Questions tagged [terminology]

専門用語. Specialized words and phrases which cover specific concepts, fields, or phenomena.

Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
2answers
566 views

Which is correct for the bushido code, 誠 or 真?

Which one is correct for being used in the bushido code as makoto, 誠 or 真?
4
votes
2answers
160 views

Is there a lingustic term for okurigana omission?

Is there a (Japanese) linguistic term for okurigana omission (cases when 問い合わせ is written as 問合せ, etc.)? If not then what would be a concise way to refer to the phenomena (in Japanese)?
-2
votes
2answers
188 views

What is the “rice milling commission” on sake? [closed]

I was looking at a bottle of sake I had been given. It had a 60% on it and I wondered what it meant: I ran it through the Google Translate for images - and it gave me this: In regard to the ...
22
votes
2answers
5k views

Is [mathematical] 'analysis' in Japanese the same word as 'fine cuisine' in Japanese?

According to the Fields medal winner Cédric Villani, in the Japanese language the word 'analysis' is (I quote) "the same word" as the word for 'fine cuisine'. Such can be seen in a video of a ...
5
votes
1answer
132 views

Lexical Gap translation help!

I'm writing a speech in Japanese about the difference between languages and I've been trying to figure out the correct way to say "lexical gap" in Japanese. Any ideas?
1
vote
1answer
281 views

What are the small kana words put above kanji called?

Very quick question. What do you call the small hiragana written above kanji to show their pronunciation?
1
vote
2answers
537 views

Difference between furigana and rubi

Is there any difference between furigana and rubi. To my knowledge, both of these are used to write the provocation of kanji in small print above the kanji, but is there a difference between these two ...
3
votes
2answers
155 views

What does 研がず mean in cooking?

Been searching around the web for answers, none found. My guess is that it's uncooked rice (as "unedged" rice doesn't make any sense).
1
vote
2answers
134 views

How can I ask if an English phrase is based on some Japanese phrase?

Sometimes I come across an English phrase that looks a bit odd, and I wonder if it's based on some Japanese phrase unbeknownst to me. Assuming that such a question would make sense, how can I ask an ...
1
vote
1answer
643 views

How Are Verbs Taught to Native Japanese Speakers?

I've had two Japanese professors so far, and they have both split verbs into two groups for teaching English-speakers: they call godan verbs u-verbs and ichidan verbs ru-verbs. I never really liked ...
5
votes
2answers
249 views

Is ドットマトリクス valid Japanese?

Both jisho.org and Wikipedia have ドットマトリクス for dot matrix (printer), but I've tried using it on a couple of middle-aged people and they didn't understand it. Maybe I've mispronounced it, or ...
2
votes
1answer
75 views

Would it be appropriate to use 棋士 to describe players of games other than Shogi?

I realize this is is a bit of a specialized question, but I'm trying to figure out what to call a person who plays chess or go professionally. I'm aware of the term 棋士 (きし) / プロ棋士 in professional ...
2
votes
2answers
385 views

What is the official word for compound syllabaries in Japanese Hiragana?

I am learning Japanese, and of course my first step has been to learn the Hiragana and Katakana. I am at the point to where I feel comfortable writing and reading in Hiragana and I understand that the ...
16
votes
3answers
38k views

What's the difference between Ichidan/Godan and Ru/U verbs classification?

I've come across two different ways (at least, apparently for me) to classify verbs. Please note that this question is fundamentally different from Verb classifications by japanese learners. The first ...
11
votes
3answers
926 views

What to call the phenomenon where a rectangle is shown because a font is missing a glyph

Is there a name to describe the situation where a particular character is shown on a computer screen in a particular font, but this font does not have a glyph for this particular character? Usually, ...
5
votes
1answer
173 views

Is there a term that covers both wasei eigo and gairaigo?

Is there a term that covers both wasei eigo ("Japanese-made English") and gairaigo (words from foreign languages)? Can you call them カタカナ語?
5
votes
1answer
645 views

Is there a term for using conjugating verbs such that the sentence continues with another clause?

I'm referring specifically to using the て form to form a pseudo conjunction, and specifically the transformation of verbs in formal writing by using the verb stem instead of て form. For example the ...
4
votes
1answer
715 views

What is the origin of the term “extended predicate” and are there alternative terms?

My question is in relation to the pattern that appears at the end of sentences such as: 本当なんです。 本当なの。 これから行くんです。 これから行くの。 I've seen this called the "extended predicate" around the web. To be clear, ...
2
votes
1answer
236 views

Has the average native Japanese speaker heard of Hepburn romaji?

Is the average native Japanese speaker likely to have heard of Hepburn romaji? Not necessarily being able to recall the entire kana table, but at least knowing that it is a romanization system which ...
4
votes
2answers
407 views

What is the Japanese term for putting an arm around another's shoulder?

What is the Japanese term for putting an arm around another's shoulder? it is kind of hard, at first I am thinking of 抱きしめる but I think it is more about embracing someone (tightly). Thank you for the ...
0
votes
2answers
239 views

Is イングリッシュ a good translation of “Engrish”?

Is イングリッシュ a good translation of Engrish? The Japanese-language Wikipedia article on the subject only uses "イングリッシュ" at the start (presumably just as part of Wikipedia indicating how the subject of ...
3
votes
2answers
327 views

Was 蒙古症 or similar words commonly used to refer to Down Syndrome?

The possibility that Japanese used words derived from "Mongoloid" to refer to Down Syndrome hadn't crossed my mind until I was mentioning the word to a Japanese person practicing English, but jisho....
3
votes
2answers
832 views

Why are the verb groups in Japanese called “consonant-stem” and “vowel-stem”?

They both contain vowels and consonants. So why should 1 be called consonant and the other vowel?
3
votes
1answer
305 views

What's the best way to say “redesign” pertaining to a web page/site?

I want to say that I'm "redesigning" a web page, and I can think of several words that may fit, but I'm not sure which is most appropriate or most widely-accepted in the technology world. 更新 → This ...
6
votes
1answer
2k views

What does the term “prenominally” mean?

The term "手の込んだ" is described in denshi jisho as being a "Noun or verb acting prenominally". In the context of Japanese, what does it mean for something to be acting prenominally? For example, does ...
5
votes
1answer
451 views

Is けど a 接続詞 (conjunction) or 助詞 (particle)?

A book I've read states that けど is a 接続詞 (conjunction). However, another book I had read states that it is a 助詞 (particle). Who is right?
1
vote
1answer
166 views

What is the English equivalent of ストーリー総監修?

I'm confused as to the meaning of this cinematic term found in the credit of a movie. ストーリー総監修? Story Total Supervising Editor?? I'm not sure what this means. Is there any English equivalent to this ...
9
votes
1answer
2k views

Is ない an “auxiliary verb”?

My dictionary says 助動詞{じょどうし} means "auxiliary verb". This sounds intuitively correct; 動詞 means verb, so 助動詞 sounds like a type of verb. But the 助動詞「ない」 looks like an auxiliary adjective, not an ...
10
votes
1answer
6k views

What do you call brothers or sisters of the same age?

From what I can see people are forced to use the term of a younger or older brother/sister oneesan, oniisan, etc. But what do you call a brother or sister if they're the same age as you?
8
votes
1answer
3k views

Is there a Japanese term to express the concept of “Comfort Zone”?

According to Wikipedia, it would be "舒适区" IN CHINESE- I would like to know if this is valid and recognizable in Japanese, too, or if there are more specific/nuanced terms to convey the same idea in ...
3
votes
1answer
930 views

Is there a term for words that share the same kana spelling?

I would like to know if there is a word (in either Japanese or English) that describes pairs of words that are spelled the same in kana. For example, 橋 and 箸 would be "homo-kana" words, because they ...
23
votes
4answers
4k views

Is there an easily accessible list of terms in the Japanese grammar written both in Japanese and English?

I am a native Japanese speaker with a casual interest in languages. I sometimes have trouble explaining the Japanese grammar in English because I do not know the established English translation of ...
4
votes
2answers
866 views

“Formal” Japanese and “honorific” Japanese, are completely different, right?

My understanding is that, strictly speaking, "honorific" Japanese 敬語{けいご} is completely different from "formal" Japanese 丁寧語{ていねいご}. Yet, I sometimes hear even native speakers conflate them: ex: 「する」...
4
votes
1answer
788 views

Japanese 濁音 dyslexia

I'm wondering if there is a real type of dyslexia in Japanese with [濁音]{だく・おん}, where the person sees the word written, but mentally pronounces the 濁音 for a different mora. Not to diagnose myself ...
6
votes
2answers
321 views

Is there a name for this furigana convention

...where the furigana is a different "word"/"synonym" for the actual kanji in song lyrics, titles, etc.? A couple references to this: Why are some lyrics' words written in kanji whose usual reading ...
1
vote
1answer
155 views

Etymology of grammar-related terms in Japanese

I've been searching up words like '~の近く' (near), '~の裏側' (behind), '~より先' (further away). Basically words related to the position of an object or thing. The term I've been using is 前置詞 in Japanese, but ...
17
votes
1answer
2k views

Are kanji characters made up of radicals only or could they contain strokes that are not radicals?

Inspired by this question of rounded or circular strokes in kanji, I got an idea to prove that there is no circular strokes in kanji by examining all kanji radicals, which is a lot less that examining ...
4
votes
1answer
669 views

How to call a wait pointer in Japanese?

In Japanese, how to call a wait pointer? I am talking about a computer mouse pointer which becomes a spinning wheel or hourglass (depending on the OS) when the application is busy processing ...
14
votes
4answers
2k views

In what way is the negative form of a verb an adjective?

I was reading the wikipedia page on "predicate," where it mentioned that in Japanese, the negative form of a verb is an adjective. I thought that this was too expansive a statement to be true, but ...
12
votes
2answers
491 views

Are numbers part of romaji? (i.e. 1, 2, 3 vs 一二三)

Romaji is when you use the Roman alphabet to write out Japanese. I.e. you use "abc" instead of "あいうえお". Taking that one step further, what do you call it when you use "123" instead of "一二三"? My first ...
6
votes
2answers
2k views

What is “kanji illiteracy” (kanji yomenai) in the context of native Japanese speakers?

In the context of native Japanese speakers (not non-natives), is there a concept that roughly translates as "kanji illiteracy"? If so, what are the Japanese terms for it? Also, what does it mean? Does ...
9
votes
1answer
1k views

Change of kanji like 大坂 to 大阪

Wikipedia says that Osaka used to be spelt 大坂, and is now spelt 大阪. Is there a term for what happened, and does it happen often? Related question: On the replacing of kanji made obsolete in the 1946 ...
5
votes
1answer
474 views

What do you call these words?

I'm trying to figure out what the term is that describes words that look like this: やっぱり; さっぱり; うっかり; こっそり; ひっそり; ぐっすり; すっきり They seem similar to 擬態語、義質語、and 擬音語, but I think they have a separate ...
13
votes
4answers
543 views

Pronunciation of 閾値 : いきち or しきいち?

Last week I saw the word 閾値 and when looking it up in Gjiten I see two pronunciations, both marked as "popular": 閾値 (いきち) (n) threshold (amount, dose, etc.); (P); 閾値 (しきいち) (n) threshold (amount, ...
3
votes
2answers
192 views

Are most counter words made up of two parts? What are those two parts called?

When looking at counter words, there seems to be a part that has a number, and a part that stays more or less the same. For example, the counter words for hours of a day are ichi-ji, ni-ji, san-ji. ...
14
votes
6answers
3k views

Japanese dictionary for mathematics/computer science jargon [closed]

I study mathematics and computer science, and I'm starting to learn japanese. Could you suggest me dictionaries/sites/etc where I could learn terminology on these subjects?
10
votes
2answers
350 views

Written resources for scientific and philosophic japanese?

In this Question about computer science jargon, most answers to date are electronic resources and that makes sense. But I would like to know if there are printed japanese/english or japanese/german ...
13
votes
1answer
616 views

How is 名 pronounced in computer terms?

For usernames, etc., you usually see like ユーザ名 or something similar. Or like on my Skype, it says Skype名. How is the 名 pronounced in these situations? I've never been able to conclusively find this ...
9
votes
1answer
1k views

Board / Card game expressions

I wanted to talk about a board game recently, and realized that I am missing all related vocabulary. Before you shout foul and throw dictionaries at me, these expressions are very difficult to look up,...
5
votes
1answer
286 views

Clarification of hard to understand Japanese Mahjong rule

This one probably needs a Japanese and Mahjong expert to decipher: (3)全局を一ハン(飜)しばりとし、二ハン場とする。 This is the third rule about the basic game setup of (my version of) the official Japanese Mahjong ...