Questions tagged [subsidiary-verbs]

補助動詞. Verbs such as いる, おく, ある, いく, くる, and しまう, which can follow the 〜て form of a verb with special grammaticalized meanings. Not to be confused with 助動詞(じょどうし) "auxiliary verbs", which are inflecting function words or endings such as 〜ない and 〜ます. We use the translation "subsidiary verbs" on this site to avoid confusion.

Filter by
Sorted by
Tagged with
4
votes
1answer
133 views

What does 仕入れて来る mean here?

Person A: そのちょっと変な写真だったって、えっと心霊写真みたいな Person B: どこで仕入れて来たんだそんなような話 What does 仕入れて来た mean here? I know the dictionary definition of 仕入れる which is to stock up but I don't know its meaning here and ...
4
votes
2answers
333 views

Can you say ~てもらった when you actually did nothing?

I'm pretty sure the answer to this is "yes", but I'm a bit unsure about why. For example, given the following scenario: My friend, John, tells me that his friend, Mariko, is performing a survey and ...
4
votes
1answer
256 views

Meaning of auxiliary ゆく/いく in this context

While translating a song, I've stumbled upon the following sentence: 落ちた希望を拾って明日に繋いでゆけば Which got me wondering what the difference between the following two is: 落ちた希望を拾って明日に繋いでゆけば 落ちた希望を拾って明日に繋げば ...
4
votes
1answer
116 views

1人ではできなかったので友達に手伝って______。

Could you please explain why the correct answer is 「もらいました」 and not 「くれました」? Multiple choice answers are: ①やりました ②もらいました ③くれました ④あげました Thanks!!!
4
votes
1answer
665 views

のために + ~てあげる/くれる

I'm not sure, but I think there is an error in Genki's Grammar point of Lesson 16: In the first grammar point they explain ~てあげる/くれる and say that if a verb doesn't have a "beneficiaries part" like 〇〇...
4
votes
3answers
565 views

Nuance of 楽しみにしとくね?

What nuance exactly does bring saying 楽しみに{たのしみに}しとく instead of the more usual 楽しみにしています ? In this context, would the use of しとく(しておく) mean "I rejoice myself in advance about it" ? Context : From a ...
4
votes
1answer
375 views

Help parsing a sentence with possibly embed relatives

“はっきりとしてくれないわたしが好きな人”より“はっきりとしているわたしを好きな人”を憎からず はっきりとして=Be clear くれない=not give to me わたしが好きな人=The person I like [はっきりとしてくれない]>わたしが好きな人 so はっきりとしてくれない modifies わたし or はっきりとしてくれない modifies 人 The ...
4
votes
1answer
539 views

Why is it wrong to say 覚えていきます?

if you conjugate a て形動詞 with いく does it mean "I'll do this from here on"? I understand that it's natural to say 覚えておきます because of the meaning you get when you conjugate with おく (doing in preparation,...
4
votes
2answers
440 views

Meaning of しっかり頑張ってこい

I would like to know what しっかり頑張ってこい means and if it has any difference (any extra nuance) with がんばって. Also: Why is こい (command form of くる) used? In which situation do you use this expression?
4
votes
1answer
208 views

Is 〜てある commonly used with verbs other than 書く?

This question is prompted by @Abi's comment on meanings of 「書{か}いてある」 and 「書かれている」: 書いてある seems to be commonly used, while with other verbs 〜てある is not so common, right? And indeed, I don't ...
3
votes
1answer
93 views

Can't understand 虫に変ってしまっているのに気づいた

I am trying to read 変身 The Metamorphosis by Kafka. I have troubles understanding the following : 虫に変ってしまっているのに気づいた translated by he discovered that he had been changed into a bug First i'm not ...
3
votes
2answers
3k views

How do you “try” a suru verb? Like “to try to cook”

According to the internet, to say you try an action you need to use the volitional form + to suru. So miroutosuru is "to try to see". But what about suru verbs like ryouri suru ("to cook")?
3
votes
2answers
332 views

ている pronunciation/internalization

How are things like ている/でいる split in terms of pronunciation? Do people internalize/think of it as te-iru or tei-ru when speaking? (there is a small difference in what it would sound like between those ...
3
votes
1answer
141 views

Can we replace 持っていく with 持ってくる in this case?

Consider the following situation. Both the teacher and her student are not at school when the following occurs. The teacher posted a picture of a cake in her facebook wall. The student posted a ...
3
votes
2answers
178 views

What's the structure of this lyric sentence? 「置いてかなくちゃいけないのかな」

The sentence is: [明日]{あした}の[入]{い}り[口]{ぐち}に、[置]{お}いてかなくちゃいけないのかな? Now I know the former part is "tomorrow, at the entrance (of our school)", and the following phrases: おく ーー 置いて, to put, かな ーー is ...
3
votes
1answer
144 views

How to interpret intransitives in non-past tense

I've been reading linguistics books lately and they've gotten me reexamining things I've learned in Japanese textbooks for foreign learners. Susumu Kuno's book The Structure of the Japanese Language ...
3
votes
1answer
126 views

Is ます omitted here in 楽しい旅行をしていらっしゃい?

I just learned a useful phrase, but immediately I already have a few questions about its structure and grammar. The phrase: 楽しい旅行を! Is this a set phrase short for: 楽しい旅行をしていらっしゃい If so, why ...
3
votes
1answer
245 views

A consistent explanation about the various forms of ていくand てくる?

I don't know if my question will be well received but I searched a pretty long time and didn't found a good answer so I try. I was trying to read this NHK article and I found this form: 「いや、実はそもそも、...
3
votes
1answer
137 views

Help with translating a certain sentence ending: ~なくしろ

Context: Translated lyrics, (source) English -> (content in question) Japanese. Stanza context: English (source): Put him in the back of a squad-car / restrain that man. Their translation: 彼【かれ】...
3
votes
1answer
122 views

Interpreting きている

My question is how to understand きている when used after verbs like 入る etc. For example: 太陽の光が中に入ってきているのでとても明るい空間になっていて How is the きている to be interpreted here? I guess in my head the question stems ...
3
votes
1answer
138 views

What does てくる mean when used with 選ぶ?

I don't understand what the difference is between this sentence: おいしそうなカップ麺を選んできます。 and this sentence: おいしそうなカップ麺を選ぶ。
3
votes
1answer
119 views

What しとっても means here?

陸ではのらくらしとっても水の中ではそりゃあ素早い I don't quite understand しとっても form here. I guess the whole sentence will be Even though they're slow on land, they're very quick in water. Is しとっても another form of ...
3
votes
1answer
1k views

What's the meaning of やっていける or いける?

The sentence in question: しかし、子育てに親が専念できる環境になってきたので、親がおんぶをしなくてもだっこだけでもやっていける。 For full context: https://www3.nhk.or.jp/news/web_tokushu/2018_0521.html?utm_int=news_contents_tokushu_004 my attempt at ...
3
votes
3answers
412 views

What is the difference between ~ていてください and ~ていってください?

a.ゆっくりしていてください b.ゆっくりしていってください What's the difference between these two sentences? How to translate them?
3
votes
2answers
210 views

Are there verbs that simply cannot work alone under any circumstances?

Some verbs, like 過ぎる can be added to the stem of other verbs to alter the meaning, (食べる>食べ過ぎる), can 過ぎる be used alone in specific circumstances? Are there verbs which are either grammatically ...
3
votes
2answers
150 views

ていく (auxiliary verb) - Clarification on nuance

I was revising the grammar for ていく and got this sentence from the Dictionary of Basic Japanese Grammar. これからは寒くなっていく The meaning the book gave was that "It will get colder (and continue to be ...
2
votes
2answers
2k views

What does たまる mean when it is connected to て?

I looked up the meaning of たまる and the meaning is accumulate. But sometimes I see たまる in the end of a sentence (e.g. あんな人のせいで 計画を潰してたまるもんか) It seems like accumulate does not quite make sense in this ...
2
votes
1answer
337 views

Meaning of おられる姿

小池百合子都知事の頑張っている姿、私は最大限評価している。ある意味の古い政治と向き合って戦っておられる姿、共鳴もする。 How do you understand おられる姿?
2
votes
2answers
245 views

Verb in ている form ends with しまう

I'm confused by this sentence: わたしが答える前に急いで川のふちへ歩いていってしまった。 Before I answered he had hurriedly walked to the river side???. 歩いている means walking i.e. progressive form but しまう denotes ...
2
votes
2answers
2k views

Some questions regarding ~てくる (edited)

Up to now my understanding of ~てくる has been very vague. No matter how many explanations I read, in practice my translations always feel uneasy. Here are a few unresolved doubts I have: From what I ...
2
votes
1answer
126 views

人のことをいっときながら DB Chapter 2

This is Bulma alone complaining about Goku rudeness. Translated as: "I can't believe he had the nerve to call me stuff like witch or fairy". 人のことを = things to people (like in saying things to people) ...
2
votes
2answers
942 views

Could you help me understand the use of くれ in this example?

I'm new to Japanese Stack Exchange. I've been studying Japanese with Rocket Japanese for the past two months and would love to have a resource to ask for some advice and guidance when I spend far too ...
2
votes
1answer
188 views

送ってくれた : Why is both “sending” and “giving” being used together here?

I encountered the sentence: 両親が私にはがきを送ってくれた。 I understand that: 送って translates to a verb meaning "to send", or I assume in this case "sending" due to the "te-form" being used. I also understand ...
2
votes
1answer
100 views

What is the subject of sentence with ください?

For example, what is the subject of the following sentence? 八時に来るようにしてください。 The speaker or the opponent?
2
votes
2answers
182 views

~てあげます versus ~ていただきます

What's the difference between these two sentences? リサに道を見せてあげました リサに道を見せていただきました I'm studying the structures ~てあげます and ~ていただきます, but I can't understand the difference, they both look the same to ...
2
votes
1answer
104 views

Why is であった used in this sentance?

I'm just starting to tackle non-textbook Japanese, so apologies if my question is silly. The sentence below gave me some headache even though I more or less know what it's supposed to say (this is ...
2
votes
1answer
192 views

What does 断っといたから mean?

I'm trying to read manga and came across this sentence. How is "から" used here? It does definitely not mean "because", as you can see from the picture, the character is explaining his action, he does ...
2
votes
1answer
169 views

Can 呉れ mean “I give to you” as well as “you give to me”?

Excerpt from よだかの星. Before the Nighthawk leaves, he stops to speak to the kingfisher and says: 「はちすずめへ、あとでよろしく云ってやって呉れ。」 I'm having trouble resolving the 呉れ with へ in this sentence.It seems like ...
2
votes
3answers
254 views

〜てくれますか or 〜てあげますか

Which one of the following is correct? いつお金を返してくれますか。 いつお金を返してあげますか。 And what's the difference?
2
votes
2answers
446 views

なかで after past tense verb

The narrator says that he has a life flying around the world as a pilot, and then says: そんなふうに生きてきたなかで、僕はいわゆる有能な人たちと、ずいぶんつきあってきた。 Living in this way, I have come to associate with many people ...
2
votes
1answer
491 views

Explanation of the grammar in 逮捕しといてくれ。 [duplicate]

逮捕しといてくれ。 I know the sentence is a command/plea, and that's why くれ, but I don't understand the しといて. Why is that or what does it mean?
2
votes
1answer
970 views

How to grant permission for something in Japanese

I know that させてくれないか is won't you let me? But how do I say allow? させてあげる I'll let You!. I want it to be "something + the auxiliary ageru". Btw. Why is 借りしてもいい right but not 借りてもいい ?!?!? I want it ...
2
votes
1answer
115 views

Using 〜てある as a future tense?

I've been taught that 〜てある is used to express that something has been done already in preparation for something, similar to 〜ておく (with a lot of nuance that I'm going to ignore here). However, just ...
2
votes
3answers
445 views

What is an example of how the 推量の助動詞 「む」 can be used to mean 反語?

One of the listed meanings of the 推量の助動詞 「む」 on Wikipedia is that of 反語, which I understand to mean "saying the opposite of what one means for rhetorical emphasis" in this context (as opposed to just ...
2
votes
2answers
249 views

auxiliary verb くれた being used in context of “having questions”

This question is closely related to a similar question I asked not long ago: 送ってくれた : Why is both "sending" and "giving" being used together here? I now understand くれた being ...
2
votes
0answers
67 views

け as a contraction of 来い [duplicate]

I’d like to confirm my theory that 来い at the end of a sentence can be colloquially contracted to け. I met this sentence in a comics: 置いてけ。 A meaning “Leave it here!” would be very appropriate ...
2
votes
1answer
105 views

Meaning of いって来た in this sentence

いままでは、どちらかがきげんの悪い時は、どちらかがなだめ、うまくいって来たのだが、どうしたことか、議論になってしまった。 Until now, when either of them was in a bad mood the other would calm them and skillfully go and come back, but somehow they ended up ...
2
votes
0answers
134 views

Why is て-form + 見る used here?

The following is an excerpt from a dialogue between my language partner and me: YouTube で馬肉とニンニク料理のレポートを観ましたよ。馬肉と言えば、九州、特に熊本県だと思っていましたが、調べてみると、青森県も馬肉生産量で3位に入っていました。 The sentence in question: 馬肉と言えば、...
1
vote
2answers
259 views

Use of the "きた” form before するnoun

During my research, I came upon two forms to express the fact of moving to a new house: ここは 三月前に引っ越ししてきたアパートです。 ここは 三月前に引っ越ししたアパートです。 I don't understand the difference between the two, does the one ...
1
vote
1answer
59 views

Differences in usage between 付ける and 付けて行く

What are the differences between the two usages? From what I've surmised, the meaning is more or less the same. Typically, I tend to associate this usage of 行く to "moving away" from the ...