Questions tagged [pronouns]

代名詞. Words that substitute for a noun or noun phrase.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
1answer
136 views

How politely to say “you”?

I found many variants in the internet, but they include あなた, which as I know isn't polite and better not to say it to a stranger. So, if I don't know the name/last name of the person, don't know the ...
2
votes
0answers
134 views

Why was I called 君?

I’m talking with someone on Tandem who I’ve never spoken to before and he immediately called me 君. He’s only 2 years older than me and I thought きみ was for relationships where there is a bigger age ...
3
votes
1answer
99 views

Is an honorific necessary when using someone’s name to say “you”?

Since people often just use someone’s name to say “you” do you always need an honorific? Like could I just say 「ボブの犬が大好きな!」to say “I love your dog!” to Bob? Or would it need be ボブさん?
2
votes
2answers
118 views

Usage of こいつ, あいつ, etc

When can I use こいつ, あいつ, etc? I’ve seen that they can mean he/she/this/that in various contexts but when is it appropriate to use them versus 彼 or 彼女?
6
votes
2answers
227 views

Is pronoun switching on the fly a thing?

There's a song called Ame no Musique for the game Symphonic Rain. The song's sung by a character that uses 私{わたし}when she speaks, but in the song there's a line that uses あたし: アタシヲアイシテ And then the ...
3
votes
1answer
65 views

Relative pronouns in せずにはいられない + noun

天を仰ぎ両手を合わせずにはいられない結果が得られている In the above excerpt, I'm not 100% sure how to connect the 結果 with the rest of the sentence. I do understand that the meaning is something like "Obtained result that you ...
2
votes
1answer
116 views

How to use 彼 and 彼女?

The first time I saw these two terms, they were used in a love context, to mean "boyfriend/girlfriend". Later, I came to know that you can also use these to refer to "that guy/girl". So, what I ...
11
votes
2answers
1k views

Is it acceptable to use あなた when referring to a superior indirectly?

I know that generally あなた shouldn't be used when referring to superiors. However, I find it difficult to rephrase the following sentences which refer to a superior using あなた in an indirect manner: ...
1
vote
1answer
197 views

What's the difference between “doko ga … desu ka” and “… doko ni arimasu ka”?

I'm reading a textbook and I have this example: Takashi-san no ie wa doko ni arimasu ka? Trying to understand why is arimasu used instead of desu I rephrased it like so: Doko ga Takashi-san no ...
0
votes
1answer
157 views

Kochira vs Konohito and Donohito vs Donata

I'm reading a textbook and I've encountered these examples: Kochira wa donata desu ka? Konohito wa donohito desu ka? I know the first one is a more polite way of asking about someone, but is ...
0
votes
0answers
40 views

how can I use japanese pronouns if I am beginner in the language japanese? [duplicate]

hello everyone I am very beginner in japanese just I have 2 day learning japanese then I am not expert in this language yet I saw in Wikipedia this japanese pronouns: watashi わたし watakushi わたくし ...
5
votes
1answer
91 views

Can someone explain what purpose こう and こと are serving in this sentence? and whether my interpretation/translation is somewhat correct?

This sentence here (which in context of where I found it is referring to two people, as shown in the brackets): (私たちのことが認めてもらえるまで。) それまではこうしていることは内緒です I vaguely understand it to mean something along ...
3
votes
1answer
166 views

Understanding Susumu Kuno's example of misuse of 自分

On Wikipedia's page for Logophoricity, there is an example of that concept in Japanese. On this Wikipedia page, sentences from Susumu Kuno's 1972 journal article Pronominalization, Reflexivization, ...
6
votes
3answers
816 views

Is 僕 (boku) only appropriate for cisgendered men?

I'm enrolled in Japanese at my university, and we recently had a review of personal pronouns. The professor encourage us to understand and practice casual speech, and as part of that, to try finding ...
4
votes
2answers
163 views

Translating “you” as 君 when giving a definition

I am trying to define the word "deceive". In English, I would say something like this (regardless of whether or not it is a good definition): To deceive someone means that you lie to someone, and ...
1
vote
1answer
113 views

Formal, feminine first-person pronoun

よろしくお願いします。 I am writing a scene (in English, with occasional Japanese for flavor and difficult-to-translate terms) where a rather androgynous woman is in a Tokyo department store, speaking with a ...
0
votes
1answer
104 views

When are these different ways of saying 'I' used?

When I was first exposed to japanese language, there were three pronouns I learnt - 私、僕、and おれ。 But I've seen more pronouns and am not sure when they would be used - わたくし、わっち、わがはい、うち、おれさま、and みずから(?) ...
1
vote
1answer
82 views

Talking about contextual things… Which Pronouns to use?

Apologies is this is an easy to answer or hard to explain question... In English we often use demonstrative pronouns to reference what we just talked about. For example: The busiest stations in the ...
4
votes
1answer
174 views

Please help me identify who does what in this sentence and check the translation

Here is the sentence: 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 The translation from Tatoeba is I will have my sister pick you up at the station. I've been reading "Making Sense of Japanese: What the Textbooks Don't ...
2
votes
1answer
121 views

How to address readers/viewers in an article or video?

How should one address readers or viewers in a published work? For example, it is common in English language articles and videos these days to end by asking the viewer to share their opinion in a ...
0
votes
1answer
134 views

Speaking in first person without saying “I”

For example: 今日から明日まで勉強します。 kyou kara ashita made benkyou shimasu. How do I know that the speaker talks about themselves?
1
vote
1answer
120 views

How can I explain about someone who is beside without saying their name for example “he likes to eat fruits”

Is it possible for me to use あの人は その人は この人は to address somebody (instead of using their name) who is beside me because i'm doing a presentation and i'm required to describe somebody but that person ...
8
votes
2answers
644 views

Usage of いる/います and ある/あります in combined words and sentences

Actually, this has been lingering for sometime in my mind about how Japanese convey a sentence which has both the living and non-living things. Will Japanese use いる or ある? or whichever comes first? or ...
3
votes
1answer
877 views

How do I say “the other person”?

I want to write a small dialogue. How do I say "the other person says/answers etc."? Then, one said...and the other replied... When names are available I usually use those to indicate who says what,...
4
votes
2answers
215 views

Pronoun collocations

I have embarked on a project of translating a novel I am writing into Japanese in parallel with writing it, and one of the hardest parts for me (in contemplation, I haven't really gotten that far) is ...
1
vote
1answer
79 views

How can I tell wether this pronoun points forward or backwards in context

For full context see this document: https://www.docdroid.net/qteAJpo/img-20170628-0002-new.pdf.html 最近、いろいろなところで開かれているビジネスマナーのためのメンタルトレーニングでも、これと同じようなことを行います。 I'd like to know for this これ in bold: ...
0
votes
2answers
152 views

In which cases pronouns can be omitted in questions?

The phrase "doko kara kimasu" is translated as "where do you come from" . I suppose this a short version of "anata wa doko kara kimasu ka" . If I want to ask where does he come from? I suppose I ...
5
votes
1answer
2k views

Difference between どこですか and どこにいますか/どこにありますか?

(1) 本はどこですか。 (2) 本はどこにありますか。 Unless I'm mistaken, both those sentences mean something like "where is the book", what's the difference between using です and あります to indicate position? I wouldn't ...
7
votes
2answers
168 views

Why is “My Apps” translated to マイApp instead of something like 自分のApp?

In iTunesConnect (for those who don't know, iTunesConnect is a website where developers and iBook authors can manage their apps/books), there is this "My Apps" button: When I change my OS's language ...
3
votes
1answer
169 views

Use of personal pronouns when talking to different “ranked” people. (In the same conversation)

First time posting here. I have a question that have been bothering me for quite a while. I wonder how to use the personal pronouns (僕/俺 & お前/きみ/あなた) in a conversation with different "ranked" ...
3
votes
2answers
233 views

Using 貴様 {きさま}​ as a joke?

I already know that 貴様 {きさま} is a very rude, derogatory term in japanese, and is practically forbidden in real life situations. However, I came across a song called キモチ by Mukai Shuutoku, and it ...
1
vote
1answer
109 views

How would one address oneself when speaking to royalty?

Apart from avoiding using personal pronouns, when speaking to royalty, would one just use watashi, like in the following example: Time: 05:32 - 05:50 http://www.dailymotion.com/video/...
3
votes
2answers
480 views

Subtle differences between だれ and どなた?

I would like to know what the subtle differences are between the interrogative pronouns だれ and どなた. Is the latter more subtle or something? What is the exact difference? Also, how compatible are ...
2
votes
1answer
266 views

Are there rules for when pronouns in Japanese can be omitted?

Are there rules for when pronouns in Japanese can be omitted or you learn that by experience only?
5
votes
3answers
21k views

こちら (kochira) or これ (kore)?

What's the difference between 'Kore wa watashi no ... desu' (これ は わたし の 。。。 です) and 'Kochira wa watashi no.. desu' (こちら は わたし の。。 です) when introducing a person? Is kore used for inanimate ...
7
votes
3answers
810 views

What word can I use for 'they', when referring to a mixed gender group?

I.e. for a group of guys, you have: 彼たち、かれら and for girls it's: 彼女たち 彼女ら So if you have a mixed group, which one should you go with? Is there a different word?
4
votes
1answer
217 views

あちし。。。Real or fiction

I've heard in some mangas あちし, which means "I". However, in every dictionary I've look at, It doesn't exist. So is this a fictional pronoun?
1
vote
2answers
985 views

Japanese automatic subjects (Omitting pronouns)

In Japanese, you can often omit 私, あなた, and friends in sentences, then rely on context to get the correct subject. However, without these words, I have no idea how to differentiate between sentences ...
1
vote
2answers
135 views

In a sentence that ends with a verb, when could “が” modify a 3rd person pronoun?

3rd person pronouns (both English and Japanese) and the particle "は" have a commonality. For pronouns (jp & eng) antecedent must exist in the conversation. An "antecedent" is what the pronoun ...
3
votes
2answers
372 views

use of 〜ちゃん as a generic term

In a Shimajiro educational book I saw a line similar to this: ___ちゃんが知ってる乗り物は何ですか? (the actual one had less Kanji but you get the point) The question is why was ちゃん used here as a generic term. ...
7
votes
1answer
167 views

自分 How to know what it means?

自分 can mean myself and yourself but, how do you know when the speaker is referring to him/herself or to you? As in, how could you know when the speaker is saying "myself" instead of "yourself" (to the ...
5
votes
3answers
533 views

Nuance between 僕 and 俺?

I'm aware that this is a common question and one that can be quite situational, but I have a few specific questions regarding nuance between these two pronouns for "I". jisho.org describes 俺 as "Male ...
3
votes
1answer
965 views

Using a person's name in place of a pronoun

When is it right to use a persons's name instead of a pronoun when addressing that person? I'm confused by the following scenario: The kids are discussing what presents they got last year. Maruko ...
2
votes
2answers
131 views

What is the nuance of someone pointing at you with the pronoun あの人?

Consider the situation in which you are speaking closely around the same table with two other people or more. Someone talking to another person there and referring to you in the conversation with the ...
2
votes
1answer
225 views

Do you really have to say “かれ” (3rd person pronoun) here?

The context is that A, B, and C just got home. They are now wandering around a big house looking for a group of kids. The 3 are wondering if the kids have been studying. A has not yet talked with C: ...
2
votes
1answer
601 views

僕 in 敬語 - is it possible?

With 丁寧語, it's very possible - 僕が行きます is a perfectly normal thing to say. But what of 僕が参ります? Would that sound odd? 私が参ります would be more normal, I think, but is 僕が参ります possible at all?
2
votes
1answer
259 views

こちらの vs この when referring to something

Is there a actual usage difference between these two pronouns? Or is it simply that こちらの is more formal than この?
4
votes
2answers
390 views

Politeness / political correctness and gender polarity of “plural” suffix -等(ら) for 彼 and 彼女 etc

The definitions on ejje.weblio: 彼ら 彼女ら What I would like to know is: 彼ら is definitely gender neutral and 彼女ら can only have females in the group, right? As explained in Why is “学生” made “plural” ...
3
votes
1answer
227 views

indefinite pronoun equivalent of “one” e.g. “one must…”, “one might…”

What is the best way to formulate a natural equivalent in Japanese? From my experience, the most common way seems to be contextual inference. Pronoun dropping is obviously super common, but whether ...
2
votes
0answers
102 views

How to do plurals? [duplicate]

I've seen there are two ways of saying we and pluralizing words using: ら、たち But I can't see the difference and I'm not sure if it can be used with all the pronouns. Are there other forms of ...