Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 175 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [terminology]

専門用語. Specialized words and phrases which cover specific concepts, fields, or phenomena.

6
votes
1answer
130 views

Does 旧車 clearly imply “classic car” or will it simply mean “old car” to many Japanese speakers?

Now on my latest trip in Japan in spring 2019 I've noticed many more classic cars around than I expected. In English "classic car" is a somewhat vague term but is often used for old cars that have ...
5
votes
0answers
193 views

A name for common words that use uncommon kanji?

I didn't see a duplicate for this in the similar questions, so here goes. Is there either a list of words like this, or a name for this type of word (made of two very rare/complex kanji, but the word ...
8
votes
3answers
4k views

Expressing difference between “fluent” and “native speaker” in Japanese

I want to explain the difference between the English linguistic terms "fluent" and "native speaker". I could do this in English, but I'd also like to know if it's possible to do so in Japanese. To be ...
2
votes
2answers
119 views

Confused on verb conjuation U-verbs ru-verbs or godan ones?

I am doing japaneese N5 lessons for second time and I get REALLY confused. As far as I know there are 3 categories of verbs: Irregular verbs Ichidan verbs Godan verbs But the sensei tells us that ...
8
votes
2answers
261 views

What is a grammatical terminology to describe the group of the refrain of two syllable words like pera-pera, don-don, iki-iki?

Japanese language have a special group of words which repeat mostly two syllable word like pera pera, para para, jito jito, suku suku, aka aka, zuki zuki – you can name it, that are used adverbially. ...
5
votes
2answers
279 views

Are 修飾語 in Japanese different from 'modifier' in English?

I'm a native English speaker and taking Kumon's Japanese for 小学校1年生 class (which is an adventure lol), and it's trying to teach me about 修飾語 right now. I looked up 修飾語 and everything I can find is ...
14
votes
1answer
4k views

Is there a particular name for the rows and columns of the hiragana/katakana charts?

When i see Hiragana/Katakana Charts i see them always take a form similar to this i see a logical pattern here (except for ん but it's a one off). i am wondering is there a particular name for the ...
1
vote
0answers
87 views

What is the term for special words that don't use standard readings or regular modifications? [duplicate]

Words like 大人、下手、上手... as おとな, へた, じょうず. What is the name for terms of this type? Not including: Kanji that don't use their specified readings. The answers for おみやげ don't answer the ...
1
vote
1answer
107 views

the meaning and use of the word 殺素 today

I'm trying to understand some paper about Udagawa Youan and chemistry in Japan and I have a big problem with 殺素. It's means all chemistry elements which can kill or mayby only radioactive? Or mayby it'...
6
votes
3answers
248 views

Could a translation error lead to squares to not be considered as rectangles?

I'm reading a certain set of kindergarten/lower primary maths textbooks that is written by American authors for an Asian company. Whenever students are asked to identify the number of rectangles in a ...
2
votes
1answer
63 views

Popularity of ポッド as a abbreviation of ポッドキャスト

I know that many times loanwords are abbreviated in Japanese as a subset of their original length (ex: アイス for アイスクリーム). Recently I heard someone say that ポッド was an abbreviation for ポッドキャスト and this ...
1
vote
0answers
124 views

What is a term for an attitude/life that eschews luxury or comfort?

A while back I had read an article (in English) online about an Japanese ceramics artist and his work, with the writer describing the artist's rather spartan furnishings as a result of his attitude or ...
2
votes
1answer
280 views

What does 正規品 mean?

Recently, I came across this word: 正規品{せいきひん} None of online dictionaries that I know had registered the term at all. I could not find such word in search result of jisho.org or search result of ...
5
votes
2answers
215 views

Is there an opposite of gairaigo, covering both kango and wago?

Is there a term that means that something isn't gairaigo, words recently derived from (predominantly European) foreign languages? For example, I'd like to say that 踊り is a non-gairaigo word, which ...
7
votes
2answers
272 views

Word choice for iteration and repetitive processing in computer science

I've looked around online and even asked a native speaker developer friend of mine, but I seem to get different answers everywhere I go. Here are the relevant words/phrases I've seen so far: 繰り返し処理 ...
9
votes
1answer
1k views

What are the Japanese names of the columns in a Kana chart? (Vowels, K, S, T…)

Here is a typical Kana chart presented in gojūon order: In English, I refer to the first column in the chart as the 'vowels' and I refer to every other column in the chart with the first letter of ...
5
votes
1answer
826 views

How do you tell your parents and siblings you love them?

In English we describe the affection you have for your parents and siblings as "love", however this is vary different from the feelings of romantic love, things like limerence and sexual arousal, ...
8
votes
2answers
426 views

What exactly is a ‘cambay’?

I am editing a text in English that doesn’t really have anything to do with Japan, but with India. In it, there is a letter from 1798 (translated from the original Danish) which contains the following:...
0
votes
3answers
280 views

Does the term 女性語 identify words only used by women?

Women speak with certain word differences when compared with men and I want to verify if this term is used to describe them. Thank you.
6
votes
2answers
680 views

Grammatically, is a 体言止めの文 a “Japanese sentence”?

In Japanese, a 文【ぶん】 is basically anything which is delimited by periods (マル) or question/exclamation marks. For example, let's say there is a paragraph like this in the middle of the main text of a ...
1
vote
1answer
1k views

What are the most common words for “to attack”? [closed]

The concept of "attacking" is a vary broad one, with a lot of nuance to it. What are the most common/practical words used to describe attacking in Japanese; and what are the nuances to each? Also, I'...
4
votes
1answer
102 views

Referring to Group of Differentiated Objects

This is a bit esoteric, but it is something that came up recently when I was thinking about how to translate a piece of writing I have been working on for a while into Japanese. In any case, one of ...
10
votes
3answers
1k views

Is 土方 a common term for a “construction worker”?

In American English "construction worker" can refer to any manual labor worker at a construction site. Is 土方{どかた} a common term to refer to such person in Japan?
1
vote
4answers
254 views

Is term 神経の鈍い (insensitive) common?

Is term 神経{しんけい}の鈍{にぶ}い commonly used to describe a direct person?
3
votes
2answers
288 views

Why do English speaking learners of Japanese use term “volitional” to refer to 未然形+う?

There are three distinct cases of 未然形+う: hortative, dubitative, presumptive. Very often Japanese grammar books refer to all of them as volitional form. Linguistic volition is defined semantically or ...
3
votes
1answer
67 views

Japanese terms for an attribute and adverbial (part of a sentence)

What are the correct terms for: attribute (a part of sentence) as a word or phrase that is syntactically subordinate to another and serves to limit, identify, particularize, describe, or supplement ...
8
votes
1answer
2k views

What is the correct term for cash?

Out of the two words below which one is the correct term for "cash"? 紙幣{しへい} vs. 現金{げんきん}
3
votes
1answer
118 views

Bloatware (¿ブロートウェア?), crapware (¿クラップウェア?), craplets (¿馬鹿?) in Japanese

Using Google Translate I get the following translation English    Japanese "bloatware" ⇒「bloatware」 "crapware" ⇒「クラップウェア」 "craplets" ⇒「馬鹿」(whether that's the translation or they're just trying to ...
2
votes
1answer
109 views

How to explain 区取り位置

In MS Excel 区切り位置 is a label that corresponds to English "Text to Columns" functionality. I understand that 位置 means place, but cannot find any translation of 区切り and cannot combine these two ...
4
votes
1answer
121 views

Abbreviation for jinmeiyō?

Is there an abbreviation for 人名用漢字, i.e. character set for names? I'm looking for anything shorter, really; It can be English or Japanese, as long as it's widely recognised. For example like Tel for ...
5
votes
1answer
288 views

Speech impediment - slurred speech

Is there a name for a speech impediment like this where, for lack of a better description, it sounds like you're talking after you've bitten your tongue? 「いだだきまあず」 → いただきます 「ごぢぞうざまでぢだあ」 → ごちそうさまでした ...
3
votes
2answers
2k views

What is a typical Japanese term for “fake”, like in “Fake News”?

Besides obvious フェークニュース, is there a natural Japanese expression to express the idea of fake? On the same topic, how to say fake or shallow person? Is there an equivalent to plastic people in ...
6
votes
2answers
336 views

Politeness vs. Formality

Is politeness the right term to describe 連用形+ます inflection? Should it be always referred as formal instead of polite, and informal instead of plain? Politeness is the listener's interpretation of ...
6
votes
3answers
228 views

Is there a term for whether kanji or kana is used?

Are there any terms (preferably used in English, but Japanese is also ok) about whether a word is written in kanji or in kana?
4
votes
2answers
443 views

Which is correct for the bushido code, 誠 or 真?

Which one is correct for being used in the bushido code as makoto, 誠 or 真?
4
votes
2answers
148 views

Is there a lingustic term for okurigana omission?

Is there a (Japanese) linguistic term for okurigana omission (cases when 問い合わせ is written as 問合せ, etc.)? If not then what would be a concise way to refer to the phenomena (in Japanese)?
-2
votes
2answers
176 views

What is the “rice milling commission” on sake? [closed]

I was looking at a bottle of sake I had been given. It had a 60% on it and I wondered what it meant: I ran it through the Google Translate for images - and it gave me this: In regard to the ...
22
votes
2answers
5k views

Is [mathematical] 'analysis' in Japanese the same word as 'fine cuisine' in Japanese?

According to the Fields medal winner Cédric Villani, in the Japanese language the word 'analysis' is (I quote) "the same word" as the word for 'fine cuisine'. Such can be seen in a video of a ...
5
votes
1answer
119 views

Lexical Gap translation help!

I'm writing a speech in Japanese about the difference between languages and I've been trying to figure out the correct way to say "lexical gap" in Japanese. Any ideas?
1
vote
1answer
200 views

What are the small kana words put above kanji called?

Very quick question. What do you call the small hiragana written above kanji to show their pronunciation?
1
vote
2answers
366 views

Difference between furigana and rubi

Is there any difference between furigana and rubi. To my knowledge, both of these are used to write the provocation of kanji in small print above the kanji, but is there a difference between these two ...
3
votes
2answers
151 views

What does 研がず mean in cooking?

Been searching around the web for answers, none found. My guess is that it's uncooked rice (as "unedged" rice doesn't make any sense).
1
vote
2answers
128 views

How can I ask if an English phrase is based on some Japanese phrase?

Sometimes I come across an English phrase that looks a bit odd, and I wonder if it's based on some Japanese phrase unbeknownst to me. Assuming that such a question would make sense, how can I ask an ...
1
vote
1answer
586 views

How Are Verbs Taught to Native Japanese Speakers?

I've had two Japanese professors so far, and they have both split verbs into two groups for teaching English-speakers: they call godan verbs u-verbs and ichidan verbs ru-verbs. I never really liked ...
5
votes
2answers
244 views

Is ドットマトリクス valid Japanese?

Both jisho.org and Wikipedia have ドットマトリクス for dot matrix (printer), but I've tried using it on a couple of middle-aged people and they didn't understand it. Maybe I've mispronounced it, or ...
2
votes
1answer
72 views

Would it be appropriate to use 棋士 to describe players of games other than Shogi?

I realize this is is a bit of a specialized question, but I'm trying to figure out what to call a person who plays chess or go professionally. I'm aware of the term 棋士 (きし) / プロ棋士 in professional ...
2
votes
2answers
306 views

What is the official word for compound syllabaries in Japanese Hiragana?

I am learning Japanese, and of course my first step has been to learn the Hiragana and Katakana. I am at the point to where I feel comfortable writing and reading in Hiragana and I understand that the ...
14
votes
3answers
29k views

What's the difference between Ichidan/Godan and Ru/U verbs classification?

I've come across two different ways (at least, apparently for me) to classify verbs. Please note that this question is fundamentally different from Verb classifications by japanese learners. The ...
11
votes
3answers
816 views

What to call the phenomenon where a rectangle is shown because a font is missing a glyph

Is there a name to describe the situation where a particular character is shown on a computer screen in a particular font, but this font does not have a glyph for this particular character? Usually, ...
5
votes
1answer
165 views

Is there a term that covers both wasei eigo and gairaigo?

Is there a term that covers both wasei eigo ("Japanese-made English") and gairaigo (words from foreign languages)? Can you call them カタカナ語?