Riku tries to ...
5
votes
1answer
153 views

対する vs 関する? For to 'relate' meaning

What is the difference between 対する and 関する? For the 'relate' meaning.
2
votes
1answer
182 views

Use of でいらっしゃる and でござる

I found a chart listing the plain, polite, honorific, and humble forms of verbs. The chart listed だ →です→でいらっしゃる→でござる with the note “animate only.” I know that だ and です can be used for inanimate ...
4
votes
1answer
70 views

名乗るvs名付ける? Differences?

What are the differences? They both seem to be about naming things.
1
vote
1answer
92 views

Multiple verbs as noun modifiers

I am trying to say something like "The button labeled 'blue' at the lower right is red." I know that adjectives can be connected together with their て-form. It seems like maybe the the same should ...
1
vote
1answer
71 views

non-imperative て ending in a sentence

佐藤:ところで、前田君、すごいよね。今年も優秀社員に選ばれて、ボーナスもアップだっ て。うらやましい~。 ワン:前田さんって、完璧ですね。入社してからトラブルを起こしたことなんて、一回もないんじゃないですか。 佐藤:いや、優秀社員とはいえ、トラブルはあるよ。彼だって最初ワンさんと同じような新人だったから。入社してまだ三年目のときだったかな、...
1
vote
1answer
104 views

Help with a few sentences using 許す

I'm currently translating a chapter of a manga (SERVAMP) and I only have a few dialogues left to finish it and while I was helped by someone, some particular lines left us confused and we haven't ...
3
votes
1answer
85 views

What does it mean when you add 'おっか' to the stem of a verb? [duplicate]

I've been reading, playing, and watching a lot of Japanese content recently and I keep running into this construction. I feel like I get the gist of it's meaning but I don't know exactly what it means....
2
votes
1answer
59 views

Confusion about conditional だと used in article about beetle

I was reading this article and I am not too sure about sentence I came across. 男の子は「... 珍しいカブトムシだとわかってとてもうれしいです」と話していました。 I have a few problem areas here. I read it as: The boy said 'If the beetle ...
4
votes
1answer
82 views

Use of の in article about beetle

I was reading this article and there are a couple of spots that I don't understand when it comes the grammar. 専門家は「雄と雌の体を持ったカブトムシが生きているところを見たのは初めてです」と話しています。 Roughly: The specialist said 'It is ...
2
votes
1answer
79 views

Which is the main meaning of 与える? [duplicate]

I would like to know which is the main meaning of the verb 与える ? According to the dictionary it means several things: "give", "feed", "bestow", "set homework", "harm". Are all these actions frequently ...
0
votes
1answer
101 views

What do verbs missing their -る mean? [duplicate]

When I read a light novel, sometimes I see some weird verb that does not have る like it's supposed to. For example, I see 越え instead of 越える, or 抱え instead of 抱える. From the first page of 生徒会探偵キリカ: ...
1
vote
1answer
68 views

Meaning of いいようにしなさい

Someone did tell me this: 龍ちゃんの、いいようにしなさい。 However, how is it actually translated? Could it be: It's alright if it's Ryu's I don't mind if it's Ryu's Thank you
1
vote
2answers
285 views

Japanese phrase for “Eyes wide open in surprise”

So I'm a bit confused because I'm still learning Japanese, and I have learned there are shortened words or small phrases that take a lot more to say in English, so I was wondering if there is an ...
0
votes
1answer
93 views

What is the difference between「働かせる」and 「使う」?

What is the difference between the two sentences? 「その特のなぞを解くに、自分の頭を働かせた。」 「その特のなぞを解くに、自分の頭を使った。」
6
votes
2answers
115 views

Nが好き vs Vのが好き what form should be used?

Some nouns can be converted to verbs with する I'm wondering which form should be used in cases like that? Or is it same as in English and can be easily swapped? 旅行するのが好きです 旅行が好きです Also is ...
0
votes
2answers
89 views

Differences between いる and まつ

I understand what the verb まつ (wait) means fairly clearly but my book has no example of いる in a sentence and its definition seems to be similar except it uses が and に as particles for some reason? ...
-2
votes
1answer
256 views

How do you say “ 14 days left and will finish the vacation ”?

I'm a little bit confused , I tried to find a good answer of how to say 2 days left +verb like 2 days left and will start dieting or 2 minutes left and will be ready or 14 days left and will ...
2
votes
2answers
65 views

Having trouble parsing out 「私は今までの私ではない」

I've been struggling with the possessive and the statement of existence in the following phrase: 私は今までの私ではない The easy part is "I am until now"...but then I get stuck on 「の私ではない」. By itself, I ...
2
votes
1answer
93 views

The verb after conjugation in たり compound sentence, is still a verb? And if so, why is it despite する being the verb?

雨の日は滑ったり、転んだりする。 If する is the verb, then what is the role of the 転んだり in the grammatical sense? I understand that it is a verb which is transformed into 転んだり in a compound sentence but is it still ...
2
votes
1answer
56 views

Meaning of 徹している in this sentence

After watching a boxing match, a spectator says about the winner: 相手にボクシングをさせないように自分の全てを発揮してる… 勝つための〝確実さ〟に徹している 徹す seems to have so many meanings that I don't know how to interpret it here. First ...
4
votes
3answers
225 views

How to translate 'She was made to make him give me the book'?

How to translate 'She was made to make him give me the book'? (as in: 'someone made her make him give me the book.') Can I translate it to: Kanojo wa watasi-ni kare-ni hon-o kure-sase-sase-rare-ta. ...
4
votes
2answers
182 views

She said she thought he was handsome

How do you translate "She said she thought he was handsome" into Japanese? I wonder whether it might be 「彼女は彼はハンサムだと思うと言いました。」, but I am not sure whether I should use 思う or 思っている in this context.
7
votes
2answers
290 views

Meaning of 重なる in this sentence

Context: a young criminal is not a member of a yakuza clan (半グレ) but he is happy to be their dogsbody (使いっぱしり). After he kills a member of an enemy yakuza clan, a member of the clan he works for ...
4
votes
4answers
144 views

あ、バス、(a. 行かないと b. 行っちゃった)。How come answer a is not right?

I am currently preparing for the N3 with the 日本語総まとめ books and one question confuses me: あ、バス、(a. 行かないと b. 行っちゃった)。 Supposedly, a. is wrong while b. is correct. But doesn't a. sound more ...
0
votes
0answers
20 views

目をした - why is the verb する used instead of ある? [duplicate]

i'm reading ekuni kaori's duke and when decribing the dog she says: グレーの目をした and I was wodnering why it wasn't グレーの目があった is the second second sentence correct as well or do do they have different ...
1
vote
1answer
148 views

How to express “play on guitar”?

I wanted to say the following: "I am trying to learn to play Mexican songs on the guitar." I know how to express try to, but I am not sure about the rest. Perhaps メキシカンな歌{うた}...
2
votes
1answer
92 views

What is the meaning of 「れど」 in the waka poem title 「忍ぶれど」?

「忍ぶれど」 is the title of Taira no Kanemori's waka poem in Ogura Hyakunin Isshu and I'd like to know the translation of this title in English. I already looked up the meanings and 「忍ぶ」 means to ...
1
vote
1answer
114 views

Is omou transitive verb or intransitive? [duplicate]

I learned that it's transitive from a dictionary but i can't see any "を" before the word 思うthat's why I'm not completely convinced that it's transitive. Is it intransitive or is there exceptions?
1
vote
1answer
100 views

meaning of 振り回す in this context (referred to a person)

Context: summer vacation started and a boy is thinking of asking her crush to spend some time with him, but when he checks his phone he notices that she has not replied to his texts yet. He gets ...
1
vote
1answer
132 views

Is 二人の顔はそっくりだ a possible way to say “Both of their faces look the same”?

This is my attempt at translating the sentence "Both of their faces look the same": 二人の顔はそっくりだ Does it make sense or is it completely wrong?
7
votes
1answer
143 views

What does the へさうな mean in “逢へさうな”

I've come across this phrase (逢へさうな) and don't really understand what's going on grammatically. It's in the context of haiku poetry, I'm assuming the kanji reading is just "a" as in "逢う", but I can't ...
1
vote
1answer
100 views

Differences between 出発する and 出る

Both mean "to leave" but when do you use one instead of another ? Does 出発する implies "leaving and go on a trip" ? Or maybe is one more formal than the other ?
3
votes
2answers
871 views

Does the verb 表紙する exist?

After looking on an online dictionary I figured out that we can add する to 表紙 meaning "To appear on the cover". However, after talking with a native Japanese speaker, she told me that this verb doesn't ...
2
votes
1answer
210 views

Meaning of かまって in the following title

At the end of each tankōbon, the manga DEAD Tube has always an extra page with a funny drawing/short story. Every time it has a different title. In the volume in question the title of the extra page ...
2
votes
1answer
93 views

What are the differences between 落{お}とす, 失{うしな}う and 無{な}くす?

The first verb I learned to mean "to drop" was 落{お}とす (otosu) as the transitive form of the verb 落{お}ちる (ochiru) (which means "to fall"). But recently I met the verb 失{うしな}う (ushinau) which according ...
0
votes
1answer
154 views

Why isn't the verb “to have” common in Japanese and how do people phrase things without using it?

In any previous language I have studied (mostly European languages), the verb "to have" is always one of the top 5 most common verbs alongside others like to be, to go, to come, etc. In Japanese, this ...
2
votes
1answer
85 views

How to combine the honourific conjugation and て form?

I was trying to use combined verbs like 忘れてしまう, 連れて行く or 持ってくる with the honourific conjugation お stem になる. What is the correct way to use that conjugation with these types of verbs?
0
votes
1answer
369 views

When asking if someone wants something. . .

Alright, so when asking if someone wants something do you always use ほしがっています? Specifically, I'm thinking when you're trying to communicate with someone that cannot communicate back what they want. (...
1
vote
1answer
131 views

Is 結晶 a verb and a noun?

I've seen it being used as a noun for 'crystals' in a game and it's also been used as a verb in the form of 'Kesshou!(crystallize!)' for a superhero transformation call in Spielban. Is simply saying ...
2
votes
1answer
76 views

Is the couple 解ける / 溶ける related to the English solve/ dissolve?

I've noticed that 解ける which means 'to be solved' and 溶ける, 'to dissolve' are pronounced the same way. Furthermore the second one can be written using the kanji of the first one. That relation between ...
-1
votes
1answer
108 views

What do these sentences mean? And why are there no verbs at the end?

To be more specific, they have no verb at the end so it kinda seems incomplete. Also, I do know that verbs can modify nouns when placed before them. 自分を世界さえも変えてしまえそうな瞬間は何時も直ぐそばに。 and the second ...
2
votes
1answer
95 views

Can someone please explain the に particle in this sentence: 'そして急ぐ君の目に焼き付いてはなれない'?

I have 2 question really: What is the に particle's job in this sentence?, And when I put this sentence on Jisho.org it identifies 焼き付いてはなれない as 2 verbs, is it true?.
7
votes
2answers
378 views

Is 寝る a stative or active verb?

Looking at past questions I am still confused with the answers given: The answer to this post suggests that 寝る is a continuation of some state. 昨日も全然寝てない。 Yesterday I didn't sleep at all. ...
2
votes
2answers
99 views

Confused when determining the correct subject with 思います [duplicate]

I met the following sentence : あなたのお母さんは私が好きじゃないと思います I think your mother doesn't like me. As far I can tell, あなたのお母さん is the subject or topic marker of the sentence. But at the end of the ...
4
votes
3answers
215 views

How do you differentiate between “I have” and “There is”?

My confusion surfaced when I came across a song named 「君がいるから」which I could either interpret as "Because you are mine." or "Because you are here." Is there a different way to say "You are mine" in ...
2
votes
1answer
122 views

Question about verb 「ひっこんでろい」

Here is the full sentence said by a young boxer to draw his coach out of the boxing ring. へっぽこセコンドはひっこんでろいっ If it is imperative form, I would like to know the grammatical difference between this ...
4
votes
2answers
165 views

What does the verb after なくちゃ or なくては mean?

If なくちゃ is followed by another verb, is it read as "you must do X or else Y will happen" or "you must do X and then Y will happen"? Example: In this sentence (from よだかの星): おまえは、曇ってうすぐらい日か、夜でなくちゃ、...
5
votes
2answers
1k views

What is the Japanese verb for “to flex” (one's muscles)?

I would like to know the Japanese verb for "to flex", but I haven't found much information and the few dictionary options I have found are a bit unclear to my understanding so I think that some people ...