Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [potential-form]

可能形. The conjugated form that allows the verb to express ability.

0
votes
1answer
63 views

Why is there を coupled with potential form?

For full context: https://www3.nhk.or.jp/news/web_tokushu/2018_1130.html?utm_int=news_contents_tokushu_002 The sentence in question: その後、適切なケアを受けられないと、「次の子どもを愛せない」など深刻なケースにつながることが分かってきました。 My ...
1
vote
1answer
57 views

ていい after potential form

I was listening to the song 命に嫌われている and came across the following lyrics: 寂しいなんて言葉でこの傷が表せていいものか そんな意地ばかり抱え今日も一人ベッドに眠る I don’t understand what ていい is doing here. An attempt at a direct ...
0
votes
1answer
46 views

is 持てる potential form or continuous tense

I am learning japanese grammar via Tae Kim (http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar). I read that to change a u-verb to potential form, replace the -u ending with a -e ending and add -ru. For ...
4
votes
2answers
336 views

Two questions about “can”

If 食べれる means "can eat", 食べれます means the same but polite, and 食べれません means "can not eat" but in its polite form, how do I say "can not eat" in the nonpolite form? Another little question: how can I ...
3
votes
2answers
110 views

Why would you use 見えます instead of 見ます?

In the song イドラサーカス sung by 鏡音{かがみね}リン, there is the line, 「青{あお}い空{そら}が汚{よご}れて見{み}えますか?」I translated it using て as the present continuous. "Can you see the blue sky becoming dirty?" Is my translation ...
4
votes
1answer
209 views

Is there a good etymological reason why the potential form in Japanese requires the が particle?

Is there a good etymological reason why the potential form in Japanese requires the が particle? When dealing with the -たい suffix, which also requires the -が particle for what in other languages would ...
2
votes
1answer
60 views

Is there a reason why the passive and the potential form are identical (at least for える/いる verbs)?

Is there a reason why the passive and the potential form in Japanese are identical (at least for える/いる verbs)? I mean, does one etymologically derive from the other? Or were they perhaps modelled on a ...
1
vote
1answer
62 views

人間は普通ここに来れんのになあ I Know it means Humans Cannot Come here usually

人間は普通ここに来れんのになあ I Know it means Humans Cannot Come here usually. but doesn't 来られます Means can come Potential Form But 来れ Then ん Confuses me.
4
votes
2answers
137 views

生徒が分かる and 彼が見える and Intransitivity

I have been searching all internet and haven't found an "acceptable" answer for it yet. I hope you guys can help me! I was reading a text in the website KawaJapa about 分かる and the sentence 日本語が分かる. ...
4
votes
2answers
145 views

How to use 満足する

A statement by North Korea: 話し合いの結果、韓国と意見が合って満足できた。 The result of the discussions was that we agree with the views of South Korea and are satisfied. I understand 満足する to mean 'to be satisfied', ...
2
votes
1answer
232 views

「たら〜のに」Grammar help!

I've looked up the 「たら〜のに」grammar, and the site says it means "would have/could have" but I'm having trouble with the potential verb 食える. I know it means "can eat" but I don't know the English ...
0
votes
1answer
99 views

Potential verb + でも: meaning?

The sentence is: あの 狐ねばばあに 餌付けでも  されたか? 餌付け - is a potential form of the verb. What role is でも playing here?
2
votes
1answer
116 views

A question about the particle used with potential form

As I know, when the potential form of a verb is being used, direct object particle "を" should not be used. Instead, が or は should be used. So when should we use which? For example, 富⼠⼭が 登れた climb ...
3
votes
1answer
506 views

How can I conjugate a past-potential verb?

The conjugation rules for present-potential and past verb forms are well-documented online, but there doesn't seem to be as much information about past-potential conjugations. If we can conjugate the ...
3
votes
3answers
102 views

What is the difference between できる and 能う?

能う is translated as being able to do something or having capability to do something. How is its meaning and usage different from できる and potential form of a verb?
4
votes
1answer
138 views

What is this 連用形+ゆる grammar? How is it different from the potential form?

I have come across this grammar a lot lately: 連用形+ゆる For example, in this comment, 文語と現代語を交じたる文はインターネットで見ゆるなあ I've also heard しゆる. Judging from the context I think that this grammar is similar ...
1
vote
1answer
68 views

Potential following の that follows a noun

顔の見えない誰かに... I wonder how this is translated as '(to) someone that cannot see their faces'. I thought at first that 見えない誰か, as a modified noun, is connected to 顔 with の to mean 'someone that cannot ...
2
votes
2answers
180 views

Parsing potential phrase modifying a noun

From Hirameki Hatsume-chan Vol 1, chapter 71 How does the sentence in the third panel translate, and who is doing what to whom? Is it a potential and the どうぐ is "enabling" him to have good dreams or ...
0
votes
2answers
203 views

What 生きていけたら means here?

So I was listening to this song and practing a bit while doing so. When trying to translate this line the results I got so far were: そう信じてこれから生きていけたらどれだけ素敵なんだろう So believe me/it, from now on .....
4
votes
1answer
171 views

function of 一度 in the following sentence

In the sentence: 一度にケーキを全部は、とても食べられない。 I am confused about the function and placement of 「一度」. Also, the object is the 'cake' because of the particle を, but why is it followed by 全部 as the subject? ...
1
vote
1answer
151 views

“Can do” Form grammar?

Watashi wa hon o yomeru hayai dekiru. = I can read books quickly. I know that you can either conjugate the verb to be -eru or -rareru, or you could leave the verb in the plain form and add "koto ga ...
3
votes
1answer
125 views

How do these negations differ? (Plain negative vs. potential negative)

本当よ響ちゃん。私たちは帰らなかったんじゃなくて帰れなかったの 響 - Hibiki (name of a character) So the storie goes like Hibiki goes in search of her friends who haven't come back in 2 weeks. When she founds them she asks them "...
3
votes
2answers
423 views

Is Mierareru the potential form of Mieru?

The verb mieru appears to be able to conjugate to mierareru (potential form). If it is so, what is the meaning of mierareru and how is it different from mieru? To my knowledge mieru = "can see". So ...
1
vote
1answer
154 views

In the phrase 「褒められたものではない」, why is 「褒められた」 in past tense (as opposed to present tense 「褒められる」)? [duplicate]

For reference, there's an entry in 実用日本語表現辞典: 褒められたものではない
4
votes
1answer
109 views

what form 死ねたのに is?

I've come across this phrase 今の一撃を素直に食らっておけば、楽に死ねたのにね and I think it translates to something like: "if you had taken that attack obediently, you would have died in peace", but I can't really ...
4
votes
2answers
402 views

Use of いける in this sentence

戦術と戦闘どっちもいける奴には勝てない The translation of this seems to be (He) will not win against someone who can do both strategy and fighting However this is the first I've seen いける used to mean "can do". I ...
3
votes
1answer
156 views

How to denote the object and the subject of potential form verbs clearly?

The source in where I studied told me that you mark the object of potential form with が particle instead of を particle because potential form is just a state, no actual action is taken. It ...
2
votes
2answers
543 views

Can you add です after a plain form of a verb?

In the lyric of イノコリ先生, there is a phrase that surprised me. It goes like : 手を上げられないです。does this mean です can come after verb? such as 来られるです. What if the verb is polite? Should you add です or not? ...
4
votes
2answers
187 views

What's the difference between 勝つ可能性 and 勝てる可能性?

In English I think there is a subtle difference between "there's a possibility we'll win" and "there's a possibility we can win". I think the former implies "if things keep going as they are now, we ...
3
votes
1answer
640 views

What is the difference between 見る and 見える?

I've been coming across this weird verb conjugation that seems to happen in some verbs, where you replace る with える, e.g. 見る → 見える。 Is this a different verb form, how does it change the meaning of ...
1
vote
2answers
146 views

What does いられるかっ mean in this sentence?

水着で密着されて無反応でいられるかっ I roughly translated to "Having the swimsuit stuck so close, there's no way you don't have a reaction" What does いられるかっ mean in this sentence? Any ideas?
5
votes
1answer
559 views

Potential form vs Intransitive Verbs

So I was looking at conjugations and I saw that the potential form of 切る【きる】 is 切れる【きれる】. However, 切れる【きれる】 is also an intransitive verb. There are others e.g. 休む【やすむ】>休める【やすめる】 行く【いく】>行ける【いける】 So, ...
4
votes
1answer
110 views

In this sentence, is changing “迎える” to “迎えられる” for a potential or honorific reason?

Here is part of a document that I am reading: 本日は、世界最高の大学のひとつで卒業式を迎えられる皆さんとご一緒できて、とても光栄です。 "everyone who is able to be attending" or "everyone who is attending" as an honorific ?
4
votes
3answers
262 views

Dictionary form (解ける) as potential form (解けられる)?

Suppose I wanted to say to someone, "Can you solve this question?" According to my Memrise app and some Google results, this is the model sentence: (1) この問題が解けますか。 Since potential ("can") is ...
1
vote
1answer
434 views

What is N+できる grammar?

Consider the following two sentences. A: 僕は左と右が区別できない。 B: 僕は左と右を区別することができない。 I often see B but just know A now. How can A be possible? What kind of grammar is A? The following sentence (from ...
2
votes
2answers
554 views

What is potential form?

I am in my fourth online Japanese class at UMUC Asia and we just started learning about potential form of verbs. I was wondering if there is an easy way to explain what it is? My teacher's explanation ...
1
vote
0answers
44 views

Difference between potential form and ことができる [duplicate]

What is the difference between the potential form and using ことができる? Are they interchangeable? For example: 日本語が話せます。 vs 日本語が話すことができます。
5
votes
1answer
348 views

The potential form 思う and 思える are two different things?

The potential form of 思う is 思える. If 思う is "to think", then 思える is "can think", right? Well... at tangorin.com 思える is translated as "to seem" and "to appear likely". So 思える is different verb or there ...
5
votes
1answer
410 views

とまらない in One Punch Man OP meaning とまれない (negative potential)

The negative form of 止{と}まる (to stop) is 止まらない, and the negative potential form is 止まれない. However, I've noticed that 止まらない can be used in the sense of 止まれない. For example, the OP for One Punch Man ...
5
votes
1answer
795 views

Causative-Potential or Causative-Passive

Does a verbal form like this exist. I found this sentence while reading. 一体どこの誰に、今のこいつを黙らせられるっていうのか。 Or should I say, who the hell could be able to silence her. I think the meaning is this,...
2
votes
1answer
123 views

Is this indirect passive or potential?

「第三級冒険者」と明確な地位を認められるのもLv.2からだ。Lv.1が平均的であるなら、そこから先は少なからず才能と素質を求められる世界ということになる。 I'm not sure whether to interpret the two verbs as passive or potential. If it's passive what is the agent of the verbs? ...
5
votes
2answers
219 views

で vs が in 上手に話せます?

日本語で上手に話せます。 日本語が上手にはなせます。 Hello, I'm sorry if this has been asked before, but is it で or が? I know you're supposed to use で for languages, but this sentence I got from class is using が。 I'm ...
8
votes
2answers
2k views

How does one make potential passive in Japanese?

For ichidan verbs, potential form is made by changing the ru to rareru. The same is done to change them to passive. e.g taberu -> taberareru (can eat; also, be eaten) For godan verbs, potential is ...
5
votes
1answer
252 views

Is “Airman ga Taosenai” grammatical?

I've been listening to this memetic song for quite a bit, but recently I was thinking perhaps the title could be inaccurate. Shouldn't it be "Airman wo Taoserarenai"? There are 2 points I have to ...
15
votes
2answers
573 views

Is it bad practice to use “することができる” as opposed to just “できる”?

The potential form of "する" is "できる". However, "~ことができる" can be appended to verbs to create a potential form. Hence, "することができる" can be used as the potential form of "する". While I think there are times ...
5
votes
1answer
1k views

meaning of 歩けなくなっちゃって

I'm trying to translate 駅から歩けなくなっちゃって. I don't really speak Japanese but this is what I got so far: なっちゃって apparently means having done something against one's intention 駅から is "from the station" ...
-3
votes
2answers
408 views

-Tainda form - explanation please

There is this lyric 何から逃れたいんだ 現実ってやつか Where 逃れたいんだ seems like its the -tai form. How should I translate this?
1
vote
1answer
912 views

遊びます vs 遊べます - 'be' meaning “you can”?

I'm going through a Nintendo DS instruction manual and trying to do a bit of translation. I'd like to ask about the difference between 遊びます and 遊べます。 本ゲームは、 ボタン操作とタッチスクリーン操作の どちらでも遊べます。 I'm sure ...
5
votes
1answer
79 views

Are 「〜のは欲しい」 and 「〜のは出来る」 valid alternatives to 「〜たい」and 「られる」?

Are 「〜のは欲しい」 and 「〜のは出来る」 valid alternatives to 「〜たい」and 「られる」conjugations for desire and potential form? If so, what's the difference? Examples: If 見れる means "can see," does 見るのは出来る mean the same? ...
7
votes
1answer
355 views

Usage of 合える with verb stems

Occasionally I come across an interesting usage of 合える with a verb stem, mostly when I listen to music. One such example can be found here at approximately 0:42: https://www.youtube.com/watch?v=...