Questions tagged [reading-comprehension]

読解. Help with reading passages in Japanese and understanding their meaning.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
66 views

Interpretation of “ゴミとして引き取ってもらった”

まあ、新居で邪魔になりそうなものはゴミとして引き取ってもらったけど。 An internal remark from a couple moving into a new place. well, 新居で邪魔になりそうなもの -> the people visiting new place, aka me/us ゴミとして -> me/us as garbage 引き取ってもらったけど -...
1
vote
1answer
113 views

Interpretation of 糧に次から

恋愛も勉強もトライ&エラー。 やってみて失敗し、その教訓を糧に次からまた行動する。 そういう意味では俺も亜子も、今まで恋愛に消極的に生きてきたのはちょっとばかし損だったんじゃないのか。 まあそんな風に周囲から思われたとしても、そこは不思議じゃないかもしれない。 Context: mom giving screwed up love/sex "lesson" to ...
3
votes
1answer
64 views

I'm not sure how to understand “事業者の幹部” in this sentence

ある海外のカジノ事業者の幹部から聞いた言葉です。RGとは、Responsible Gambling、日本語にすれば「責任あるギャンブル」となります。(source) 事業者 implies an executive position so I don't understand the role of の幹部?
2
votes
1answer
94 views

Meaning of まで in 地下3階まであります

東京都多摩市で26日午後2時ごろ、つくっているビルが火事になって、5人が亡くなりました。ビルは3階建てで、地下3階まであります。 Around 2 o'clock on the afternoon of the 26th in 多摩市 5 people died when a building which was under construction caught fire. It's a ...
1
vote
1answer
72 views

What function does と serve in this phrase?

我輩はノイクレザント卿騎士である。 この惑星を滅ぼさんと企む悪の魔法使いの手より姫を守りし 世界を滅亡から救うためはせ参じた公貴の力を貸して欲しい The bold part is the one I don't really understand, the rest is included for context. What function is "と" serving here?
0
votes
1answer
117 views

What does そんなことで mean in this context?

パソコンは、できる人にとったらそんなことで?と思うかもしれないですね。 でも、主さんも、やっときますからは、ちょっと違うかなぁ?と思います。(source)
3
votes
1answer
80 views

What does “しまの入り具合など品質は例年並みだということです。” mean in this sentence?

農家によりますと、ことしはスイカが成長する5月中旬から下旬にかけて寒暖の差が激しかったことから数は少なめですが、しまの入り具合など品質は例年並みだということです。(source) 1)I'm not sure if しま means "island" (because it is written in kana and I don't think this word is generally ...
1
vote
1answer
115 views

What does 私が mean in this context?

「昨年来、日傘を使ってる。えぇ、おっさんが恥ずかしくない。皆で日傘をさそう。そうすれば恥ずかしがらずにすむ、私が」(source) Also, I'm not sure about the meaning of すむ (since it's in kana, I'm not even sure which verb it is, I found two verbs with similar ...
2
votes
2answers
152 views

What does this sentence about 生活用水 mean?

飲み水としての使用が認められている一部の井戸を除き、あくまでも生活用水として使うのが大原則です。(article) The difficulty I have is that according to this definition of 生活用水, 飲用 is one of the utilizations so I don't know how I should interpret ...
1
vote
2answers
130 views

What is the meaning of this part of sentence?

I don't understand "どこまでいってもAIから嫌われると" from this article, here is the paragraph: AIと人権に詳しい、慶応義塾大学の山本龍彦教授は「AIによるプロファイリングは、採用や人事にとどまらず、金融や保険、教育にも広がると考えられている。非常に多くのデータを使い、判断のプロセスはブラックボックス化されるため、...
1
vote
1answer
147 views

Can 買う mean to spend on?

On a national gyoza festival: 特に栃木県宇都宮市と静岡県浜松市の店には、たくさんの人が並んでいました。1つの家族が1年にギョーザを買う金額は、この2つの市のどちらかが日本でいちばんになっています。 Lots of people lined up, particularly at the 栃木県宇都宮市 and 静岡県浜松市 stalls. The ...
1
vote
1answer
100 views

Understanding 分かる in this sentence

警察庁によると、このテストで「認知症」という脳の病気の可能性があると言われた人は約1年で5万7099人いました。そして、この中の1892人が、医者が調べて認知症だとわかりました。 According to the police, in this test, in around 1 year, there were 57099 people who were told that they ...
6
votes
1answer
134 views

Problem with understanding a sentence according to the context in a NHK article

link to the article The sentence where I have a problem(at the end of the article): "このままでは東京オリンピックを境に、数年以内に繁殖農家の“大廃業時代”が訪れる懸念があるのです。" I don't understand because it doesn't fit the context.廃業 of ...
3
votes
1answer
259 views

Japanese Old kanji form

Hi, I am looking for the middle kanji in Kutani Wata xx sei. I guess it is ''no'' but this particular form of the character does not exist. Thanks
3
votes
1answer
90 views

Confusion over 診せたところ

カピバラのオスの鼻には「モリージョ」という突起物があるのが特徴で、獣医師に診せたところ、バァラはオスだと確認されたということです。 The male capybara has a feature known as a モリージョ on its nose, and it was confirmed that it was a male during examination by a vet I'...
0
votes
1answer
206 views

Reading comprehension n2

Why are 3 and 5 incorrect? Also what does ほら mean in this instance?
3
votes
1answer
143 views

Use of 以上 and 以下 with negative numbers

On the temperature in eastern Russia: 気温がいつもの年より10℃以上低い-50℃以上になっている所がたくさんあります。 There are many places that have reached less than -50℃, which is 10℃ lower than usual years. Firstly, I was ...
5
votes
1answer
144 views

Understanding きれいに見えるように

Regarding children performing the tea ceremony for their mothers: 子どもたちは茶わんがきれいに見えるように回して、お母さんの前にお茶を置きました。 The children rotated the cup so that it looked pretty/clean and placed the tea in front ...
1
vote
1answer
75 views

What am I told here about the use of 「所々」

The following is an excerpt from a dialogue between and my language partner. I asked her about the use of ところどころ and wether particles need to be attached at the end or not. For context, this is the ...
3
votes
2answers
147 views

I don't understand the usage of で in this sentance

This is from the headline of a news article in NHK News Easy. 日本の人口が減る 赤ちゃんが今まで「で」いちばん少ない Can someone explain this one to me? Thanks!
3
votes
1answer
79 views

Unusual meaning of 考える

歯を何回磨いたかなどをインターネットで歯医者に知らせて、虫歯にならないようにするサービスができました。歯ブラシなどの会社のサンスターと電気製品などの会社の富士通が考えました。 A service has been made that ensures you don't get tooth decay, by informing the dentist - using the internet -...
2
votes
2answers
98 views

Topic seems unrelated to the rest of the sentence

From this article: 学校を経営している会社は、教育と関係がある会社のほかに、不動産や介護、建設などの会社も増えています。 [companies that run schools] Besides companies related to education, companies involved in real-estate, nursing and ...
7
votes
3answers
257 views

Bad maths or my bad Japanese?

東京都はインフルエンザになった人の数を419の病院で調べています。11月20日からの1週間にインフルエンザになって病院に来た人の平均は、1つの病院で1.86人でした。平均が1人以上になると、流行が始まったと考えます。 The Tokyo metropolitan area is investigating the number of people who got influenza in ...
5
votes
2answers
169 views

Meaning of おいて in 自分がすごく年おいて感じます

Such a simple sentence. So much confusion: 自分がすごく年おいて感じます。 I feel so old! "I feel so old" is not my own translation. I have two problems (at least) with this sentence: What is おいて? I assume it ...
0
votes
1answer
105 views

Verify meaning of sentence [closed]

The wikipedia global warming article has this sentence. ただし、AR4においてはそのような不確実性も考慮した上で結論を出しており、信頼性に関する情報として意見の一致度等も記載されている[11]。 My reading is thus: However, in AR4, this uncertainty was taken into ...
-2
votes
1answer
100 views

Clarifying another sentence from the global warming article [closed]

I'm stumped on this sentence. 一度環境中に増えた二酸化炭素などの長寿命な温室効果ガスは、能動的に固定しない限り、約100年間(5年–200年[9])にわたって地球全体の気候や海水に影響を及ぼし続けるため、今後20–30年以内の対策が温暖化による悪影響の大小を大きく左右することになる[10] My best attempt at this so far is. (...
2
votes
1answer
219 views

など after verb phrase

The first sentence below is just for context.The second is where my problems lie. 日産は、工場から日本の店に車を出すのをしばらく止めると発表しました。 Nissan announced that, for a while, it will stop sending cars, from the ...
2
votes
3answers
161 views

Difference between AからBで and AからBまで

台風が近くに来ると、沖縄県から本州の広い場所で、とても強い雨がたくさん降る心配があります。 If the typhoon comes near then, from Okinawa to the wide place of Honshuu, there is a worry that there will be a lot of very strong rainfall. I'm not ...
4
votes
2answers
385 views

Undertstanding 88歳の草間彌生さんは水玉の絵などが有名な芸術家で

88歳の草間彌生さんは水玉の絵などが有名な芸術家で、世界でも人気があります。 88 year old 草間彌生さん ??? and is popular even in (the rest of) the world. I'm having problems parsing the first clause. 草間彌生さんは有名な芸術家で 草間彌生 is a famous ...
2
votes
1answer
70 views

Which clause(s) does といい modify in this sentence?

自然な話し方で話せるようになるためには、多くの日本人と色々な場面で話したり、日本の映画やドラマを見て、どんな場面で、どんな人が、どんな相手に、どんな話し方をしているかをよく観察するといいでしょう。 This is from the first reading of Tobira's second chapter. I actually have two questions: Which ...
4
votes
3answers
350 views

How to interpret AとB、Cが違う

エアコンの中のコンピューターが、部屋の壁の近くと窓の近くなど、温度が違う場所を調べて、ちょうどいい温度にすることもできます。 The air conditioning's computer will check places where the temperature is different between near the walls and near the windows and ...
2
votes
1answer
110 views

Meaning of と together with トラブルになる

いじめの問題が起こったとき、学校が最初に調査をすると法律で決まっています。しかし、学校が調査をするとき、子どもの親などとトラブルになることが増えています。裁判になったことも5年で20件以上ありました。 When the problem of bullying occurs the law says that the school will investigate from the outset....
1
vote
1answer
179 views

What does this phrase それをヒントに… mean? [duplicate]

For full context, see here: https://www.docdroid.net/5vuuiCe/img-20170821-0002-new.pdf The sentence in question (line 7-8) それをヒントに井上さんは演奏だけが履いている「8ジューク」という機会を作り、1971年にレストランや喫茶店に貸し出す会社を始めた。 First, my ...
0
votes
1answer
170 views

A problem with this sentence 地球上の四方は人間が生活するために便宜上その概念を使用しているものだが、デジタルワールドではその世界が成り立つ時に東西南北を起点としたグリッドを使用していたのかもしれない。

I was reading a Digimon novel, but I have problems with this sentence. デジタルワールドにも東西南北という方向性が存在する。地球上の四方は人間が生活するために便宜上その概念を使用しているものだが、デジタルワールドではその世界が成り立つ時に東西南北を起点としたグリッドを使用していたのかもしれない。 I don't ...
1
vote
1answer
77 views

Understanding Omitted Elements in the Body of a Newspaper Article

I have trouble interpreting the following sentence from an article about the yen exchange rate. 連休明けの14日の東京外国為替市場は、北朝鮮情勢に対する警戒感からリスクを避けようと、比較的、安全な通貨とされる円を買ってドルを売る動きが出て、円相場は、ドルに対して値上がりしています。 I am ...
2
votes
2answers
68 views

Unusual meaning of 終わる or just a parsing failure?

Regarding young people who don't know the date of the end of the pacific war: 中学校や高校の歴史の授業は、太平洋戦争を教える前に終わってしまうことが多いため、知らない人が増えているのだと思います。 I think the number of people who don't know (the date) is ...
4
votes
2answers
381 views

住所を読む時、なんで「の」って言うの?

日本人じゃないけど日本語で書こうと思いました。 この答のコメント欄にこう書いてあります: の is commonly used in reading an address (住所{じゅうしょ}) such as いち-の-に-の-さん for 東京都千代田区内幸町1-2-3 確かにそうです。私も読む時にも、空で読むときにも、「の」と言います。日本人の皆さんが言うんだけど、...
1
vote
1answer
80 views

Meaning of 多い in 去年より43%多い340万人

日本政府観光局によると、今年の1月から6月までに日本に旅行に来た外国人は1375万7300人でした。去年より17.4%増えて、半年の間に来た人の数では今までで最も多くなりました。 According to the tourist board 13.8 million foreigners visited Japan between January and June this year. ...
1
vote
1answer
61 views

Is の上 required in エスカレーターの上を歩く

エスカレーターの上を歩くと、ほかの人にぶつかって落ちる危険があるため、やめてほしい。 Because there's a risk of bumping in to other people and falling when you walk along the top of the escalator, we want people to stop doing it. I'm a bit ...
1
vote
1answer
217 views

A complex structure: Xが~するYについて、~する者は

So I'm reading the One Punch Man manga to learn some vocabulary. I have the Portuguese translation and I compare it with my translation. But I read something that I think is wrong in the Portuguese ...
2
votes
1answer
232 views

Use of さらに with 敬語

From the following: いつも(会社名前)をご愛用いただき、ありがとうございます。 さて、弊社では、お客様がプリンター用インクを追加購入なさる際に、定価の5%割引でお求めいただいておりますが、この7、8月中に購入のお申込みをされたお客様には、さらにお得な特別 割引価値でお届けいたします。この機会にご利用いただければ幸いです。詳しくはホームページをご覧ください。 my ...
5
votes
2answers
150 views

What is this でも

A: 課長、すみません。お願いがあるのですが、少々お時間よろしいですか。 昨日、ビジネスマナーのセミナーの案内が来ました / 案内を受けとりました。仕事に必要なことを教えてもらえるので、参加したいのですが…。 セミナーの場所が遠く、費用も高いので、会社の費用で行かせていただけませんか。 B: ああ、費用は本当に高いね。これを会社で出してもらえるとは思えないなあ。 A: ……。...
6
votes
2answers
271 views

Towards a better understanding of など

Three sentences from the same news article on NHK 'Easy News': 子どもたちは幼稚園の中にいたため、けがなどはありませんでした。 Becuase the children were in the nursery they weren't injured or anything しかし、門の近くには、...
2
votes
3answers
382 views

Reading order: “Wolf and Spice” or “Spice and Wolf”?

I've noticed the animation series named 狼と香辛料, or "Ookami to Koushinryou", is sometimes referred to as "Spice and Wolf" and sometimes as "Wolf and Spice". Now, I'm no expert in Japenese reading order, ...
7
votes
3answers
197 views

Meaning of 運命とはわからない

まる子のタコ風船は、七夕飾りのとがった部分にさわってしまい、ものすごい音ではぜてしまったのだから運命とはわからない。 Maruko's octopus balloon ended up touching a sharp part of a Tanabata decoration and burst with a tremendous sound, so ???? I'm confused ...
3
votes
1answer
182 views

Meaning of 相当おしゃれしてる

After a discussion on the fact that おり姫 and ひこ星 can only meet once a year: 「おり姫なんて、朝から相当おしゃれしてるだろうね」 From morning, princess Ori ????? 「もう大変だろうな、そりゃ」 It's probably really tough. I can't ...
5
votes
3answers
372 views

Meaning of ベタベタ when referring to a meeting

Referring to the Tanabata lovers who only meet once a year: A) 「せめて毎月一回会えればいいのに」 A) "I wish they could meet at least once a month." B) 「一年一回っていうのがいいんだ。そんなに何回もベタベタ会うもんじゃねェや」 B) "Once a year is ...
3
votes
2answers
73 views

Meaning of むせかえるような笹飾りの香りがした

Referring to eating ice cream at a Tanabata festival: ソフトクレームの甘いにおいの中に、むせかえるような笹飾りの香りがした。 Amongst the sweet smell of the soft cream was the choking smell of bamboo decorations. My translation ...
3
votes
2answers
149 views

Is this a correct answer

I'm doing an exercise where I need to complete a sentence, I got this sentence 田中さんはいじわるだから、一緒に..............たくありません is : 田中さんはいじわるだから、一緒にもう話したくありません a correct answer ? I don't know if I ...
3
votes
1answer
98 views

Meaning of すぐ in this sentence

Daughter: 「だって、じゃあたんざくの意味がないじゃん」 Daughter: But, in that case tanzaku are meaningless aren't they? Dad: 「いいのっ」 Dad: It's okay Daughter: 「なにさ、おとうさんはすぐいいのって言うんだから」 Daughter: What! Because you ...