Questions tagged [relative-clauses]

連体修飾節(関係節). A type of subordinate clause which modifies a noun phrase.

Filter by
Sorted by
Tagged with
41
votes
2answers
3k views

How does the の work in 「日本人の知らない日本語」?

I've read that 日本人の知らない日本語 translates to: "Japanese (language) that Japanese (people) don't know". But I don't understand how or what the の does in that sentence. If I'm not mistaken 知らない日本語 could ...
20
votes
2answers
6k views

Relative clauses distinguishing whom/with which/that

I love in Japanese, how adjectival clauses are just added in front of nouns like adjectives. The pizza that I ate = 私が食べたピザ But last night I became confused... In english we have words to link the ...
25
votes
2answers
1k views

“太ってる猫” vs “太った猫”

I saw this sentence and its translation in a textbook 彼女は太った猫が好きじゃない。 She doesn't like fat cats I was under the impression that 「太ってる猫」 means something like “cat that is in the state of becoming ...
17
votes
3answers
6k views

What are the general principles of using verbs to modify nouns (e.g. 焦げるトースト/焦げたトースト)?

In all the time I've studied the language, I've never heard or seen anybody even hint at whether the principles from a given language (like using “burnt toast” vs. “burning toast”) carry over, or if ...
10
votes
1answer
613 views

Relative clauses types and confusion

I was reading Japanese:Revised edition by Shoichi Iwasaki And he talks about 4 types of relative clauses. A)“Cased Head” Type (Relative Clause): the head noun bears some case relation to the ...
13
votes
1answer
662 views

How to appropriately pair tenses in subordinate and main clauses?

Consider the following combination. Which is the correct one? テレビが私の国で 《できた》 のは1960 《です》。 テレビが私の国で 《できる》 のは1960 《です》。 テレビが私の国で 《できた》 のは1960 《でした》。 テレビが私の国で 《できる》 のは1960 《でした》。 Note: The important ...
16
votes
3answers
599 views

Are Japanese modifiers “greedy”, “anti-greedy”, or do they mean whatever people choose them to mean?

(I'm a beginner. I just started learning Japanese about a month before I wrote this.) The Japanese Wikipedia article 飛べない鳥, which corresponds to the English Wikipedia article Flightless bird, has the ...
8
votes
3answers
667 views

What is the difference between using ている、ていた、た in relative clauses?

I remember seeing in the thread before that there was no difference between ている and た. So then what would be the difference between the usage of them in these sentences below? 最後に立っていたものが勝者だ ...
7
votes
1answer
328 views

Commas and relative clauses

Can't find rules on how commas work with relative clauses. Paragraph [click for full text] すると石の下から斜{はす}に自分の方へ向いて青い茎{くき}が伸びて来た。見る間に長くなってちょうど自分の胸のあたりまで来て留まった。と思うと、すらりと揺{ゆら}ぐ茎{くき}の頂{いただき}に、心持首を傾{かたぶ}...
9
votes
2answers
1k views

『僕だけがいない街』Is it grammatically correct?

I would like to know if the anime's title " boku dake ga inai machi " grammatically correct? It's quite confusing because the verb ”いる” in negative form, should be the last word as long as I know. 街 ...
5
votes
1answer
696 views

Ambiguity in meaning of sentences with a noun qualifed by an adjective with が particle

I was wondering if there is any ambiguity with sentences that have adjectives qualifying a noun, especially regarding the が particle. For example: 1.) 僕が好きな人 Can this sentences have an ambiguous ...
2
votes
3answers
331 views

is this sentence gramatically correct? “ano ko ga futteita makka na sukaafu”

This phrase from a song "ano ko ga futteita makka na sukaafu" is gramatically correct? shouldnt be ano ko ga makka na sukaafu o futteita ? BTW, ko is translated as "girl" . Ko has many meanings, ...
10
votes
3answers
829 views

relative clauses without verbs

I read a sentence in Naruto that challenged some of my ideas about how Japanese works, and I'd like to try and clear this up. I can only assume that アナタがピンチの時 means "when you're in a pinch". First of ...
4
votes
3answers
612 views

Does contraction and elision affect formation of relative clauses?

For example, やらなければならない can modify 時 to form やらなければならない時 and I know that the adjective い ending can simply have a noun appended after it. However when it's contracted to やらなきゃ can I simply add a ...
7
votes
2answers
9k views

日本語における relative clause (関係詞節?) とは?

[relative-clauses] のタグをなんとなく眺めてみました。これは、直訳すれば「関係詞節」らしいですが、日本語にこのような文法は存在しますか?というのも、いまいち日本語の文法でこのような文節を意識したことがなく、はたして日本語の文法において関係詞節なるものが存在するのかふと疑問に思ったからです。そして、試しに Google で検索すると英文法についてのサイトがひたすらヒットします。 ...
3
votes
2answers
156 views

Issue identifying the topic of a sentence

I've been staring at this for a while now and can't seem to decide on what is actually happening. The sentence in question is: さっきから動物に餌を与えるのを楽しんでいるかのようなシンシア Now does this refer to an actual ...
4
votes
1answer
146 views

Relative clause ending with a noun should be followed by の or である? What is the difference?

According to the book I am reading now, a relative clause ending with noun must be followed by の. But sometimes I also find a relative clause ending with noun that is followed by である. Consider the ...
4
votes
2answers
391 views

Undertstanding 88歳の草間彌生さんは水玉の絵などが有名な芸術家で

88歳の草間彌生さんは水玉の絵などが有名な芸術家で、世界でも人気があります。 88 year old 草間彌生さん ??? and is popular even in (the rest of) the world. I'm having problems parsing the first clause. 草間彌生さんは有名な芸術家で 草間彌生 is a famous ...
3
votes
1answer
387 views

Rendering an appositive “which” clause in Japanese

I've been writing little news pieces lately for practice, and I'm presently hung up on this passage. I'm trying to express the idea "This decision caused many protests, which have remained peaceful ...
3
votes
2answers
190 views

Why is 猫 at the end of this sentence “目の色が違う猫”

This sentence was translated as "a cat that has eyes of different color". Now using my Spanish speaking mind I wouldn't phrase that sentence that way, it would be 猫の目の色が違う. So how come it is 目の色が違う猫?...
6
votes
1answer
513 views

という usage in relative clauses

I'm going through this tae kim's guide lesson about some uses of いう: http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar/define And there is something that I don't understand. In the following sentences: ...
4
votes
3answers
604 views

How do I interpret the Japanese construction of verb+noun?

A) Let's take just transitive verbs first: 食べる人 食べられる人 B) Now let's take intransitive verbs: 起きる人 起きられる人 起こす人 起こされる人 OK, this thing has confused me for a very long time now, like really long. Thus ...
9
votes
2answers
553 views

How to unambiguously express sentences with lots of relative propositions?

Background, problem statement Very often, I find myself in situations where I have to build structurally complex sentences in Japanese, and find myself struggling, trying to put all I want to say in ...
9
votes
2answers
385 views

「悪気があっての答え」 vs 「悪気がある答え」

Hi all I was wondering what is the difference between these two sentences: 「決して悪気があっての回答ではないです。」 「決して悪気がある回答ではないです。」 I can't really make out the gist of the meaning of 「あっての」. WWWJDIC's ...
5
votes
2answers
136 views

Does 考えさせられる小説 make sense?

Something I learned early on, when I learnt the causative-passive was, that the sentences also make sense, when you drop the causative-passive, e.g. 私はパンを食べさせられた。 私はパンを食べた。 Basically, "it's just a ...
4
votes
2answers
709 views

What does 「名のある」 mean on this page of Yotsuba&! manga?

I am on ch.82, pg.27 of Yotsuba&! manga. Source : http://raw.senmanga.com/Yotsubato!/82/27 What does bubble in the first panel mean. To be specific, きっと名のある牛だよ! 主なんじゃね!? I understand ...
4
votes
1answer
142 views

Relative Clause Ambiguous

After looking through a few questions on here, I came across the idea of the following being ambiguous. 私が好きな人 Apparently this can have the double meaning of 'the person I like' and 'the person ...
4
votes
1answer
280 views

Help parsing a sentence with possibly embed relatives

“はっきりとしてくれないわたしが好きな人”より“はっきりとしているわたしを好きな人”を憎からず はっきりとして=Be clear くれない=not give to me わたしが好きな人=The person I like [はっきりとしてくれない]>わたしが好きな人 so はっきりとしてくれない modifies わたし or はっきりとしてくれない ...
4
votes
1answer
188 views

ではない in Relative Clauses

I have read in several sources that it is grammatically incorrect to use は (topic particle) in relative clauses. However, I am almost certain that I have seen constructions like the following: ...
3
votes
4answers
187 views

Use of を with 進める

2020年の開業に向けて、JR東日本が東京の山手線の品川駅と田町駅の間で建設を進めている新しい駅の工事現場が、初めて報道関係者に公開されました。 The construction site of a new station, that JR are progressing between the Yamanote and Tamachi stations with the aim of a ...
3
votes
2answers
128 views

“~たい”-form and associated particle usage

My question is about the "~たい"-form ("want to"). I know that in a sentence containing this form, you can use は to mark the person who desires something. For example, "私は、東京に行きたい". But then I came ...
3
votes
3answers
141 views

Use of が in article about Midsummer Day of the Ox and selling eel

I was reading over this article about Midsummer Day of the Ox and selling eel. I'm wondering about the use of が in this sentence この会社は今年、牛肉のステーキや、ビタミンが多いしじみなども売ることにしました Roughly: This year the ...
2
votes
2answers
467 views

What does 使わずに mean?

I could not figure out the meaning of it. What does 使わずに mean? うちに使わずに眠っているピアノが一台ある。
2
votes
3answers
219 views

How do adjectives work in relative clauses?

This will probably be my last question regarding my prior questions. This will particularly focus on adjective + 物/こと. I was finally able to minimize the mess in my head, narrowing it down into ...
1
vote
2answers
181 views

Parsing potential phrase modifying a noun

From Hirameki Hatsume-chan Vol 1, chapter 71 How does the sentence in the third panel translate, and who is doing what to whom? Is it a potential and the どうぐ is "enabling" him to have good dreams or ...