Questions tagged [phrase-requests]

Topics related to finding a phrase that fits a given context or meaning.

Filter by
Sorted by
Tagged with
7
votes
5answers
65k views

Question about supposedly a Japanese proverb

I came across to this sentence: The Japanese say you have three faces. The first face, you show to the world. The second face, you show to your close friends, and your family. The third face, ...
4
votes
1answer
187 views

What is the Japanese wording for unsheathing a sword (katana) for about half an inch with your thumb?

I know that "tsuba" is the handguard that you use to push katana out of its scabbard and "nuke to" means to draw a sword I think. I'm curious how would you say/write down "...
3
votes
1answer
220 views

Is there a ことわざ similar to “water under the bridge” and “let bygones be bygones”?

Earlier today in a comment I tried to explain to a community member that they should put whatever happened in the past behind them. I used "water behind the bridge" and "let bygones be ...
0
votes
1answer
66 views

How to ask “What is your opinion on X thing/X person?”

As the title says. How do you ask for someone's opinion on something in Japanese? My Japanese tutor says than an easy way to do this can be 「Xはどうですか?」 thus saying "How about X," but I ...
1
vote
1answer
71 views

Is there another term for “in fact”, “actually”?

I feel like I am blanking on a very common conjunction word. よく聞く言葉みたいな気がしますが、どうしても思い出せないんです。I am looking for a word that means "in fact", "actually", as in: You can call me by my ...
5
votes
2answers
136 views

How to say that something is like nothing or not comparable to other?

How can I say that something is not comparable, or "nothing" in comparison to the other? For example, in case of two rivals in a battle: Comparing to my power level, your power level is ...
0
votes
1answer
90 views

How do I say 'As to why I chose this topic…'

I have a highschool Japanese oral exam coming up in which we discuss a topic of my choosing, along with an accompanying image that relates to said topic. I have already memorised responses to many ...
0
votes
1answer
150 views

How would say something like “I hate to break it to you, but…” in Japanese?

"I hate to break it to you, but..." or "Sorry, but..." For example: "Sorry, but I don't like cake" or "I hate to break it to you, but I didn't like your performance&...
1
vote
1answer
102 views

How do you say “the audio says…”

Because I suspect 音声は〇〇と言う is wrong.
5
votes
2answers
276 views

My notebook is almost full

So I was trying to ask for a new notebook at my office, I wanted to say that my notebook is almost full, so I need a new one. I ended up saying 私のノートはページがあまり残っていませんので、新しいノートをお願いします。 But I don't know ...
1
vote
1answer
355 views

How to ask someone if it is okay to do something?

I often find myself wanting to ask if I can do something ie. "Is it okay if I ask you a question?" or "Can I switch seats with you?" Along those lines. I'm not sure if this is ...
3
votes
2answers
119 views

ないと attached to a verb

I know that 頑張らないと would mean "I have to work hard" (as if I am forced to work hard). What if I see someone (my friend) working hard and I am motivated to work hard too. In this case, would 頑張らないと or ...
3
votes
1answer
465 views

Is there a Japanese word for “Easter holidays”?

I was wondering if there is a Japanese word for "Easter holidays"? While I am aware that most of Japan does not celebrate Easter, I was surprised to find a word for Easter (復活祭, fukkatsusai). My guess ...
3
votes
2answers
321 views

What is the difference between the words 状態 and 状況?

Actually, I want to write an email to a person asking about her current situation in life, understanding by "situation" if she got married, if she changed companies, if she's happy, etc. I remember ...
1
vote
2answers
528 views

Correct way to say “I only see you as a friend”

How does one say "I only see you as a friend" in Japanese? Literal translation would give 友達だけとして見ます, but the 見ます part seems awfully wrong.
1
vote
3answers
1k views

How do I apologize for my bad Japanese?

I am writing a short letter in Japanese. I will doubtless make many mistakes. What is a nice way to acknowledge this to the recipient? I apologise for using the forum incorrectly. With the help of ...
4
votes
2answers
139 views

Losing concentration

During some kind of repetitive task which doesn't involve thinking, I lost my concentration and forgot what I was doing. When I told someone about this I said 途中でぼけてしまった but I wonder if that is the ...
3
votes
1answer
208 views

How to say “trying to get someone to look at something”

What is a good way to express the idea of "trying to get someone to look at something", for example "She's trying to get me to look at her". I tried typing this into Google Translate and got this: ...
0
votes
1answer
234 views

What does しゅごい mean?

I'm reading a manga and I can't for the life of me figure out what this phrase is supposed to mean; I've never seen it before.
2
votes
2answers
218 views

How would you ask “What makes your mouth water?” in Japanese?

I want to ask "What makes your mouth water?" in Japanese, but I'm not quite sure what is the right way. I was thinking of saying: あなたは何でよだれが出る?
3
votes
2answers
686 views

How to say “turn around!” in Japanese?

How do you order someone to turn around in a direct and forceful manner, like the way a police officer or soldier would say? Thank you.
3
votes
2answers
243 views

Japanese idiom for “don’t get your meat where you get your bread”?

There is an idiomatic expression in Portuguese: Onde se ganha o pão não se come a carne Literally, it would translate to "where one earns their bread one does not eat the meat" and it relates to a ...
0
votes
1answer
186 views

How to message or mail to teacher for making a appointment? [closed]

I need to send a message to my teacher for asking an appointment. But I don't know how to. He is gonna check my homework tomorrow and he wants a message. > 先生こんにちは。 作文をチェックのために7日に予約したいです。 ...
5
votes
1answer
354 views

How to ask if a connection/relationship exists between two things

I would like to ask if there is a connection or relationship between two different parts. For example, would this be an appropriate way of asking "Is there any connection between the two compilations/...
2
votes
1answer
387 views

How can I say “even today” or “even now”?

I would like to say "even today" or "even now". I want to talk about Japanese culture and customs. Would it be something like: 今日まで日本の中でたくさんしゅうかんで、文化があります。 I want it so say something like "even ...
5
votes
1answer
178 views

How can I express sentences like “How long is …” or “How old is … ” or “How convenient is …” etc.?

I want to know if there's a grammar structure that can be used when you want to know the extent of an adjective. E.g. 会長は若いね >> How young is he? この映画はとっても長いよ! >> How long is it? たきくんは遅れてしまいました。 >> ...
5
votes
4answers
14k views

How to thank somebody for their hospitality?

Having been on the receiving end of Japanese hospitality quite a bit in the past week, I'd like to know the best way to thank people for it in Japanese. I've found several words for "hospitality" but ...
5
votes
1answer
342 views

Way of the bicycle

I'm a karate-do practitioner. And I love the meaning of DO (way). I'm building a cyclist group. And I want to call it "The way of two wheels". Does it make sense to call it Niwa-Do?
23
votes
6answers
2k views

Is there a term for Japanese characters as a whole?

There are kanji, katakana and hiragana, but is there a native word or phrase for the union of these sets?
3
votes
1answer
108 views

Is there an equivalent phrase for “(enjoyed it) as much as we did”?

When sending a thank you message to a friend that showed me and my family around in her country, I wrote something along the lines of We had as much fun as we did thanks to you. Later when I was ...
2
votes
2answers
8k views

Can “yee ka ka desu ka” mean “how are you?”

I was learning Japanese a few years ago and a phrase I picked up (I think from the Pimsleur program) was "Yee ka ka desu ka" (or maybe the "Yee" was written as "ii" to pronounce as a short form of "ee"...
6
votes
3answers
5k views

How to say “You are lying!”

How do I say "You are lying!" in a joking way? Can I say: 嘘{うそ}だよ or is there a friendlier way to say it?
1
vote
2answers
146 views

Equivalent to “How to” in guides and the like

What is an equivalent expression to "How to" that is used when searching/referring to guides, especially online?
3
votes
1answer
159 views

How to say “When is the last bus to X”

I was just wondering how to properly ask when the last bus to somewhere is. Could you say (using Tokyo, for example) When is the last bus to Tokyo? 東京 に 終バス は 何時ですか Tōkyō ni shū basu wa nanji ...
1
vote
1answer
130 views

How do you say “only to find out” in Japanese

I’m trying to connect two sentences with the phrase “only to find out” / “only to discover”
4
votes
2answers
562 views

Other than はじめまして, what can we say in our introduction?

Other than はじめまして, what else can we say at the beginning of our introduction when meeting someone for the first time? Also, what else do we need to say when introducing ourselves other than our name ...
3
votes
1answer
666 views

How to say “to cause a problem” in japanese?

I wonder if there usual/fixed phrase to say "to cause a problem"? I find self-made 問題を起こす to be inappropriate/unnatural in some way...
2
votes
2answers
178 views

How do you write “Lesson (number X)”?

For example, Lesson 19. Would it be: 1) 授業19 2) 十九番目の授業 Would I use 学課, instead of 授業? I'm a complete beginner, as well, I am literally starting from scratch, on my own. Regards.
-3
votes
1answer
110 views

Order of sentence's parts in building sad-mooded rhetorical question

太陽を最後に我々は見たのはいつだ? literally: The Sun last time we saw-state when are? meaning: When did we last time saw the Sun, f**k!? context: it is a sad rhetorical question about bad rainy weather. It is not a ...
9
votes
3answers
918 views

How would you say “for all I know” using 限り/限る in Japanese?

The best I can think of is 僕が知る限り + fact + とは限らない. Does this work, are there better alternatives?
2
votes
1answer
441 views

What's the ultra-polite way to invite someone to do something?

While reading What's the polite way to invite someone to do something?, I noticed that many of the comments/answers talk about how things are polite enough for an online chat service. Well, I'm ...
0
votes
1answer
160 views

Asking a business contact to make a request on my behalf?

I am helping to plan an event featuring the work of a Japanese artist. I'm speaking to his representative, and would like to ask the question, Can you ask (name) if he would be willing to write a ...
-1
votes
1answer
1k views

How to say “here and now”, I mean being present in this very moment.

It is connected with buddhism, much is told about living here and now, so I guess there must be some kanji or a special phrase for describing that. Would really appreciate your help!!!
1
vote
1answer
92 views

Understanding grammar and translation of 入出国 in followng sentence

すでに入出国の記録も抹消するよう、 手配してあります。 I know that verbs, nouns, and adjectives can qualify nouns in Japanese via qualifying phrases, and I'm assuming that's what's going on with '入出国'. Broken down, the ...
3
votes
1answer
329 views

How do you say 'around', as in “Walk around Lake Burley Griffin”

I have looked into it, but I can't find the answer. When I say 'around', I mean walking along the perimeter of the lake and returning to the same place we started at. Google Translate says that it is ...
3
votes
2answers
446 views

How to say unpredictable in Japanese

I'd like to say "I like anime because its unpredictable". I found out through searching online that ありきたり translates to predictable, however I'm not sure if this is correct. My entire sentence: ...
5
votes
1answer
895 views

japanese equivalent of “Mmmm” as in “Mmmm I like that!” or “Mmmm, delicious”

in other words, "Mmmm" used as a tone of appreciation or approbation, NOT of deliberation as in "Mmmm, let me think about that" thanx
3
votes
1answer
159 views

How do I say ''Idle animation'' in Japanese?

I want to know how to say the term ''idle animation'' in Japanese. It's what a character from a videogame does when standing still for too long. Ex: Sonic. I have seen people in twitter use ''...
0
votes
1answer
151 views

Unknown Japanese saying: 世に孵ることを拒む卵はなく、 芽吹くことを拒む種子もあり得ない

I'm having some issues translating the first part (bolded) of this metaphor/saying(?) into English. 世に孵ることを拒む卵はなく、 芽吹くことを拒む種子もあり得ない. How does the verb 孵る work on the こと part of the sentence, and ...
9
votes
2answers
7k views

How to correct myself or somebody else when speaking

For example, if I were in a situation where I said something and it was misunderstood (maybe because of bad Japanese), what would be the best way to attempt to correct myself? In English one could say,...

1
2 3 4 5