Questions tagged [song-lyrics]

歌詞. Lyrics of Japanese songs.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
90 views

Is「どっちかの~は~」a non-slang Japanese expression?

So, this catchy song, "U.S.A." by DA PUMP: https://www.youtube.com/watch?v=sr--GVIoluU https://www.oricon.co.jp/special/51204/ https://ja.wikipedia.org/wiki/USA_(DA_PUMP%E3%81%AE%E6%9B%B2) has the ...
1
vote
1answer
94 views

Use of the も particle [duplicate]

I'm dissecting some Japanese lyrics to improve my Japanese, but I had a hard time finding out how も is used in here, 何ページもついやして   綴られた僕らの気分 I've looked it up in serveral websites and found ...
1
vote
1answer
109 views

Word “切り開く” / “きりひらく”

I'm translating a song and I have a problem with one part. I know that きりひらく means "open up" or "clear", but what is the object here? Or maybe it has different meaning in this situation? Full song ...
1
vote
1answer
144 views

Sentence from song 小さな恋の歌

I'm not sure if I translate this passage from the song right: ほら、あなたにとって、大事な人ほどすぐ側にいるの。 I'm not sure which perspective we're talking about. Is the other person right by my side because I'm important ...
1
vote
1answer
93 views

Trouble with Specific lines, possible series of puns

I'm having trouble with a specific set of lines in this song. 本当は噛み締めてなんかいやしない I really didn't understand it 明日の日付も今日も飲み込んじまえ But I understood it completely today and tomorrow ...
1
vote
2answers
190 views

それもまた 人生, what does it mean literally?

曲がりくねった道 地図さえない それもまた 人生 In this beautiful song from Misora Hibari, I don't understand the last line. It surely means something like "That is life" but I don't understand the use of も and また. ...
1
vote
1answer
97 views

What does it mean by 涙を預けて?

I heard this expression from 7!!(Seven Oops)'s song "Orange". I don't understand what it mean by 涙を預けて.
1
vote
1answer
337 views

Two words, same meaning, used together?

I've seen several native Japanese sentences, particularly in novels and music, where there are two words that both mean the same thing but are still used together. My most recent situation is as ...
1
vote
1answer
158 views

Meaning of 長い間のロマンス in the song 四角革命

From the song 四角革命 by 相対性理論 四角カクカク革命前夜の 長いあいあい間のロマンス 近いカイカイ開戦前夜に やってくるくる車の行列 兎角カクカク革命前夜は 街のにぎわい恋のロマネスク 奇怪カイカイ開戦前夜に 迫りくるくる狂った結末 I'm translating this song and the ...
1
vote
0answers
51 views

How to understand 「どこへ振り下ろす」

The entire line is: 今、君はその刃を どこへ振り下ろす? I'm not sure how I'm supposed to understand it. I think it means: towards where will you swing the sword down right now (i.e. where are you aiming at? A ...
1
vote
0answers
155 views

鵺 Chimera Bird in Making of Cyborg and Reincarnation

This question is related to my Sci-fi Fantasy question "Japanese Wedding Chant from Ghost in the Shell". That question is concerned with Japanese folk traditions and mythology, and please feel free to ...
1
vote
0answers
43 views

Blue Hearts song - 英雄にあこがれ - underlying meanings?

Hi japanese language enthusiasts and Blue hearts fans! 英雄にあこがれ seems to have another quite obviously dark urban theme "惜しまれながら死んでゆく…月曜の朝の朝礼で手首をかき切った"... , so it seems some kind of irony and ...
1
vote
1answer
213 views

Silent consonants when singing

I first noticed this odd pronunciation in the second opening of code geass. The singer repeatedly pronounces the word かんかく as something that sounds more like かんかう, missing the 'k' sound. I noticed ...
1
vote
1answer
103 views

Odd use of で in だめで

I recently came across the following in the lyrics for a song: 「きみが すきで すきで でもああ ああ だけど だめで だめで うまくいかない」 It seems strange that で instead of だ is used after すき and だめ. Is there a reason for using で ...
1
vote
0answers
72 views

Particle for “in the water” [duplicate]

In Miyuki Nakajima's song "ファイト!" there is this line: 冷たい水の中をふるえながらのぼってゆけ I don't understand the use of the particle を in this context. Shouldn't it be に or even で?
1
vote
1answer
766 views

Name/Title at the end of a sentence. Vocative case?

Consider these stanzas taken from the opening song of Aria the Animation: Undine. Translations taken from this site Background information: An Undine as a mythical concept is a female water spirit ...
0
votes
2answers
415 views

Nuance of "わね”: whose interest does「興味深いわね」refer to?

I have a question about the nuance of わね in the below song lyric (from 衛星カフェテラス): あのさ、もし意識思考そのものが自律して   この体を逃れたなら (意識は自律して? 興味深いわね) I was thinking that this was implying that the matter being '...
0
votes
2answers
248 views

桜桜ーいざや and ゆかん meanings

In 桜桜 what do "いざや" and "見に行かん" mean, or rather why do they mean what they mean. I've never heard a term like いざや, and I've never seen 行く written as ゆく, nor have I seen an あん ending unless it was ...
0
votes
1answer
311 views

What does “本気になれぬ” mean?

So I am going through song lyrics, and the new grammar and vocab that I learn from them goes into my studying. One song I came across was “Wolf Boy” (ウルフボーイ) by Morning Musume (モーニング娘). The first ...
0
votes
1answer
176 views

Who is the subject of 止まらない胸の歪を消しておくれよ

As part of my studies, I started to translate lyrics of songs I enjoy. It was going well until I bumped with this phrase. 止まらない胸の歪を消しておくれよ I'm think it translates somewhat to: "Late to erase the ...
0
votes
1answer
142 views

What is the role of そうよ in そうよ存外怖くはないわ?

I heard そうよ存外怖くはないわ in a song, but I don't get the meaning of そうよ.
0
votes
1answer
76 views

What is this usage of と at the end of a sentence in this song? And in general?

In the song Chercher by KOTOKO, there are a couple lines that look like completed thoughts/sentences, but end in と For example 約束{やくそく}する 私{わたし}がすぐあなたのこと探{さが}し出{だ}すと Also she definitely says 「と」...
0
votes
2answers
105 views

What does もうここにいられる気がしない mean?

I know that "しない" means "not do", and "いられる" means can exist, but I can't put it all together. My best guess is that it means "The mind/spirit that could be here won't do it".
0
votes
2answers
654 views

Is 夢を見せる the same as 夢を見る?

I see both 夢を見せる and 夢を見る spoken by Japanese. Do they have the completely same meaning? == Update == I'm referring to a 夢を見せて which is from the lyrics of a song called おはよう。 The full version is a ...
0
votes
1answer
288 views

戦ぐ風に乗り光り輝く未来を translation

In a song by Monkey Majik (Together) it says 戦ぐ風に乗り光り輝く未来を, and a translation I read says this means grab the bright future. But I don't see anywhere in this sentences that necessarily implies ...
0
votes
1answer
97 views

What's the meaning of “心臓って耳の中にあったんだね”? [closed]

I've been wanting to translate some J-Pop songs for myself. Then I came across this song and found this phrase. I don't really understand what the phrase intend to tell at all. What I think of is this ...
0
votes
1answer
179 views

What does the phrase 「全部ダメダメなんでしょ?」mean?

These are part of the lyrics to a song and I just can't seem to figure out what it means and what each of the words mean. Google translates it as "I guess they are all bad." but trying to pick it ...
0
votes
1answer
253 views

What is the name of this song? Is it for voice tone practicing?

The mother of pianist, Nobuyuki Tsujii, sings him this song. What is the name of the song? A link to the lyrics, or perhaps a better video of it being sung, would be so appreciated. It's purpose is ...
0
votes
1answer
150 views

Why is 臓 in this sentence?

君にどれだけ近づいても僕の心臓は一つだけ I pretty much understand what this sentence is saying except I have no idea how to fit "entrails" into the meaning. Perhaps I'm totally off. Could someone please tell me how to ...
0
votes
2answers
103 views

いつもあなたの名前呼んでいるのよ 気付いてよ此処に来て

いつもあなたの名前呼んでいるのよ 気付いてよ此処に来て What is the meaning of のよ in 呼んでいるのよ? What is the function of よ in 気付いてよ此処に来て? Does this sentence mean: I have been calling your name, (so) please be noted and come ...
0
votes
1answer
70 views

Translating a song lyric

I'm trying to translate the main line "どうして君を傷つけたのだろう" from Yasushi Nakanishi's song of the same name. Can this be "Why would I possibly hurt you ?" Thanks !
0
votes
1answer
104 views

とし in this sentence, among other problems

I was trying to translate this song (full lyrics here: http://vocadb.net/S/87131 ) and I'm having a lot of trouble with these two lines: 混沌に鎖されし 喪服纏った我を 蝕む右手の薔薇 宿命とし 後罪滲む "Trapped by the chaos, ...
0
votes
1answer
187 views

Does ゆく mean 征く in this line?

I found this line in the lyrics of a certain song, and I'm not quite clear on the meaning of the first ゆく. 道無き未知をゆく 環状線を走ってく I originally assumed it to be 行く, but that makes the sentence strange IMO....
0
votes
1answer
196 views

About a song lyric

I was looking at the lyrics of RCサクセション's 雨上がりの夜空に. My understanding is that this is a song about a person talking to his/her (personified) car. There are several things I don't understand. (1) In ...
0
votes
0answers
50 views

てform + よ meaning

https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/haku/shoudou/ In the first line 近づいて気付いてよ 恋の衝動 what is the purpose of putting よ after 気付いて. I would understand it if it was a plain form. Does the line mean "...
0
votes
1answer
85 views

What verb form is the phrase '見上げたんだ' using? [duplicate]

From the song 'Nirvana' by Tia. I am currently working on translating this song as an exercise and I noticed that this phrase is different from the verb forms I already know. 見上げたんだ The meaning is ...
-1
votes
1answer
122 views

What do these sentences mean? And why are there no verbs at the end?

To be more specific, they have no verb at the end so it kinda seems incomplete. Also, I do know that verbs can modify nouns when placed before them. 自分を世界さえも変えてしまえそうな瞬間は何時も直ぐそばに。 and the second ...

1 2 3
4