Questions tagged [phrase-requests]

Topics related to finding a phrase that fits a given context or meaning.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
52 views

How do I say 'As to why I chose this topic…'

I have a highschool Japanese oral exam coming up in which we discuss a topic of my choosing, along with an accompanying image that relates to said topic. I have already memorised responses to many ...
0
votes
1answer
129 views

How would say something like “I hate to break it to you, but…” in Japanese?

"I hate to break it to you, but..." or "Sorry, but..." For example: "Sorry, but I don't like cake" or "I hate to break it to you, but I didn't like your performance&...
1
vote
1answer
100 views

How do you say “the audio says…”

Because I suspect 音声は〇〇と言う is wrong.
4
votes
2answers
249 views

My notebook is almost full

So I was trying to ask for a new notebook at my office, I wanted to say that my notebook is almost full, so I need a new one. I ended up saying 私のノートはページがあまり残っていませんので、新しいノートをお願いします。 But I don't know ...
1
vote
1answer
102 views

How to ask someone if it is okay to do something?

I often find myself wanting to ask if I can do something ie. "Is it okay if I ask you a question?" or "Can I switch seats with you?" Along those lines. I'm not sure if this is ...
3
votes
2answers
112 views

ないと attached to a verb

I know that 頑張らないと would mean "I have to work hard" (as if I am forced to work hard). What if I see someone (my friend) working hard and I am motivated to work hard too. In this case, would 頑張らないと or ...
3
votes
1answer
332 views

Is there a Japanese word for “Easter holidays”?

I was wondering if there is a Japanese word for "Easter holidays"? While I am aware that most of Japan does not celebrate Easter, I was surprised to find a word for Easter (復活祭, fukkatsusai). My guess ...
4
votes
2answers
250 views

What is the difference between the words 状態 and 状況?

Actually, I want to write an email to a person asking about her current situation in life, understanding by "situation" if she got married, if she changed companies, if she's happy, etc. I remember ...
1
vote
2answers
465 views

Correct way to say “I only see you as a friend”

How does one say "I only see you as a friend" in Japanese? Literal translation would give 友達だけとして見ます, but the 見ます part seems awfully wrong.
4
votes
2answers
119 views

Losing concentration

During some kind of repetitive task which doesn't involve thinking, I lost my concentration and forgot what I was doing. When I told someone about this I said 途中でぼけてしまった but I wonder if that is the ...
3
votes
1answer
203 views

How to say “trying to get someone to look at something”

What is a good way to express the idea of "trying to get someone to look at something", for example "She's trying to get me to look at her". I tried typing this into Google Translate and got this: ...
1
vote
3answers
699 views

How do I apologize for my bad Japanese?

I am writing a short letter in Japanese. I will doubtless make many mistakes. What is a nice way to acknowledge this to the recipient? I apologise for using the forum incorrectly. With the help of ...
-1
votes
1answer
199 views

What does しゅごい mean?

I'm reading a manga and I can't for the life of me figure out what this phrase is supposed to mean; I've never seen it before.
2
votes
2answers
175 views

How would you ask “What makes your mouth water?” in Japanese?

I want to ask "What makes your mouth water?" in Japanese, but I'm not quite sure what is the right way. I was thinking of saying: あなたは何でよだれが出る?
3
votes
2answers
633 views

How to say “turn around!” in Japanese?

How do you order someone to turn around in a direct and forceful manner, like the way a police officer or soldier would say? Thank you.
3
votes
2answers
229 views

Japanese idiom for “don’t get your meat where you get your bread”?

There is an idiomatic expression in Portuguese: Onde se ganha o pão não se come a carne Literally, it would translate to "where one earns their bread one does not eat the meat" and it relates to a ...
0
votes
1answer
125 views

How to message or mail to teacher for making a appointment? [closed]

I need to send a message to my teacher for asking an appointment. But I don't know how to. He is gonna check my homework tomorrow and he wants a message. > 先生こんにちは。 作文をチェックのために7日に予約したいです。 ...
5
votes
1answer
349 views

How to ask if a connection/relationship exists between two things

I would like to ask if there is a connection or relationship between two different parts. For example, would this be an appropriate way of asking "Is there any connection between the two compilations/...
2
votes
1answer
312 views

How can I say “even today” or “even now”?

I would like to say "even today" or "even now". I want to talk about Japanese culture and customs. Would it be something like: 今日まで日本の中でたくさんしゅうかんで、文化があります。 I want it so say something like "even ...
5
votes
1answer
341 views

Way of the bicycle

I'm a karate-do practitioner. And I love the meaning of DO (way). I'm building a cyclist group. And I want to call it "The way of two wheels". Does it make sense to call it Niwa-Do?
3
votes
1answer
104 views

Is there an equivalent phrase for “(enjoyed it) as much as we did”?

When sending a thank you message to a friend that showed me and my family around in her country, I wrote something along the lines of We had as much fun as we did thanks to you. Later when I was ...
1
vote
2answers
145 views

Equivalent to “How to” in guides and the like

What is an equivalent expression to "How to" that is used when searching/referring to guides, especially online?
1
vote
1answer
125 views

How do you say “only to find out” in Japanese

I’m trying to connect two sentences with the phrase “only to find out” / “only to discover”
3
votes
1answer
524 views

How to say “to cause a problem” in japanese?

I wonder if there usual/fixed phrase to say "to cause a problem"? I find self-made 問題を起こす to be inappropriate/unnatural in some way...
2
votes
2answers
177 views

How do you write “Lesson (number X)”?

For example, Lesson 19. Would it be: 1) 授業19 2) 十九番目の授業 Would I use 学課, instead of 授業? I'm a complete beginner, as well, I am literally starting from scratch, on my own. Regards.
-3
votes
1answer
98 views

Order of sentence's parts in building sad-mooded rhetorical question

太陽を最後に我々は見たのはいつだ? literally: The Sun last time we saw-state when are? meaning: When did we last time saw the Sun, f**k!? context: it is a sad rhetorical question about bad rainy weather. It is not a ...
2
votes
1answer
297 views

What's the ultra-polite way to invite someone to do something?

While reading What's the polite way to invite someone to do something?, I noticed that many of the comments/answers talk about how things are polite enough for an online chat service. Well, I'm ...
1
vote
1answer
90 views

Understanding grammar and translation of 入出国 in followng sentence

すでに入出国の記録も抹消するよう、 手配してあります。 I know that verbs, nouns, and adjectives can qualify nouns in Japanese via qualifying phrases, and I'm assuming that's what's going on with '入出国'. Broken down, the ...
3
votes
2answers
379 views

How to say unpredictable in Japanese

I'd like to say "I like anime because its unpredictable". I found out through searching online that ありきたり translates to predictable, however I'm not sure if this is correct. My entire sentence: ...
5
votes
1answer
724 views

japanese equivalent of “Mmmm” as in “Mmmm I like that!” or “Mmmm, delicious”

in other words, "Mmmm" used as a tone of appreciation or approbation, NOT of deliberation as in "Mmmm, let me think about that" thanx
3
votes
1answer
144 views

How do I say ''Idle animation'' in Japanese?

I want to know how to say the term ''idle animation'' in Japanese. It's what a character from a videogame does when standing still for too long. Ex: Sonic. I have seen people in twitter use ''...
0
votes
1answer
147 views

Unknown Japanese saying: 世に孵ることを拒む卵はなく、 芽吹くことを拒む種子もあり得ない

I'm having some issues translating the first part (bolded) of this metaphor/saying(?) into English. 世に孵ることを拒む卵はなく、 芽吹くことを拒む種子もあり得ない. How does the verb 孵る work on the こと part of the sentence, and ...
5
votes
1answer
174 views

How can I express sentences like “How long is …” or “How old is … ” or “How convenient is …” etc.?

I want to know if there's a grammar structure that can be used when you want to know the extent of an adjective. E.g. 会長は若いね >> How young is he? この映画はとっても長いよ! >> How long is it? たきくんは遅れてしまいました。 >> ...
3
votes
4answers
1k views

What's the polite way to invite someone to do something?

For example: "If you want to practice English, feel free/you are welcome to message me". How do you carry the nuance of "you are welcome to but don't feel obliged?" If I said 英語を練習したいならメッセージしてください ...
4
votes
1answer
1k views

How to politely and indirectly tell someone they forgot to do something?

Let's say someone who's above me, like a teacher or a boss, forgot to do something. How would I notify them without being rude? I only know the basic "~するのを忘れました"(though I'm not even sure if that's ...
1
vote
1answer
353 views

How to express that somebody apologized on behalf of somebody else

To help describe my issue, let's imagine following situation: A foreigner comes to Japan. He is in the company of a native Japanese person. Suppose they are friends. During the day, the foreigner ...
0
votes
1answer
228 views

What do you say when you want to reject a gift without offending anyone?

If you are offered something that you don't want, what do you say to reject it politely?
6
votes
2answers
18k views

How to say “See you soon” when meeting up with someone

I'm just wondering a simple way to say "See you soon" when the context is that you are talking to your friend remotely (via phone/messaging) and you plan to meet up with them in the very near future (...
3
votes
1answer
269 views

How do you say 'around', as in “Walk around Lake Burley Griffin”

I have looked into it, but I can't find the answer. When I say 'around', I mean walking along the perimeter of the lake and returning to the same place we started at. Google Translate says that it is ...
8
votes
1answer
354 views

Saying “I have no need for 'that'” ('that = insert any phrase') in three different circumstances and in various degree of politeness

Situation1: My close friends offer me 'something' that of no use for me. So I want to reject it by saying 'I have no need for 'that'. (Situation 1-1: I want to sound really rude to my close friend as ...
4
votes
1answer
561 views

My Teacher just had a baby, how do I congratulate her

My Japanese teacher just gave birth and our long-term sub is having us make cards to congratulate her, we need to write something in Japanese, and I want to write something different than what she ...
1
vote
1answer
156 views

Is there a natural Japanese phrase for “your heart’s in the right place”?

Is there a natural Japanese phrase for “your heart’s in the right place”? This phrase is used in situations where you mean well but your actions come across harsh or misguided. For example, a strict ...
1
vote
1answer
91 views

How do you say “in time”?

I wanted to tell someone to escape so they don't waste their time waiting for me to beat a boss. (When their death timer reaches 0, they don't get credit for beating the boss, and my dps is slow...) ...
9
votes
2answers
1k views

Japanese idiom equivalent to “that ship has sailed”

What is the closest expression in Japanese that conveys a similar meaning to the English idiom "that ship has sailed", referring to an "missed opportunity" and "it's too late (to do anything about it)"...
2
votes
2answers
306 views

Japanese equivalent for the verb “trigger” meaning to cause something to happen?

The phrase I am trying to translate is for a project with an internet powered device to do it's programmed purpose, i need to translate the phrase Trigger Device I found one translation in a ...
4
votes
1answer
112 views

Want to say something like “I will work here in the replacement of XYZ-さん”

I'm in a situation where one person left the company so I will work as his replacement. I am new to the place so I want to tell the client through mail and orally that "I will work instead of / in ...
0
votes
1answer
142 views

How to make requests not to do something in reported speech? [duplicate]

Specifically in the sentence: “A guide asked us not to touch the exhibits during the excursion”. Do we use 〜て/でください as if we are saying “don’t touch this” or do we simply put a negative form and then ...
4
votes
2answers
110 views

How to say that something is like nothing or not comparable to other?

how can I say that something is like nothing or not comparable to other? For example, in case of two rivals in a battle: "Comparing to my power level, your power level is nothing!" 「 貴様{きさま}のパワーさは、...
5
votes
1answer
724 views

What is the word or set-phrases of “grinding/grindy gameplay” as opposed to “power-leveling” in formal/informal Japanese

Background: Japanese online games are known for its grinding process while people often find a way to "power-level" in a certain way so that they can bypass the 'grindy process'. I have difficulties ...
3
votes
1answer
149 views

How to say “When is the last bus to X”

I was just wondering how to properly ask when the last bus to somewhere is. Could you say (using Tokyo, for example) When is the last bus to Tokyo? 東京 に 終バス は 何時ですか Tōkyō ni shū basu wa nanji ...

1
2 3 4 5