Questions tagged [usage]

用法・使い方. How to use certain words, phrases, particles, endings, constructions, and their variants.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
2answers
86 views

Meaning of 当てをつける

I found the following sentence in the novel I'm reading 「これが旅に出る最後の好機だと思っている。これまでももちろん旅に出ようと思えば資金に当てをつけることはできた。だが、踏ん切りがつかなかった。」 What does 「当てをつける」mean here? Does it mean the speaker found a place to ...
5
votes
1answer
130 views

「国や国といった留学生が多い」?

I came across a sentence on a Japanese grammar site that strikes me as somewhat odd. この学校には中国やベトナムといった留学生が多い。 (source) Shouldn't it be この学校には中国人やベトナム人といった留学生が多い。 because countries can't be ...
0
votes
0answers
68 views

The logic behind the usage of ''なんでない" [closed]

I was scrolling down on twitter and I came across with the following conversation: A: やばい、超絶悲報 A: 明日黒鉛筆と黒のシャ一ペンいるらしい A: 今から買いに行くわ B: 逆に何でないんだよw A: 鉛筆は白 A: シャ一ペンは青 A: ん、 A: あ、もしかして芯の色? B: そうだろ A: なんだよ、...
0
votes
1answer
46 views

ことある vs ことあった difference

ことある - I have For example: 食べたことある - I've eaten it before So what does 食べたことあった mean?
0
votes
0answers
43 views

見てないで and te form [duplicate]

I am at the very beginning of my learning of japanese and am not sure to understand the て in "見てないで". I think 見ないで would mean "don't watch" whereas 見てないで would mean "stop ...
2
votes
2answers
246 views

といったらなかった meaning

I came across the following sentence in a novel: フランツ司祭が体調を崩して寝たきりになってからの村の連中の態度といったらなかったよ。 As for some context, フランツ司祭 is someone who had passed away recently, and the villagers were not incredibly ...
11
votes
1answer
240 views

Why doesn't 「毎日学校に行ってきます」work?

This question stemmed from comments under another Q&A where @Chocolate points out that「毎日学校に行ってきます」doesn't work but 「今から学校に行ってきます」is fine. But I am still not quite sure why it doesn't work? When ...
0
votes
1answer
64 views

Difference between じゃん and でしょ

"美味しいじゃん?" and "美味しいでしょう?" No matter how I translate it in English it still means "it’s delicious, right?" So what’s the main difference between them both? (I do know ...
3
votes
1answer
148 views

Usage of 誰でも and 誰にも

I was recently corrected from using 誰でも→誰にも in this sentence: それは決して否定できないことであって、(誰にも〇・誰でも?)分かる自明の理。 What's the difference between the two? This HiNative post says that 誰でも is usually used for ...
3
votes
0answers
79 views

「~にわたって」の使い方を説明してくれる方がいますか?

「~にわたって」を使う問題をやってみましたがなぜかほとんど間違えました。なぜ間違えたのか説明してくれませんか?教科書の写真(黄色い丸は僕が選んだ選択肢です)
1
vote
1answer
61 views

difference between 姻族 and 姻戚

What is the difference between 姻族 and 姻戚? According to the definitions in the dictionary, they are pretty much the same. Would there be a time where I use one over the other? If I look it up on Jisho: ...
1
vote
1answer
61 views

Is there a situation where 造語 such as “ググる” could be used with the “ます” ending?

I ask this out of pure curiosity, but would there be any situation where you could reasonably say something along the lines of, "はい、今はそれをググります。" What I've seen/thought of Katakana+る words ...
0
votes
0answers
15 views

what is the purpose ot the 行ってたな? [duplicate]

I am sorry if this kind of question has been resolved but I admit I could not find anythig about it. My question is the following. What is the purposes of adding a た after a verb in its て form. ...
0
votes
1answer
142 views

When to use 良い夢を

I know that おやすみなさい。良い夢を❣️ means "goodnight. sweet dreams!" I also know that 良い夢を is not something regularly used in Japanese. Right? Is this a normal thing for a Japanese man to write to a ...
3
votes
1answer
129 views

Is ~がる used to speak about animals?

Does the practice of not speaking directly about others' minds, but using ~がる to be indirect, apply to animals? i.e., would you ever say something like "犬は外に行きたがっている"? If so, does this vary ...
4
votes
1answer
135 views

Difference between 会いに vs 会って

What's the difference between these two ways of saying "I'm driving to meet a friend"? 俺は友達に会いに運転している 俺は友達に会って運転している Is this the difference between between V-stem and V-te conjunctives, ...
2
votes
1answer
113 views

「が分かるようにできる」についての質問

日本語   32変数のd次方程式って32個があったら大抵変数を分かるようにできます。 この文を書いてたんですけど、間違えてたと思います。「何々が分かるようになる」を使えるのは分かりますが、「何々を分かるようにする」ってあってますか?僕の原因でそのことが分かるようになったみたいなことを言いたいです。 英語 First, for accurate context, a mathematically ...
0
votes
1answer
95 views

“見てみて” , why is the second 見て in hiragana?

Apparently it's a common way to write this phrase, at least on the web. 見てみてください What's up with that? I first encountered it on weblio https://ejje.weblio.jp/content/%22%E8%A6%8B%E3%81%A6%E3%81%BF%...
0
votes
0answers
51 views

What's the meaning of “からねぇ” used in the end of a sentence? [duplicate]

I frequently saw or heard the word "から" in some Japanese TV shows, I know the word basically means "since" or "from", but it seems can't always be translated like that. ...
0
votes
0answers
114 views

*one piece ch 1000 spoiler* what does チャキ mean?

I just read this chapter and was wondering what this sfx meant. for context; luffy is passing big mom & kaido while zoro is observing what he is doing.
1
vote
2answers
98 views

About addressing people by -San, -Chan and -Kun

I understand that -San is a formal way to address somebody. A unisex way of both Mr. and Mrs. Kun is a way to address males, but it's used with friends? I'm wondering about that. Now, Chan is very ...
3
votes
1answer
73 views

のける after て form

I was reading モンスター while learning verbs and read this: 「君は院長のために、あのオペを絶対に成功させなきゃならなかったし、期待にこたえて見事成功させてのけた。」 On Jisho it says that のける can be used as an auxiliary verb behind a て form meaning 'to do ...
3
votes
1answer
60 views

How to write and sing Shigin (Japanese way of chanting poem) properly?

1, Should Shigin be written in Yamato (old Japanese language)? Or an even older version of Japanese? Can I write it in modern Japanese? 2, Are there rules for Shigin? Such as setting rhythms, melodies,...
0
votes
0answers
33 views

Using か within a sentence [duplicate]

I want to make a question within a sentence using か, but it’s weird for me. I don’t want to use か at the end of a sentence. もう知ってる
0
votes
2answers
110 views

Usage of かしら as a standalone phrase

In the anime 少女革命ウテナ (Revolutionary Girl Utena) one of the shadow girls often says かしら、かしら。ご存知かしら? which is translated in the subtitles as "I wonder, I wonder. Do you know what I wonder?". ...
9
votes
1answer
709 views

What's the difference between 「お昼前」 and 「午前」?

Is there any difference between 「お昼前」 and 「午前」 in both meanings and the circumstances used? The same question for 「お昼過ぎ」 and 「午後」. Thanks in advance.
6
votes
2answers
198 views

The difference between お金 and 金

As far as I know, theoretically お in お[金]{かね} is optional, but in practice it's almost never omitted, and if done otherwise it'd be frowned upon. I'd like to know the sociolinguistic explanation of ...
1
vote
0answers
73 views

How does [発見]{はっけん} function here? [duplicate]

I couldn't find any explanation online anywhere, and I see it being used a lot as such an expression "[something] [発見]{はっけん}", like "shield is found." in Apex Legends game for ...
0
votes
0answers
80 views

Do any of these names/kanji have any negative connotations?

A martial arts (Aikido) organization I am part of wants to make an in-house newsletter. Our sister organizations have typically names relating to zen or martial arts, and we found the following ...
1
vote
1answer
131 views

What's the difference between である and の in this sentence?

I'm reading berserk currently and came across this sentence 人は自らが人で在ることを忘れがちです I read this usage of である the same way I would read it as if it was の (人のこと). Are they interchangeable here? If not what ...
1
vote
1answer
65 views

静かにさせてくれ to mean something like “let me have peace”

This question is about the usage of 静かにさせてくれ. At first I would have thought this to be used to ask someone to have someone else be quiet e.g. someone asking a parent to have their kid be quiet. But I ...
2
votes
0answers
72 views

Why can't により be used with “concrete, tangible objects”?

According to "A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar" p. 297, により/によって can be used as "a particle that indicates means" その問題は話し合いに{よって/より}解決出来るはずだ。 We should be able to ...
1
vote
1answer
120 views

Is “悪くならない” an okay replacement for ”日持ち”?

Would "悪くならない” be used correctly if we're referring to food and how it won't go bad as fast because of preservatives and can it be used instead of using "日持ち”? I know that "...
6
votes
2answers
273 views

Oneself words difference : 自分, 自身, 自ら, 自分自身, 己, 自己, 自力

I know it's a huge topic, but I can't understand the differences between all this ways to say oneself, and by extension yourself, himself, herself ... If anyone can help me to have a picture of the ...
0
votes
1answer
68 views

Passive voice and complex or connecting sentence

Imagine a situation where you've been informed by Mr. Rentarou that on Wednesday you will have an interview with Ms. Suzuki. Then, you've decided to confirm the information directly to Ms. Suzuki. I'...
7
votes
1answer
566 views

When would you use 30分 versus 半 for telling time?

I know telling time in English, you can say "It is 3:30" or "It is half past 3" and they can be used interchangeably. When telling the time in Japanese, is this still the case? Can ...
0
votes
1answer
100 views

Different ways of enumeration

Japanese seems to have multiple ways of enumerating sequences. The basic one is ordinal numbers: Arabic (Indian) numbers like in English: 1,2,3 classic Chinese numbers: 一、二、三 etc. special legal ...
2
votes
1answer
117 views

Differentiate between usages of 全部: all or completely?

Relatively new learner here. In a forum on Duolingo, as the app itself only teaches by example, there's a discussion regarding translating this phrase: 窓{まど}は全部{ぜんぶ}閉{し}まっていますか? Without「全部」it seems ...
3
votes
1answer
83 views

Confusion about the use of active and passive voice

Here is a sentence from a textbook: 「どちら/どっち」は、二つのものから一つを選択するときか、2人の中から1人を選択するときに使われます。 Passive voice makes sense here because the actor is irrelevant, but then there's this sentence on the same ...
4
votes
1answer
144 views

Is there a rule or pattern to figure out whether を or に should be used with 我慢する?

The verb 我慢する means "to endure", "to put up with something or someone". According to my textbook, it is used with either に or を, but no further explanation is given. I've been ...
3
votes
1answer
79 views

Using honorifics when talking about others with friends (indirect speech)

I couldn't find the question already being asked, so please redirect me if it was already answered. The honorific suffix -さん is always used when directly speaking to another person. It is also used ...
1
vote
1answer
122 views

please help me understand the meaning and structure of this sentence

流行りものとは突き放すことはしないまでもある程度距離を置く The most confusing part for me is understanding the しないまでもある程度 part. Another thing I’m not so sure about is the first と particle. Is it in this case modifying (?) the ...
1
vote
1answer
71 views

Can you drop the "の方” in the AよりBのほうが… construction

Can you drop the "の方” in the AよりBのほうが... construction? I'm asking because I heard this line in a song I was listening to: 野菜よりお肉が食べたい Thanks in advance.
0
votes
1answer
103 views

I don't understand な in this sentence

まだ何度でも食べたいと 欲張ってしまうな So I know an imperative negative like 飲むな means don't drink, but in this case the speaker is talking about himself and his inability to not stop his own desire. why is this not ...
3
votes
1answer
216 views

How do you use (何, 誰, etc) + the verb in ようform + と

I was reading some sentences in japanese to practice and I came across this sentence: 何を好きになろうと、誰と話そうと According to google traslator it means something like: "no matter what you like or who you ...
5
votes
1answer
164 views

Cases where として and にとって are overused/ cannot be used

I've been reading through Imabi, and one of the notes on the site was about inappropriate use of として and にとって in contexts of contrast and although phrases. These three were listed as examples of ...
0
votes
1answer
146 views

I need help with the translations of the word Seido 精度

I am planning to start a small business in the art industry in the UK. I was brainstorming ideas for business names some time ago and I started typing in translations of English words I found relevant ...
1
vote
1answer
87 views

Who does ヤツ in this context refer to?

The main character (A) is randomly accosted by some guy, who is allegedly working for some kind of organization aiming to make the city greener, on the street to sign his petition with the main ...
2
votes
2answers
123 views

Can someone help me translate “she's my person”?

I'm not quite sure if this is right. 彼女は私の人です Kanojo wa watashi no hitodesu I'm a little confused on the word for "she" as it can also translate to "girlfriend." I've read that ...
5
votes
1answer
190 views

is Vてはじめて it's own grammar construction or simply something made up to help Japanese learners?

The Vてはじめて、construction is generally taught as its own grammar point to mean "not until X", "only after X". However from what I've been told by other learners as well as natives, ...

1
2 3 4 5
27