Questions tagged [verbs]

動詞. A class of words which describe events or states and can be inflected to indicate tense, aspect, voice, and so forth. In citation form, all Modern Japanese verbs end in -(r)u.

Filter by
Sorted by
Tagged with
15
votes
1answer
1k views

When are 止める, 停める and 留める read as とめる, やめる or とどめる?

When are 止める, 停める and 留める read as とめる or とどめる (and in the case of 止める, やめる)? I think 止めてください could be read as both やめてください and とめてください, which I think could maybe be translated as "cut it out" and "...
2
votes
1answer
62 views

How to use ふと correctly?

I am struggling in understanding how to use ふと ふと: suddenly, unexpectedly, unintentionally Based on the brief explanation on this post, ふと is used to express something unimportant that you don't ...
8
votes
3answers
17k views

〜くて form of a verb

I ask here my question because I couldn't find anything on internet. My problem is about 〜くて form for a verb. I asked a Japanese friend what for example "会いたくて" means. She told me that there is a ...
2
votes
2answers
141 views

Difference between 呼ぶ声がします and 呼びます

The full context of the first original phrase is: 「・・・浦島{うらしま}さん、・・・浦島さん」と、誰かが呼{よ}ぶ声{こえ}がします。 I was just wondering, why is 声がする in the sentence when there is already 呼ぶ? Or rather, what would be ...
7
votes
1answer
632 views

What's the difference between the constructs [adverb] なる (naru) and [adverb] する (suru)?

For example, what makes 相手になる different from 相手にする. I know that 「~になる」 is to be/become something, and 「~をする」 is to do something, but what does each imply when used?
1
vote
1answer
84 views

Is the function of this ある a pre-noun adjectival, or is it a verb that forms a relative clause?

I'm going over my previously done translations to see if any need further editing, and the following comes up. 背後で聞き覚えのある声がして、思わず一歩後ずさってしまった。 I relearned yesterday that a relative clause/...
-4
votes
0answers
116 views

Is yaru more informal than suru? [duplicate]

I have always assumed that yaru and suru could be used the same way. Is yaru less formal? Nani wo suru no and nani wo yaru no.
1
vote
1answer
91 views

follow up on: Can ような mean “To make”?

a follow up on: Can ような mean "To make"? X は仰け反り、聞いてるこちらが悲しくなるような悲鳴を上げた。 X shrieked in a way that made me become sorrowful Person talking to the speaker was singing before ...
2
votes
1answer
217 views

Transforming (conjugating) verbs

So I am studying from an online site called Memrise but they seem to teach pretty straightforward stuff that you have to memorize in order to do them. Yeah I can ask and say things but I can notice ...
3
votes
1answer
115 views

Do you always need the passive voice when saying what happened to you?

For example if I wanted to say “He told me what I needed to know.” would I say 彼に知らなきゃことを教えられた? Or would it be something different? And do I always need to use it if I’m telling someone what ...
2
votes
1answer
97 views

Verb Classification of あげる (to give)

I've been doing some housecleaning for the sake of correct grammatical conjugation, which includes classifying verbs. Jisho.org's top result doesn't have あげる as meaning 'to give' (granted it's ...
0
votes
2answers
159 views

Explanation of 「雪も降ってきて」

What does it mean to have も plus the て form and きて?A translation gives me “Now that it’s snowing...” so does するもしてきて mean “Now that it’s X...”? Or is there another meaning to it?
1
vote
1answer
67 views

Meaning of 荷重が乗りきる

Context: a boxer has just landed a great uppercut with an upward movement. His father describes the punch in this way: 荷重が乗りきってからの急激な〝縦〟一閃 I think here 乗りきる means "to overcome", so my rough ...
1
vote
1answer
58 views

Meaning of 身分をわきまえず

Context: a martial arts master is talking (offensively, I think) about one of his students: たばこを栽培する山から降りて来たサルですよ。うちの武術学校にスカウトされたからと身分をわきまえず李【り】と組んで演武を狂わす厄介者なんです。 What is the meaning of 身分をわきまえず? ...
3
votes
1answer
98 views

past tense vs non-past in a book

I'm reading 大きな森の小さな家 (Little House in the Big Woods). This sequence of sentences are all describing a particular occurrence in the past, but some sentences are in non-past forms: ある晩、父さんは、...
4
votes
4answers
250 views

Translating “different”?

I’m having trouble figuring out how to translate “different.” I know the words 違う and 違い but I don’t know how to incorporate those to mean “different” or if that would even be correct. 「違う色がきれいだね。」...
0
votes
0answers
45 views

Explanation of でもあります? [duplicate]

I saw this in my Genki I book and I don’t quite understand how to use でもあります. Also, how would I say this informally? パットはアメリカ人でもある?
2
votes
0answers
103 views

explanation verbs form 座る 座って 座り

Hi may I ask for explanation of the following, I read here form verb 座る (sit) and polite form 掛ける for form Please sit down there is this forms 座る -> 座れ (very rude) -> 座って (better form) -> 座ってください (...
1
vote
1answer
50 views

Reason for と particle after adverb さっき in sentence about something previously mentioned

I came across this sentence and I believe I understand what it is saying, but I don't understand why there is a と particle being used after さっき. Why is it not just さっき言ってる? As there is nothing that ...
2
votes
1answer
107 views

Is there any rule for hiraganas after the kanji in a verb

The hiraganas go after the kanji in a verb are so confusing. I know there's always an U character, like 行く, 話す ... but sometimes i see there are 2 characters after the kanji, like 終わる. My question is ...
1
vote
1answer
115 views

言ってた I said or You said

While translating something, I was wondering how should I do a certain a line because I can't determine exactly whether the speaker says it in a way talking about himself or is referring to another ...
0
votes
0answers
81 views

Don't understand meaning of verb stem + ちぎれない

I'm playing a game and looking at an item description. But for the life of me I cannot find out what grammar concept is behind the bold portion of the description. I know the verb being used is 噛む (...
3
votes
1answer
100 views

だ and です godan or ichidan

Can we say, that だ and です are godan verbs with ru-ending, because they are just simplyfied versions of である and であります?
9
votes
5answers
378 views

Is there a general rule for deriving xasu→xaseru intransitives such as 死なせる from 死なす?

There are a number of verbs where there is a 〜xasu → xaseru transformation to produce an transitive verb from an intransitive, eg: 死なす→死なせる 生かす→生かせる 飲ます→飲ませる Is this some kind of generalized rule? (...
3
votes
0answers
111 views

When is it okay to not use desu?

I've been looking around for this, but all I can find is pretty basic stuff about desu. I've studied Japanese, but writing texts in Japanese still stumps me sometimes. Right now I'm wondering about ...
1
vote
1answer
75 views

Why is the volitional form used here?

このアカウントをフォローして、写真や動画をチェックしよう。 Why was しよう used instead of して? I was thinking して because it appears to be a request.
3
votes
2answers
104 views

Verb (とどめる) and its meaning in these sentences

I was looking for the meaning of the verb (とどめる) and how it differs from (とめる). I understood that (とどめる) means (to stop "potentially" from moving). But how does that meaning relate to the following ...
1
vote
1answer
107 views

なりますintransitive verb - volitional/non-volitional

なります is an intransitive verb, but it could either be volitional or non-volitional, right? Please see the below examples; are they correct? 日本語が上手になるように、毎日勉強しています。(なります is non-volitional) 弁護士になるために、...
0
votes
1answer
842 views

masu/masho, desu/desho, and -tai forms of verbs

Let's take some rather trivial and also rather casual sentences such as: (1) Want to meet up at X o'clock? (2) Let us meet up at X o'clock. (3) Want to grab (something to eat / dinner) later? / Want ...
3
votes
1answer
90 views

What does 歩けというの mean in this song?

In the song Cry by Garnidelia there're two lines that go: ひとり どこへ 歩{ある}けというの The second line is what I don't get. I've tried looking up というの but didn't see anything about it at the end of a ...
12
votes
3answers
7k views

~ておく or ~とく for preparation (conjugation and nuance)

A few quick questions regarding ~ておく and the casual form ~とく Firstly, when changing from ~ておく to the more casual ~とく I'm assuming the verb is first conjugated to the ~て form then the ~て is dropped ...
2
votes
1answer
219 views

Doubts about 判明する and verb tenses

I was checking the example sentences of 判明する on the Weblio EN-JA dictionary and it seems that, when it means "to turn out (that)", 判明する is written in the dictionary form (it turns out) or in the past ...
1
vote
1answer
56 views

Difference in meaning between 掴む and 捕まえる [duplicate]

掴{つか}む and 捕{つか}まえる both mean to catch and both are transitive verbs. Is there a difference in meaning or usage? Note that there is an intransitive to be arrested: 捕{つか}まる - to be caught/arrested, ...
2
votes
1answer
111 views

Difference between「のびる/のばす」and「のべる」

With the use of a dictionary, along with reading some web pages, I understood the meaning as well as the proper usage of 「延びる/延ばす」and 「伸びる/伸ばす」. But I noticed an overlapping in meaning regarding「延べる」...
3
votes
0answers
47 views

The verb いる (居る) with an inanimate subject? [duplicate]

In a novel I’m reading, I’ve come across a usage of いる that surprises me. The context is that a woman is driving along, deep in thought about an encounter she has just had with another character, when ...
1
vote
0answers
60 views

Making adverb form of verb + なります

I was reading an NHK article and came across this line: お金{かね}を払{はら}うとき「キャッシュレス」を利用{りよう}する人{ひと}が増{ふ}えて、現金{げんきん}をあまり使{つか}わなくなっているためです。 It comes after a line that says "This is the first time the ...
0
votes
1answer
94 views

Negative adjective 恐怖せず [duplicate]

恐怖せず I think it means “fearless”, but I don’t know the particle sezu. Is this old-fashioned?
4
votes
3answers
2k views

How to say “that” as in “the cow that ate” in Japanese?

I'm sure there are plenty of resources on this topic, but I don't know what keywords to use to find them. I want to know how you might create a noun by saying that the noun does something. For ...
1
vote
0answers
60 views

ます form vs ています form to describe habitual actions [duplicate]

I know that ています basically means that the verb is in progress (-ing), but I don't understand why the form is used in these sentences. 私【わたし】はあの会社【かいしゃ】で働【はたら】いています。 姉【あね】は毎日【まいにち】ジョギングをしています。 ...
4
votes
2answers
165 views

Can you answer the question 何を飲みますか? with 水です。?

It doesn’t seem that natural, as 水です seems to mean “It is water”, rather than a shorter form of 水を飲みます.
1
vote
2answers
305 views

「んだって」と「って」どう違いますか。

例えば「彼が結婚してるんだって」と「彼が結婚してるって」どう違いますか。
3
votes
1answer
93 views

What part of speech is the 「〜たい」 form of a verb?

To say that one wants to do something, one uses the 「〜たい」 form of the verb, for example, 「日本に 行きたい です」. In the 「〜たい」 form, the word behaves like an adjective, using similar patterns such as 「〜くない」 ...
2
votes
1answer
125 views

How to interpret intransitives in non-past tense

I've been reading linguistics books lately and they've gotten me reexamining things I've learned in Japanese textbooks for foreign learners. Susumu Kuno's book The Structure of the Japanese Language ...
1
vote
1answer
123 views

What is the implied-verb represented by the sentence-ending を in the following context?

I am trying to understand the dialogue being spoken by the narrative character on the page below, specifically the fourth line of dialogue from the right in the picture. 「……さっきは何で、あんなことを?」 What is ...
0
votes
3answers
157 views

How does “suku” (empty) become “suite”?

Just started learning Japanese two weeks ago. I have so many questions. If my question sounds a little silly, please bear with me. I just learned that adjectives + desu and verb + imasu. But how do I ...
1
vote
2answers
76 views

The meaning of いた in this sentence related to be left surviving

The whole sentence is: だが、偶然にも生き残ったサイア人たちがいた。 Could it be: However, fortuitously surviving sayajins remained. In this case, this いた is the past of 居る? If this right, 居る could have the reading "...
6
votes
3answers
1k views

Purpose of のは in this sentence?

What is the purpose of のは in the sentence “今浮かんだのは”? The context is, I asked someone what their favorite English word was and they said “Hmm 今浮かんだのは bullshit. Just kidding!” Would the translation be ...
1
vote
1answer
107 views

Why is 燃える + ゴミ = burnable? But the verb is not in ta-form

I saw this in the book. 管理人{かんりにん}: 燃{も}える ごみは 月{げつ}・水{すい}・金{きん}の 朝{あさ} 出{だ}して ください。 I remember that If we want to use a verb as an adjective, we need to change a verb into the Ta-form, but this ...
4
votes
1answer
310 views

What does こした mean?

In the sentence: まあいいや、(列車は)空いているにこした事はないし What does こした mean? Is this 越す or 鼓する or something other? And does まあいいや mean "well" or "whatever"?
2
votes
2answers
163 views

How to translate a line with no apparent main verb

I was trying to translate a song (full lyrics here: https://www5.atwiki.jp/hmiku/sp/pages/39203.html) and this one line confused me, primarily because of its lack of main verb. 過行く時の中 握る手が解けた ...