Questions tagged [subsidiary-verbs]

補助動詞. Verbs such as いる, おく, ある, いく, くる, and しまう, which can follow the 〜て form of a verb with special grammaticalized meanings. Not to be confused with 助動詞(じょどうし) "auxiliary verbs", which are inflecting function words or endings such as 〜ない and 〜ます. We use the translation "subsidiary verbs" on this site to avoid confusion.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3
votes
2answers
84 views

ていく (auxiliary verb) - Clarification on nuance

I was revising the grammar for ていく and got this sentence from the Dictionary of Basic Japanese Grammar. これからは寒くなっていく The meaning the book gave was that "It will get colder (and continue to be ...
1
vote
1answer
58 views

「している」と「し続ける」の違い

活用のないままだと別物だと思われるのですが、例えば「want to keep doing something」と言いたい時、「していたい」とも「し続けたい」とも言うことができそうです。違いはあるでしょうか。それから先日、「英語で話しましょうか」と申し出してくださった相手に、そちらは英語でも構いませんが「こちらは日本語を使っていさせていただきたいです」という言い方をしてみたら、「...
1
vote
1answer
83 views

Is こられた (from 来られた from 来られる) here working as a passive helping?

I came across two paragraphs in which こられた is mentioned. 1st paragraph: 萩生田文部科学大臣は、NHKの取材に対し、「報道が事実だとすれば、これまで体調が悪い中でも業務を続けてこられたのに、ここにきて辞任されるのは非常に残念だ。まだお若いので、今後は体調に気をつけていただきながら後輩への指導をしっかりしてもらいたい」...
7
votes
1answer
645 views

Meaning of 崩れかける

I'm having some difficulties understanding the construction 崩れかけた in 博士たちは崩れかけた門をくぐり、中へ入っていった。 I couldn't find it as a single word, so I take it is constructed from 崩れる and かける. My guess is that it'...
3
votes
1answer
109 views

Interpreting きている

My question is how to understand きている when used after verbs like 入る etc. For example: 太陽の光が中に入ってきているのでとても明るい空間になっていて How is the きている to be interpreted here? I guess in my head the question stems ...
2
votes
1answer
96 views

Why is であった used in this sentance?

I'm just starting to tackle non-textbook Japanese, so apologies if my question is silly. The sentence below gave me some headache even though I more or less know what it's supposed to say (this is ...
3
votes
2answers
138 views

What's the structure of this lyric sentence? 「置いてかなくちゃいけないのかな」

The sentence is: [明日]{あした}の[入]{い}り[口]{ぐち}に、[置]{お}いてかなくちゃいけないのかな? Now I know the former part is "tomorrow, at the entrance (of our school)", and the following phrases: おく ーー 置いて, to put, かな ーー is ...
7
votes
3answers
955 views

すぎ to mean too much but in a good way

From what I understand, すぎ means too much, till the point it is bad. For example 食べすぎ would mean "eating way too much (and it's not good)". So how would one say "eating too much (and it's good)"? Can ...
1
vote
1answer
300 views

The meaning of 示してみせろ

その点に不服があるのなら、学校側が納得するようにこの1年間で示してみせろ。 示す: 1. to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent​, 2. to point out (finger, clock hand, needle, etc.)​, 3. to indicate; to ...
1
vote
1answer
111 views

帰路についてくれた translation

全員空気を読んで、立ち止まることなく帰路についてくれたのはありがたい判断だ。 The speaker told his friends to return home first without him, since there was something he has to do. I'm confused about how to translate 帰路についてくれた. 帰路について (...
2
votes
1answer
117 views

人のことをいっときながら DB Chapter 2

This is Bulma alone complaining about Goku rudeness. Translated as: "I can't believe he had the nerve to call me stuff like witch or fairy". 人のことを = things to people (like in saying things to people) ...
1
vote
2answers
288 views

Verb てform + くる what does it mean?

I'd like to know what is the meaning of the previous pattern I mentioned in the following sentence: 職場ではそんな話ばかりきこえてくるぞ! I guess きこえて is the てform of 聞こえる. But what is the meaning of きこえて + くる ...
4
votes
1answer
126 views

What does 仕入れて来る mean here?

Person A: そのちょっと変な写真だったって、えっと心霊写真みたいな Person B: どこで仕入れて来たんだそんなような話 What does 仕入れて来た mean here? I know the dictionary definition of 仕入れる which is to stock up but I don't know its meaning here and ...
1
vote
1answer
84 views

What does おけない mean in the following sentence?

I'm having some trouble finding out what おけない means in this sentence, この程度の条件を達成できなければ安心して娘たちを任せてはおけないよ. In the second clause of this ば sentence, the speaker is saying something about his peace of ...
5
votes
1answer
315 views

~te + oku vs plain masu form

Good evenings folks, Currently I'm here in Tokyo learning Japanese for about 2 months now from scratch, and our sensei is teaching us N4 level grammar structures already. My question is, what's the ...
2
votes
1answer
176 views

What does 断っといたから mean?

I'm trying to read manga and came across this sentence. How is "から" used here? It does definitely not mean "because", as you can see from the picture, the character is explaining his action, he does ...
4
votes
1answer
115 views

1人ではできなかったので友達に手伝って______。

Could you please explain why the correct answer is 「もらいました」 and not 「くれました」? Multiple choice answers are: ①やりました ②もらいました ③くれました ④あげました Thanks!!!
2
votes
2answers
384 views

Could you help me understand the use of くれ in this example?

I'm new to Japanese Stack Exchange. I've been studying Japanese with Rocket Japanese for the past two months and would love to have a resource to ask for some advice and guidance when I spend far too ...
5
votes
1answer
509 views

Meaning of「〜てみたいと思います」

I've gathered that と思う means to think about but isn't it a little redundant to add the みたい? 彼らに聞いてみたいと思います。 The みたい adds the sense of looking like or seeming but so does 思う so I don't quite ...
3
votes
1answer
138 views

How to interpret intransitives in non-past tense

I've been reading linguistics books lately and they've gotten me reexamining things I've learned in Japanese textbooks for foreign learners. Susumu Kuno's book The Structure of the Japanese Language ...
1
vote
0answers
63 views

Question about おきます [duplicate]

In the following sentences, what is the use of 'おきます'? And what is the difference in nuance if the sentences end without 'おきます'? 実家にいるうちに、母の料理をたくさん食べておきます。 お金があるうちに、ほしいものを買っておきます。
3
votes
1answer
137 views

What does てくる mean when used with 選ぶ?

I don't understand what the difference is between this sentence: おいしそうなカップ麺を選んできます。 and this sentence: おいしそうなカップ麺を選ぶ。
5
votes
1answer
127 views

Regarding chau and cha contractions, what happens in -って and -んで cases?

When contracting -てしまう or -でしまう to -ちゃう or -ちゃ, what happens in the -って and -んで cases? For example, does 洗ってしまう become あらちゃう or あらっちゃう? Similarly, does 喚んでしまわない become 喚んじまわない or 喚じまわない? I'm trying ...
2
votes
0answers
60 views

け as a contraction of 来い [duplicate]

I’d like to confirm my theory that 来い at the end of a sentence can be colloquially contracted to け. I met this sentence in a comics: 置いてけ。 A meaning “Leave it here!” would be very appropriate ...
5
votes
1answer
128 views

Difference between 尽くす and きれる

I know both 尽くす and きれる mean to do something fully/completely eg(these are my own examples) 色々やり尽くす。(I have tried all the methods or I have exhausted all the methods.) generally I have heard of ...
2
votes
1answer
101 views

Meaning of いって来た in this sentence

いままでは、どちらかがきげんの悪い時は、どちらかがなだめ、うまくいって来たのだが、どうしたことか、議論になってしまった。 Until now, when either of them was in a bad mood the other would calm them and skillfully go and come back, but somehow they ended up ...
3
votes
1answer
104 views

What しとっても means here?

陸ではのらくらしとっても水の中ではそりゃあ素早い I don't quite understand しとっても form here. I guess the whole sentence will be Even though they're slow on land, they're very quick in water. Is しとっても another form of ...
4
votes
2answers
349 views

Meaning of しっかり頑張ってこい

I would like to know what しっかり頑張ってこい means and if it has any difference (any extra nuance) with がんばって. Also: Why is こい (command form of くる) used? In which situation do you use this expression?
0
votes
1answer
145 views

俺は考えてみた - Literally translates to I'll think and see?

It literally translates to that but does it actually mean I'll try to think? Or I'll give it a thought?
1
vote
2answers
264 views

What does もらえる mean in this sentence ?

Here's an excerpt from the article I am reading (link to the article): あくまで私の個人的な評価ではありますが、この中からあなたのお気に入りの本がきっと見つかるはずですよ!また、今回取り上げる本は文庫版がほとんどなので気軽に買って読んでもらえる作品ばかりです。 Last line is where I am stuck ...
5
votes
1answer
93 views

I'm wrestling with the first って in 借金が雪だるま式に増えてってるって噂だよ

The sentence in question: 借金が雪だるま式に増えてってるって噂だよ My best guess is that the first って is a contracted from of いる. Whatever it is that we're addressing seems to be suffering from a financial crisis. ...
1
vote
1answer
83 views

What's the difference between てform+行くand てform+いる?

I know what both mean and are used for, but when I look at my reference materials, the former is often used to express the same thing as the latter. Are details to this that I'm not getting?
10
votes
1answer
434 views

Existence verbs in the Kansai Dialect

In this part of this Wikipedia article, it states In other areas such as Hyogo and Mie, いる /iru/ is hardly used and おる /oru/ does not have the negative usage. What I want to know is, does this ...
0
votes
1answer
66 views

Interpretation of “ゴミとして引き取ってもらった”

まあ、新居で邪魔になりそうなものはゴミとして引き取ってもらったけど。 An internal remark from a couple moving into a new place. well, 新居で邪魔になりそうなもの -> the people visiting new place, aka me/us ゴミとして -> me/us as garbage 引き取ってもらったけど -...
5
votes
1answer
1k views

「〜てもらおう」の意味は何ですか。

「〜てもらう」の文法は知っていますが、この下の文章の「〜てもらおう」の意味がわかりませんでした。 例)「一度に全部わかってもらおうなんて、思っちゃいない。」 この「〜てもらおう」を説明していただけませんか。 よろしくお願いします。
1
vote
1answer
123 views

What is the conjugation form, grammar of もうすぐ込んできそう ?

アナウンス:皆様、本日はご来場ありがとうございます。午前十時現在の各館の 混雑状況と催しものの お知らせをいたします。まず、ロボット館はただいま、 一時間待ちとなっております。ロボット館のレ ストランではロボットがランチ をお席までお運びをするサービスをしております。お昼近くになります と、さ らに混雑が見込まれます。次に、未来館は現在すぐにお入りいただけます。なお、 ...
5
votes
2answers
873 views

besides meaning of preparation, what is other meaning of Te Oku

I have learned that Te Oku means "to do something in advance for preparation". However I have encountered this sentence : その紙は いらないのですてておいてください This paper is not needed, please throw it away. I ...
2
votes
1answer
975 views

What's the meaning of やっていける or いける?

The sentence in question: しかし、子育てに親が専念できる環境になってきたので、親がおんぶをしなくてもだっこだけでもやっていける。 For full context: https://www3.nhk.or.jp/news/web_tokushu/2018_0521.html?utm_int=news_contents_tokushu_004 my attempt at ...
3
votes
1answer
196 views

A consistent explanation about the various forms of ていくand てくる?

I don't know if my question will be well received but I searched a pretty long time and didn't found a good answer so I try. I was trying to read this NHK article and I found this form: 「いや、実はそもそも、...
2
votes
2answers
208 views

auxiliary verb くれた being used in context of “having questions”

This question is closely related to a similar question I asked not long ago: 送ってくれた : Why is both "sending" and "giving" being used together here? I now understand くれた being ...
2
votes
1answer
155 views

送ってくれた : Why is both “sending” and “giving” being used together here?

I encountered the sentence: 両親が私にはがきを送ってくれた。 I understand that: 送って translates to a verb meaning "to send", or I assume in this case "sending" due to the "te-form" being used. I also understand ...
2
votes
1answer
154 views

Can 呉れ mean “I give to you” as well as “you give to me”?

Excerpt from よだかの星. Before the Nighthawk leaves, he stops to speak to the kingfisher and says: 「はちすずめへ、あとでよろしく云ってやって呉れ。」 I'm having trouble resolving the 呉れ with へ in this sentence.It seems like ...
1
vote
1answer
112 views

Is it more natural/popular to use ~てしまう form in a context of “finish sth completely'' or ”do sth by accident''?

Is it more natural/popular to use ~てしまう form in a context of "finish sth completely'' or "do sth by accident''? I mean if I said a sentence like this: ケーキを食べてしまった。 What would a Japanese native ...
3
votes
1answer
124 views

Is ます omitted here in 楽しい旅行をしていらっしゃい?

I just learned a useful phrase, but immediately I already have a few questions about its structure and grammar. The phrase: 楽しい旅行を! Is this a set phrase short for: 楽しい旅行をしていらっしゃい If so, why ...
2
votes
1answer
131 views

Why is て-form + 見る used here?

The following is an excerpt from a dialogue between my language partner and me: YouTube で馬肉とニンニク料理のレポートを観ましたよ。馬肉と言えば、九州、特に熊本県だと思っていましたが、調べてみると、青森県も馬肉生産量で3位に入っていました。 The sentence in question: 馬肉と言えば、...
2
votes
3answers
236 views

〜てくれますか or 〜てあげますか

Which one of the following is correct? いつお金を返してくれますか。 いつお金を返してあげますか。 And what's the difference?
0
votes
2answers
534 views

How to understand おきます in this sentence?

The following is an excerpt from a conversation between me and my language partner: 私の Skype ID を書いておきますので、もし良かったら登録しておいてください。italki と Skype のどちらでメッセージを送ってもいいです。今すぐ使わなくても、将来役に立つときが来るかもしれません。 So, ...
1
vote
2answers
942 views

Understanding てくる in these sentences

Coming across lines such as (two separate contexts): 「ご飯をよそってきて食べなよ」 and 「そんなに驚かないで。頭を冷やすために下でお茶でも淹れてくるよ」 I'm having trouble understanding the usage of 来る in both of these sentences. I was ...
-3
votes
1answer
281 views

What does shite oke mean? [duplicate]

The whole sentence: 威嚇するのはしておけ
4
votes
1answer
239 views

grammar of ~ちゃいましょう

I have a question about the following conversation. A: 駅はまだですか?ずいぶん歩いたみたいだけど。 B: 近くの三つのデパートがバーゲン中で、こんなに混んでいるのですよ。 A: そんなに歩きましたっけ。 B: と、思うのですが、ほら、やっと交差点についたところじゃないですか。 A: タクシーに乗っちゃいましょうか。...